Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 24:24 - Chayahuita (Shahui)

24 Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco’ tosapi aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsopita nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Huayoninsopitantaꞌ nonpintochinaichin nisapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 24:24
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inapochachin notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ Yosëri amatërin huëntonënquë yaꞌconacaiso marëꞌ. Naꞌa natanpirinahuëꞌ, caraíchin huayonin,” itërin.


Aꞌnaquëontaꞌ nonpin nanan pënëntaponaꞌ. Nonpinapirinahuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsari natëtonaꞌ, nonpin nanan imasapi huachi.


Yosë nohuanton, co huaꞌquiꞌ aparisitapihuëꞌ. Huaꞌquiꞌ aparisitapi naporini, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ taquiꞌitonahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, piyapinënpita nosoroaton, co nohuantërinhuëꞌ huaꞌquiꞌ aparisitacaisoꞌ. Huayoninsopita nichaꞌësarin huachi.


Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ ama naporo tahuëri nonpintinënquëmaso marëhuëꞌ.


Oꞌmantarahuato, naꞌa anquëniroꞌsaꞌ aꞌpararahuë. Panca tronpita pihuitonaꞌ, yaꞌipi parti paꞌsapi huayonahuësopita ayontonacaiso marëꞌ.


Aꞌnaquën huëcaponaꞌ. “Casoꞌ Cristoco. Yosë chachin aꞌpaimarinco,” tosapi. Nonpintëꞌ nipirinhuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imasapi.


Ina quëran itaantarin: “Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. ‘Quiyantaꞌ imarai,’ itopirinënquëmahuëꞌ, co cancanëna quëran imapihuëꞌ. Tanan niꞌniꞌ yamapintërinso pochin cancantatonaꞌ, yatapicancaninquëmaꞌ. Co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ.


Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsa huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco,’ tëcaponaꞌ aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsoꞌ nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Niꞌsahuatonaꞌ: ‘Maꞌpitacha nitotërin paya. ¿Yosë quëran oꞌmamara, ti?’ taꞌtonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imasapi. Yosëri huayoninsopita quëran huarëꞌ nonpintochinaichin nisapi.


¡Yosëso nipirinhuëꞌ nóya niꞌton, huayoninsopita naꞌcon catahuarin! Aꞌnapitari aparisitohuachinaꞌ, Yosëri noꞌtëquën anaꞌintarin. Tahuërirë chachin, tashirë chachin ina nontopi niꞌton, catahuaarin. Co naniantarinhuëꞌ.


—Canpitasoꞌ co aꞌnaroáchin natëramacohuëꞌ. Coꞌsoꞌ Yosë pochin nipatohuëꞌ, co natëaramacohuëꞌ, itërin inarintaꞌ.


Aꞌnaquën Tata Yosë nohuanton, imasarinaco. Insosona imapachinaco, co onporontaꞌ aꞌpararahuëꞌ.


Aꞌnaquën Yosë nohuanton, imasarinaco. Inapitasoꞌ noya aꞌpaiarahuë, co aꞌpoarinacohuëꞌ. Ayaroꞌ tahuëri ananpitaantararahuë. Ina Yosë nohuantërin.


“Nanitohuato, Quirosarinquë Pinticostisë tahuëri yanaꞌhuërahuë,” taꞌton, co Paono nohuantërinhuëꞌ Asia parti huaꞌquicasoꞌ. Napoaton manorahuatoi, co Ipisoquë nonshiraihuëꞌ.


Ama piyapiꞌsaꞌ noꞌhuicosohuëꞌ. Noꞌhuihuachinënquëmaꞌ, ama canpitarisoꞌ noꞌhuicosohuëꞌ. Onpopiontaꞌ nanan anoyatocoꞌ.


Aꞌchintohuatënquëmara, paꞌyatëramaꞌ. Naꞌcon nosororamaco. Nanitëramaꞌ naporini, yaꞌpirama chachin quëchitomacohuëꞌ. ¿Onpoatomataꞌ iporaso nisha yonquiramaꞌ?


Naquëranchin Moisësëri israiroꞌsa nontaantarin: “Aꞌna tahuëri pënëntonaꞌpihuë nipon, maꞌsona tapon huaꞌnapiso shaꞌhuinaꞌpihuë nipon, yaꞌnotaponquëmaꞌ. Yaꞌnotatënquëmaꞌ: ‘Caso maꞌsha sacai nininsoꞌ nicacasoꞌ, nanitaparahuë,’ itatënquëma shaꞌhuitarinquëma maꞌsona nicacasoꞌ.


Yosë nanamënso nipirinhuëꞌ yaꞌhuárin, Yosë chachin acorinsoꞌ. Natëricho pëiꞌ achinirinsoꞌ pochin niꞌton, yaꞌhuëmiatarin. Cato quëran chachin ninshitopi. “Yaꞌipi imapisopita Yosëri nohuitërin,” tënin. “Quisocristo imapisopita nóya cancanchinaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquipisopita nanianchinaꞌ,” tënin antaꞌ.


Tata Yosë yaꞌipiya nanitaparin. “Yosë co quënanpirëhuahuëꞌ, catahuarinpoaꞌ,” topatëhuaꞌ, noya aꞌpaiarinpoaꞌ. Maꞌsha onpohuatëhuaꞌ, catahuarinpoaꞌ ahuantacasoꞌ. Ayaroꞌ tahuëri nóya nichaꞌësarinpoaꞌ. Nani yonquirin oꞌmantacasoꞌ. Aꞌna tahuëri niꞌsarëhuaꞌ. Oꞌmantaquë huarëꞌ aꞌpaiarinpoaꞌ.


Napoaton iyaroꞌsaꞌ nani pënënanquëmaꞌ niꞌton, niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ. Iporasoꞌ noya yonquipiramahuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipisopita yanonpintarinënquëmaꞌ inapita pochin nisha nisha cancantacamaso marëꞌ.


Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ, apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, Quisocristo oꞌmantararin. “Cristo yaoꞌmahuachin, inimiconën huëꞌsarin,” itërinënpoaꞌ. Nani natantëramaꞌ canpitantaꞌ. Iporasoꞌ naꞌa piyapiꞌsari Cristo yainimicotopi. Napoaton oꞌmantacasoꞌ tahuëri naniriarin, tënëhuaꞌ.


Tëhuënchachin nonpin nanan shaꞌhuitarinënquëmaꞌ. “Quisososoꞌ co Cristohuëꞌ. Co Yosë huiꞌninhuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, yanonpintërinënquëmaꞌ. Inapoatonaꞌ, Quisocristo inimicotapi. Tata Yosëntaꞌ aꞌpopi.


Yosëri imarinsopita huëntonënquë ayaꞌconin. Noyasáchin nicacasoꞌ yaꞌhuërin. Yosë huiꞌnini chachin aꞌpaiarin. Sopairi yanonpintopirinhuëꞌ, Quisocristori catahuarin niꞌton, co sopairi minsëarinhuëꞌ.


Quira nipachinara, huiri cahuario aipi huënsërinsoari canarin. Canarahuaton, maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ masarin. Nonpin nanan pënëntonaꞌpintaꞌ, masarin. Inasoꞌ, sacaiꞌ nininsoꞌ nicaton, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ nonpintërin maꞌsha paꞌpi tëꞌhuatoroꞌ nininsoꞌ imacaiso marëꞌ. Marcanën niacotahuatonaꞌ, mamanshinën moshapirinahuëꞌ, minsëarin huachi. Minsërahuaton, cato chachin masahuaton, anaꞌintomiatarin. Nanpirapirinahuëꞌ, parisitopiquë tëꞌyatarin huachi. Inaquë panca sono shaꞌpimoꞌshirë chachin pën tënëntápon. Co onporontaꞌ pipiapihuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ