Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateo 22:32 - Chayahuita (Shahui)

32 “Casoꞌ Yosëco. Apraan chinotarinco. Isaco, Cacopo, inapitantaꞌ chinotarinaco,” itërin. Cara chachin iráca chiminpirinahuëꞌ, naporin. Nanpipisopitaráchin Yosë chinotapi. Napoaton inapitantaꞌ chiminpirinahuëꞌ, Yosë marëso nanpirápi, itërin Quisosori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateo 22:32
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ahuiquitacaso ora nanihuachina, artaro yaꞌcarirahuaton chiníquën Yosë nontërin: “¡Sinioro, quëmasoꞌ Apraan, Isaco, Cacopo, inapita chinotërinën! Ipora nontëranquënsoꞌ aꞌpanitonco, quëmasáchin Yosënquën ninansoꞌ anitotocoi. Canta piyapinënco niꞌto, camaitëranso chachin nisarahuë. Inanta nitochinaꞌ.


Ina quëran itaantarin: —Caso Yosëco. Shimashonënpita: Apraan, Isaco, Cacopo, inapita chinotërinaco, itërin. Ina natanahuaton, Moisësë paꞌyanin. Nipaꞌcopirayatahuaton, co huachi Yosë niꞌcaso nohuantërinhuëꞌ.


Chiminpisopita tëhuënchachin nanpiantarapi. Moisësë nontohuachina, Yosëri chachin shaꞌhuitërin.


Iráca shimashonënpoapita Apraan, Isaco, Cacopo, inapita Yosë chinotopi. Ina Yosëri chachin Quisoso noya noya acorin. Nichaꞌëinpoaso marëꞌ aꞌpaimapirinhuëꞌ, canpitari masahuatomaꞌ, huaꞌanoꞌsaquë yoꞌconamaꞌ. Piratori yaocoipirinhuëꞌ, co canpita nohuantëramahuëꞌ.


“Casoꞌ Yosëco. Quëma shimashonënpita chinotërinaco. Apraan, Isaco, Cacopo, inapita chinotërinaco,” itërin. Moisësë tëꞌhuataton, ropa ropátarin. Monshorahuaton, co yaniꞌninhuëꞌ.


Nipirinhuëꞌ, co isoroꞌpaꞌ naꞌcon yonquipihuëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon nohuantopi. Ina yaꞌhuërinquë chachin yaꞌhuëcaisoꞌ nohuantopi. Napoaton Yosë tapon: “Nóya yonquirinaco niꞌton, huiꞌnahuëpita pochin niꞌsarahuë. Aꞌna tahuëri inápaquë quëpantarahuë. Nani tapatërahuë yaꞌhuëcaisoꞌ,” tënin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ