Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 23:27 - Chayahuita (Shahui)

27 Canpitasoꞌ nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Yosë quiricanën aꞌchinpiramahuëꞌ, yanonpinamaꞌ. Niꞌcoꞌ. Chimipi naꞌpi naninquë poꞌmohuatëra, aipiran quëran huiríchinquë pashitërëꞌ. Noyápiachin yaꞌnopirinhuëꞌ, acoposoꞌ nansë, nosha chanatërinsoꞌ, inapita co nishinahuënꞌ nisarin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 23:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inapochachin canpitasoꞌ ninamaꞌ. Piyapiꞌsaꞌ noya nicatënënquëmaꞌ: ‘Ma noya maistroꞌsaꞌ Yosë natëpi,’ topirinahuëꞌ. Acopoꞌ cancanëma quëranso nonpinatomaꞌ, paꞌpi co noyahuëꞌ cancantëramaꞌ.


¡Maꞌhuantacha canpitasoꞌ nisarama paya! Chimipi paꞌpitopiso pochin niconamaꞌ. Co corosë acotohuachinarahuëꞌ, acopoꞌ co nishinahuënꞌ nisarinso co nitotatonaraihuëꞌ, piyapiꞌsari iꞌnatopi,” itërin Quisosori parisioroꞌsaꞌ nontaton.


—Quëmasoꞌ nonpintënquën. ¡Yosë ahuëarinquën quëmantaꞌ! “Moisësë pënëntërinsoꞌ natëto, anaꞌintarahuë,” taponahuëꞌ, ¿onpoatontaꞌ shaꞌhuitëran ahuëincosoꞌ? Moisësë chachin pënëninpoaꞌ ama topinan quëran piyapi ahuëcaso marëhuëꞌ, itërin.


Aꞌnaquën ipora huantaꞌ marca yaacotarinënquëmaꞌ. Aꞌnapita cotioroꞌsari noya nicacaiso marëꞌ inapopi. “Quisocristo corosëquë chiminaton, anoyacancantërinpoaꞌ. Inasáchin nichaꞌërinpoaꞌ, topatëhuaꞌ, cotio huaꞌanoꞌsaꞌ aparisitarinënpoaꞌ,” topi. Ama inapitari noꞌhuicaiso marëhuëꞌ napopi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ