Marcos 2:2 - Chayahuita (Shahui)2 Natantahuatonaꞌ, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi. Pëiꞌ yaꞌsotahuatonaꞌ, yaꞌcoana aquëtëran huarëꞌ yamopi. Yosë nanamën shaꞌhuirarin, natanapi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Napotopirinhuëꞌ, papon pochin yaꞌipi piyapi shaꞌhuitëraꞌpiarin. “Quisoso anoyatërinco,” itëraꞌpiarin. Yaꞌipi naporinsoꞌ nahuinin. Napoaton piyapiꞌsaꞌ niꞌtërantapaquë co huachi Quisoso iratërinhuëꞌ. Co huachi nanitërinhuëꞌ aꞌninquëchin ninanoroꞌsaquë pacacasoꞌ. Co piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërinquëhuëꞌ yaꞌhuërárin. Ina niponahuëꞌ, yaꞌipi parti quëran huëꞌpi nicaponaꞌ.
Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Naꞌa huaranca yamorapi niꞌton, niyaꞌquëtapi. Caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchintaton, itapon: “Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ yanonpinpi. Napoaton aꞌchinpisoꞌ, pan ahuëpocatërinso pochin niconaton aꞌnaroáchin piyapiꞌsaꞌ yanonpintopi. Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ.
Aꞌna tahuëri Quisoso aꞌchinasoꞌ, parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ inaquë chachin huënsëapi. Inapitaso nisha nisha ninano quëran huëꞌpi. Cariria parti quëran, Cotia parti quëran, Quirosarin quëran, ina quëranpita huëꞌpi. Nani aꞌchintohuachina, caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. Yosëri catahuarin niꞌton, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin.
Ina quëran Pitro Coansharë chachin piyapiꞌsaꞌ aꞌchintantapi. Quisocristo naporinsoꞌ anitotapi. Yaꞌipi Yosë nanamën shaꞌhuitantapi. Nani shaꞌhuitohuachinara, yaꞌhuëpiꞌpaꞌ yapaantapi. Samaria parti paatonaꞌ, aꞌnaya aꞌnaya ninanoroꞌsaquë noya nanan shaꞌhuitëraꞌpiapi. Inaporatonaꞌ, Quirosarinquë cancoantapi.
Nanamën aꞌchináquëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ yanatanpachinaꞌ, aꞌchintëquëꞌ. Sacaiꞌ aꞌchinacaso nipirinhuëꞌ, onpopiontaꞌ aꞌchináquëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ co yaimapachinahuëꞌ, noꞌtëquën shaꞌhuitëquëꞌ natëinaꞌ. Co noyahuëꞌ nipachinaꞌ, pënënquëꞌ. Noya nontëquëꞌ chiníquën cancantatonaꞌ, imainaꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ aꞌchintëquëꞌ noya nicacaiso marëꞌ. Nipirinhuëꞌ, ama noꞌhuiquësohuëꞌ. Sanoanan quëran pënënquëꞌ.