Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 26:61 - Chayahuita (Shahui)

61 —Iꞌhua chachin Quisoso noninsoꞌ natanai. “Yosë chinotopiso pëiꞌ ataꞌhuantahuato, caora nanitërahuë anoyatantaꞌhuasoꞌ. Cara tahuëri quëran anoyatantarahuë,” toconin, itopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 26:61
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inapitariso nipirinhuëꞌ, itaponaꞌ: —¡Poꞌshaquë quëmasoꞌ! Nisha piyapinquën niponahuëꞌ, ¿yacamairancoi ti? ¡Iporaso huachi inapita quëran naꞌcon naꞌcon, quëma nitarainquën! itopi. Napotatonaꞌ, Noto ahuërapi. Pëinën yaꞌcoanantaꞌ, yapaparapitopi huachi.


Inapitaquë quëparahuatomaꞌ, shaꞌhuitoco tashinanpëiquëchinaꞌ. Naporahuaton piꞌpian piꞌpian aꞌcainaꞌ, oꞌshichinaꞌ, napochinaꞌ. Siria sontaroꞌsa minsëato huënantaꞌhuarëꞌ, inapochinaꞌ, itërin.


Siniorosoꞌ nichaꞌëtonaꞌpi. Siniorosoꞌ noyasáchin ninin niꞌton, Israirori chinotërin. Ina chachin piyapinën nontaton: “Quëmasoꞌ nisha piyapiꞌsa nocamiatarinquën. Nisha nisha piyapiꞌsa noꞌhuiarinquën. Noꞌhuitërayaroꞌsa huaꞌanëntatënquën asacatarinquën. Inapotopirinënquënhuëꞌ, copirnoroꞌsaꞌ, huaꞌanoꞌsa inapita niꞌsarinënquën. Noya nicatënënquën huaniponaꞌ. Huanipi quëran moshapënën. Caso Sinioroco. Noyasáchin ninahuë niꞌton, Israiro chinotërinco. Carinquën huayonanquën. Napoaton shaꞌhuitëranquënsopita ananiarahuë,” itërin.


Piyapiꞌsari nocanatona aꞌpoaponaꞌ. Co noyahuëꞌ nicatona chiníquën aparisitapi. Aꞌpopi niꞌton, paꞌpi sëtaton parisitapon. Canpoarinta co niꞌchináchinhuëꞌ cancantatëhuaꞌ, nocanëhuaꞌ. Co piꞌpian tëranta noya yonquirapirëhuahuëꞌ.


Parisioroꞌsariso nipirinhuëꞌ, co natëpihuëꞌ: “Sopairoꞌsaꞌ huaꞌan Piirsipo itopisoari catahuarin niꞌton, nanitaparin sopairoꞌsaꞌ aꞌpacasoꞌ. Co inari catahuarinhuëꞌ naporini, co nanichitonhuëꞌ,” topi.


Corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoari huanirahuaton, Quisoso itapon: —¿Co mantaꞌ tënanhuëꞌ ti? ¿Maꞌtaꞌ taponaꞌ isopita nonapiarinënquën? itërin.


Ina quëran paꞌsahuaton, yaꞌcoanaquë huanisoꞌ, aꞌna cosonarintaꞌ quënanquiantarin. Quënanahuaton, huanipapisopita itapon: —Iso quëmapi Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ caꞌtanin antaꞌ, itaantapirinhuëꞌ.


—¿Nani maꞌsha nanitaparan ti? Iꞌhua naporan: “Yosë chinotopiso pëiꞌ ataꞌhuantohuato, cara tahuëri quëran anoyatantarahuë,” tënan. Inta nipachin chaꞌëquëꞌ. Yosë huiꞌninquën chachin nipatan, corosë quëran nohuararahuaton chaꞌëquëꞌ, itoonpi.


Napotohuachinara, Yosë chinotopiso pëiquë chachin coriqui tëꞌyatonahuaton, pipirin. Paꞌsahuaton, nihuënquëconorahuaton, nitëparin.


—Iꞌhua chachin Quisoso naporin, natanai. “Yosë pëinën piyapiꞌsari nipisoꞌ ataꞌhuantahuato, cara tahuëri quëran anoyatantarahuë. Co piyapiꞌsari nipisohuëꞌ acoantarahuë,” toconin, itopi.


Piyapiꞌsaꞌ naꞌhuëpona pochin Quisoso tëcariatonaꞌ, tëhuapi. —“Yosë pëinën ataꞌhuantohuato, cara tahuëri quëran anoyatantarahuë,” tënan pora.


Inaquë shaꞌhuirapipi. —Iso quëmapi piyapiꞌsaꞌ nonpintarin. “Noma copirno coriqui yamaꞌpahuachinquëmaꞌ, ama quëtocosohuëꞌ,” tosahuaton: “Casoꞌ Cristoco. Yosë aꞌpaimarinco huaꞌanëntaꞌhuaso marëꞌ,” toconin, itopi.


Yosëri iráca Moisësë nontërin. Quisososo nipirinhuëꞌ intohua quëransoꞌ huëꞌmara. Co nitotëraihuëꞌ, itopi.


Inaquë nisha nisha yonquipisoꞌ aꞌchinaꞌpiroꞌsantaꞌ huëꞌpi. Aꞌnaquën ipicorioroꞌsaꞌ itopi. Aꞌnaquëontaꞌ istoicoroꞌsaꞌ itopi. Paono quënanahuatonaꞌ, ninontopi. —Iso quëmapi paꞌpi nonaꞌpi. ¿Maꞌtaꞌ tëcapon naporin? itopi aꞌnaquën. —Ahuën. Nisha yosëroꞌsaꞌ imacaiso marëꞌ aꞌchinamara, topi aꞌnaquën. “Quisoso chiminin. Ina quëran nanpiantarin,” tëninso marëꞌ napotopi.


—Moisësë iráca pënënincoiso pochin Yosë chinotërai. Iso quëmapiso nipirinhuëꞌ nisha aꞌchinarin. Piyapiꞌsaꞌ anishacancantarin, itopi.


Piyapiꞌsaꞌ noya natanapirinahuëꞌ. “Nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarahuë,” topachina, noꞌhuitaantapi. “Tëpachinacoꞌ. ¡Paꞌpi co noya quëmapihuëꞌ! ¡Chiminchinaꞌin!” itopi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ