Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 27:17 - Chayahuita (Shahui)

17 Piyapiꞌsaꞌ huëꞌpachinara, Piratori itërin: —Ipora Pascoaquëntaꞌ aꞌnaraꞌ apinaꞌpi ocoiantaꞌi, topirahuëꞌ. ¿Insotaꞌ nohuantëramaꞌ ocoicaꞌhuasoꞌ? Catoꞌ yaꞌhuapi. Aꞌnasoꞌ Parapasë. Aꞌnantaꞌ Quisoso, Cristo itopisoꞌ. ¿Insochachintaꞌ nohuantëramaꞌ ocoicaꞌhuasoꞌ? Canpita huayoncoꞌ, itërin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 27:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naporo Iniasëso israiroꞌsa yaꞌcarirahuaton, itapon: —Ama huachi cato imatocosohuëꞌ. Sinioro Yosë nipachin inasáchin imacoꞌ. Paaronta Yosë nipachin, ina nipachin imacosoꞌ, itërin. Napotohuachina co aꞌpanitopihuëꞌ.


Cacopontaꞌ huiꞌnahuanpachina, Cosi itopi. Cosi yasaꞌapachina, Maria manin. Ina huaꞌhuinsoꞌ Quisoso, Cristo itopisoꞌ.


Tashinan pëiquë aꞌna apinaꞌpi yaꞌhuarin. Inasoꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ. Yaꞌipi parti nahuiantërinsoꞌ. Parapasë itopi.


“Cotio huaꞌanoꞌsari co quëꞌyatonahuëꞌ, Quisoso mapi,” taꞌton, Piratori napotërin.


—Co quiyarisoꞌ nohuantëraihuëꞌ. ¡Aꞌnaroáchin atëpatëquëꞌ! ¡Corosëquë apatanantëquëꞌ chimiin! itaantapi huaꞌanoꞌsari. —Copirnonëmaꞌ nipirinhuëꞌ, ¿atëpachi ti? itërin. —¡Noma copirnoíchin natërai quiyantaꞌ! Co aꞌna copirno yaꞌhuëtërincoihuëꞌ, itopi.


—Aꞌna tahuëri Cristo huëꞌsarin, Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ. Ina huëꞌpachin, yaꞌipiya aꞌchintarinpoaꞌ, tënin Samaria sanapi.


Napoaponahuëꞌ, co Sinioroíchin yachinotohuatamahuëꞌ, ipora tahuëri huayonco insosona yachinotëramasoꞌ: ¿Shimashonëmapita Iopiratisiiꞌ yonsanquë yaꞌhuëaponaꞌ, nisha nisha mamanshi moshapiso nica? ¿Amororoꞌsa mamanshinëna moshapisoꞌ nica? Caso nipirinhuëꞌ, quëmopinëhuëpitarëꞌco chachin Sinioro chinotarai, itërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ