Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 5:24 - Chayahuita (Shahui)

24 —Inta nipachin, tosahuaton, imarin. Naꞌa piyapiꞌsantaꞌ imasapi niꞌton, Quisoso yaꞌquëëtërapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 5:24
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ina quëran aꞌna pëiquë paꞌpi. Naquëranchin notohuaroꞌ piyapiꞌsari huëcapaiantapi niꞌton, co nanitopihuëꞌ capacaiso tërantaꞌ.


—¡Huiꞌnahuë Sinioro, chiminarin! Huëquëꞌ. Sëꞌhuaquiton, anoyatoco, chiminpachin, itárin.


Paaquëyaꞌ, aꞌna sanapiri imaquiarin, huaꞌquiꞌ panca huënaiꞌ aꞌparinsoꞌ. Nani shonca catoꞌ piꞌipi co sanorinhuëꞌ.


—Niꞌquëchi Maistro, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌquëëtapirinënquënhuëꞌ, “¿Intaꞌ sëꞌhuarinco?” ¿tënan ti? itërin caꞌtanoꞌsanënpitari.


Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ huëꞌpachinara, itantarin: “Iporasoꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ co noyahuëꞌ yonquipi. ‘Yosë pochin niquëꞌ niꞌiinquën. Ina niꞌpatoi natëarainquën,’ itopirinacohuëꞌ, co Yosë nohuantërinhuëꞌ ina pochin nicaꞌhuasoꞌ. Isoíchin anitotaranquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri Conasë naporinso pochin nisarahuë.


Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Naꞌa huaranca yamorapi niꞌton, niyaꞌquëtapi. Caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchintaton, itapon: “Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ yanonpinpi. Napoaton aꞌchinpisoꞌ, pan ahuëpocatërinso pochin niconaton aꞌnaroáchin piyapiꞌsaꞌ yanonpintopi. Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ.


Quisoso inaquë huëꞌpachina, naꞌa piyapiꞌsari yamotërapi. Saquiontaꞌ: “Cantaꞌ Quisoso nohuichi,” taꞌton, huëꞌpirinhuëꞌ. Moꞌcopiya niꞌton, co nanitërinhuëꞌ quënanacasoꞌ.


Ina natanahuaton, inapitarëꞌ paꞌnin. Capitan pëinënquë yaꞌcaritërahuasoꞌ, amiconënpitari nacapipi. Capitani aꞌparin Quisoso nontacaiso marëꞌ. “Capitan nanan aꞌpatërinquënsoꞌ shaꞌhuichinquën. Naporin: ‘Casoꞌ Sinioro nontaponquën yapaꞌpirahuëꞌ. Tapanato, co paꞌnahuëꞌ. Co casoꞌ quëma pochin noyacohuëꞌ. Co pëinëhuëquë tërantaꞌ yaꞌconamasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Topinan camaiquëꞌ piyapinëhuë noyachin.


Huiꞌnahuë yachiminarin,” itiirin. Aꞌnaíchin huiꞌnin yaꞌhuëtërinsoꞌ chiníquën caniorin. Shonca catoꞌ piꞌipitërin. Napotohuachina, inarëꞌ paꞌnin. Naꞌa piyapiꞌsari imasapi niꞌton, Quisoso yaꞌquëëtërapi.


—¿Intaꞌ sëꞌhuarinco? tënin Quisoso. “Co carinquënsoꞌ sëꞌhuaranquënhuëꞌ,” topi yaꞌipiya. —Niꞌquëchi Maistro, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌquëëtapirinënquënhuëꞌ: “¿Intaꞌ sëꞌhuarincosoꞌ?” ¿tënan ti? itërin Pitrori.


Ina piquëran Yosëri chachin Quisocristo acorin, Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ. Yosë nohuanton, Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin. Napoaton nani maꞌsha nanitaparin nicacasoꞌ. Nisha nisha parti paaton, nóya ninin. Naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. Aꞌnaquën sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, chiníquën parisitopirinahuëꞌ, inari anoyatërin. Yosëri catahuarin niꞌton, aꞌnaroáchin anoyatërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ