Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 23:7 - Chayahuita (Shahui)

7 Cachiquë paꞌpachinara, naꞌa piyapiꞌsari noya nontopi. ‘Huëꞌcama maistro,’ itohuachinara, paꞌyatopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 23:7
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iporasoꞌ piyapiꞌsaꞌ nisha nisha yonquipi. Huaꞌhuaroꞌsa pochin cancantopi. Huaꞌhuaroꞌsaꞌ cachiquë yaꞌnipihuachinara, aꞌnaquën taponaꞌ: ‘Huëcoꞌ pita pochin niꞌtëhuaꞌ, yaꞌnipiahuaꞌ,’ taꞌtonaꞌ,


Canpitaso nipirinhuëꞌ, ama maistro itiinëmaso nohuantocosohuëꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ iyama pochin nisaramaꞌ. Casáchin noꞌtëquën aꞌchintëranquëmaꞌ.


Itohuachina, Cotasërintaꞌ itërin: —¿Incoitaꞌ Maistro, yashaꞌhuirapirainquën? ¿Co cahuëꞌ nimara ti? itohuachina, —Quëma chachin mini, itërin.


Ina quëran yaꞌyoranquirahuaton: —Tashita Maistro, itiirahuaton, apinorin.


—¿Maꞌtaꞌ iyasha, onpochinquën? itërin Quisosori. —Anoyarayatoco Maistro cantaꞌ noya niꞌtantaꞌi, itërin.


Ina niꞌsahuaton, Pitro yonquirin. —Niꞌquëchi Maistro. Iquira nara iꞌhuara shaꞌhuitëransoꞌ nani ahuirin huachi, itërin.


Ina quëran Quisosori aꞌchintaantarin. “Niꞌcona cotio maistroꞌsaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. Aꞌnaquën naporopi aꞌmopi piyapiꞌsari nohuitacaiso marëꞌ. Ina pochin aꞌmosahuatonaꞌ, cachiquë paꞌpachinara, naꞌa piyapiꞌsari noya nontopi. ‘Huëꞌcama maistro,’ itohuachinara, paꞌyatopi.


Canquirahuaton, Quisoso yaꞌyoranquirin. Ina quëran: —Tashita Maistro itahuaton, apinoirin.


Ina niꞌsahuatonaꞌ, Pitro, Santiaco, Coansha, cara chachin paꞌyanpi. Naꞌcon paꞌyanaton, Pitrori itapon: —¡Ma noyacha Maistro isëquë huëꞌnëhua paya! Cara imënamëaꞌhuaya nii, topirahuëꞌ, aꞌnaraꞌ quëma marëꞌ, aꞌnantaꞌ Moisësë marëꞌ, aꞌnantaꞌ Iniasë marëꞌ, itërin. Napoaponahuëꞌ, co yonquiatonhuëꞌ naporin.


Parisioroꞌsanquëmaꞌ, ¡maꞌhuantacha canpitasoꞌ nisarama paya! Niyontonpiso pëiquëntaꞌ piyapiꞌsaꞌ nocanamaꞌ. Huaꞌanoꞌsapitarëꞌquëmaꞌ yahuënsëconamaꞌ. ‘Ma noyacha canpitasoꞌ nitotëramaꞌ,’ itohuachinënquëmara, paꞌyatëramaꞌ. Cachiquë paꞌpatamara: ‘Huëꞌcama maistro,’ itohuachinënquëmara, paꞌyatëramaꞌ.


Ina quëran tahuërëtahuaton, quënanincoi. —¿Onpoapomataꞌ? itërincoi. —Yanohuitërainquën Maistro. ¿Insëquëtaꞌ yaꞌhuaran? itërai.


—Quëmasoꞌ Maistro, Yosë huiꞌninquën. Israiroꞌsaꞌ copirnonquën, tënahuë, itërin.


—Iꞌhuamiáchin Maistro, inaquë yaꞌhuëpisopita tëpainënquënso marëꞌ naꞌpiquë yatëꞌyarapirinënquënhuëꞌ, ¿inatohua chachin yapaantaran ti? itërai.


—¡Maria! itërin Quisosori. Tahuërëtahuaton, nohuitërin huachi. Inaora nananquë nontaton; —¡Raponi! itërin. Maistro tapon naporin.


Ina quëran Coansha shaꞌhuitonpi. —Niꞌquëꞌ Maistro. Cortaniiꞌ aquëtëran nicasëhuaꞌ, inaquë Quisosontaꞌ nisarin niꞌton, anohuitërancoi. Iporasoꞌ inantaꞌ aporintarin. Naꞌa piyapiꞌsari imasapi. Co ina nápo quëmasoꞌ imasarinënquënhuëꞌ, itopi.


Coꞌhuara canquiyatërasoihuëꞌ, Quisoso yaaꞌcapiraihuëꞌ. —Caꞌquëꞌ Maistro, itopiraihuëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ.


Inaquë nonshirahuatonaꞌ, Quisoso quënanconpi huachi. —¿Onporotaꞌ Maistro isëquë huënan? itopirinahuëꞌ.


Caꞌtanoꞌsanënpitacoi imarai niꞌton, quiyantaꞌ niꞌnai. —¿Onpoatontaꞌ Maistro iso quëmapi somaraya nasitërin? ¿Inaora oshanën marëꞌ nica? ¿Aꞌshin, paꞌpin, inapita oshanëna marëꞌ nica? Shaꞌhuitocoi nitochii, itërai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ