Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 6:28 - Chayahuita (Shahui)

28 Nitapacamasontaꞌ, co aquëtë yonquicamaso yaꞌhuërihuëꞌ. Niꞌcoꞌ. Yancoroꞌsaꞌ topinan noya papotopi. Co sacatopihuëꞌ. Co mantaꞌ aꞌmocaiso nipihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, noyápiachin yancotopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 6:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Israiroꞌsa catahuato, poroncayo pochin nisarahuë. Inapitanta nirio yanco huësoatërinso pochin nitaparapi. Nara chiníquën itëhuanpachina, Nipano motopi pochin chinirin. Ina nara pochin israiroꞌsanta nisapi.


Ama pëꞌpëto, pitana, sapatëꞌ, inapita quëpacosohuëꞌ. Ama aꞌmoramaso tërantaꞌ catoꞌ quëpacosohuëꞌ. ‘Asacatohuatëra, aꞌcacasoꞌ yaꞌhuërin,’ topi. Napoaton aꞌchintohuatamaꞌ, aꞌcaarinënquëmaꞌ, catahuaarinënquëmaꞌ ama maꞌsha pahuantinquëmaso marëhuëꞌ.


Ina quëran itaantarin: “Aꞌnaquënsoꞌ maꞌsharáchin yonquipi. Capacaisoꞌ, oꞌocaisoꞌ, aꞌmocaisoꞌ, inasáchin yonquipi. ‘Nani maꞌsha yaꞌhuëtohuachinco, nóya yaꞌhuarahuë huachi,’ topirinahuëꞌ. Ama iyaroꞌsaꞌ ina pochin cancantocosohuëꞌ. Co capacaso marëáchin isoroꞌpaquë acorinpoahuëꞌ. Aꞌmocasontaꞌ, co onpopinchin yonquicaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon yonquihuatëhuaꞌ, catahuarinpoa noya yaꞌhuëcasoꞌ.


Chiminacaso nanihuachin co napion ancantopiramahuëꞌ, co aꞌna tahuëri tërantaꞌ nanitaramahuëꞌ anaꞌhuëcamasoꞌ.


Ama maꞌsha yonquiatomaꞌ, paꞌyancosohuëꞌ. ‘¿Maꞌcha caꞌnëꞌpoya? ¿Maꞌcha oꞌorëꞌpoya? ¿Maꞌcha aꞌmorëꞌpoya?’ ama tocosohuëꞌ.


—Imoya. Nisha nisha maꞌsha yonquiaton, co noya cancantëranhuëꞌ.


Aꞌna tahuëri mapachinënquëmaꞌ, cotio niyontonpiso pëiquë quëpaarinënquëmaꞌ. Huaꞌanoꞌsaꞌ, coisëroꞌsaꞌ, inapitaquë shaꞌhuirapihuachinënquëmaꞌ, ‘¿Maꞌcha tonoꞌpocoya?’ ama tocosohuëꞌ.


Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita itapon: “Aꞌnaquën maꞌsharáchin yonquipi. Capacaisoꞌ, oꞌocaisoꞌ, aꞌmocaisoꞌ, inasáchin yonquipi. ‘Nani maꞌsha yaꞌhuëtohuachinco, nóya yaꞌhuarahuë,’ topirinahuëꞌ yonquinëna quëran. Ama iyaroꞌsaꞌ ina pochin cancantocosohuëꞌ.


Niꞌcoꞌ. Yancoroꞌsaꞌ co sacatopihuëꞌ. Co mantaꞌ aꞌmocaso nipihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, noyápiachin yancotopi. Iráca copirno Saromon nani maꞌsha yaꞌhuëtërin. ‘Ma noyápiachincha aꞌmorin paya,’ topi. Yancoroꞌsasoꞌ napoaponahuëꞌ, ina quëran noya noya yaꞌnopi.


—Piyapiꞌsa maꞌshari pahuantohuachina, ama apiratocosohuëꞌ. Catoꞌ aꞌmocamaso yaꞌhuëtohuachinquëmaꞌ, aꞌnaraꞌ quëtocoꞌ aꞌmoꞌin. Tanahuachinaꞌ, aꞌcacoꞌ caꞌin, itërin Coanshari.


Maꞌsha onpohuatamaꞌ, ama paꞌyancosohuëꞌ. Ama nisha nisha yonquicosohuëꞌ. Yosë nontocoꞌ catahuainquëmaꞌ. Maꞌsha pahuantohuachinquëmaꞌ, nitocoꞌ. “Ma noya catahuarancoi niꞌton, ‘Yosparinquën, Sinioro,’ ” itocoꞌ.


Ama maꞌsha onpochináchin yonquicosohuëꞌ. Yaꞌipiya Yosë shaꞌhuitocoꞌ catahuainquëmaꞌ. Ina quëran: “Nosoroatonpoaꞌ, co naniantarinpoahuëꞌ,” taꞌtomaꞌ sano cancantocoꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ