Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:14 - Chayahuita (Shahui)

14 Pëiquë yaꞌconconpachin, pëiꞌ huaꞌanën natanconcoꞌ. “¿Insëquëtaꞌ patoana yaꞌhuërin Pascoa cosharoꞌ capaꞌhuaisoꞌ?” tënin Maistro, itoncoꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ina quëran Quisoso yapaantarapirinhuëꞌ. Aꞌnara quëmapi taꞌaquirahuaton, isonquirin. —Quëmasoꞌ Maistro noyanquën. ¿Maꞌtaꞌ casoꞌ onpoꞌi nanpimiataꞌhuaso marëꞌ? Shaꞌhuitoco cantaꞌ noya nii, itiirin.


“¿Onpotaomataꞌ iꞌquiritaramaꞌ?” itohuachinënquëmaꞌ: “Siniorori nohuantërin. Apira isëquë acoquiantarai,” itocoꞌ, itërin Quisosori.


Napotohuachinara, catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpita nontërin: —Ninanoquë pacoꞌ. Inaquë aꞌna quëmapi nacapiaramaꞌ. Yonquë iꞌsha chiꞌyatarin. Ina imacoꞌ.


Napotohuatamaꞌ, panca patoana inápaquë nininsoꞌ aꞌnotarinquëmaꞌ. Inaquë misa, huënsënan, inapita yaꞌhuërarin coshatacaso marëꞌ. Nani taparin huachi. Inaquë cosharoꞌ nicoꞌ canpoaꞌ capacaso marëꞌ, itërin.


Pëiꞌ huaꞌanën quënanconpatamaꞌ, natanconcoꞌ. “ ‘¿Insëquëtaꞌ patoana yaꞌhuërin Pascoa cosharoꞌ capacaꞌhuaisoꞌ?’ tënin Maistro,” itoncoꞌ.


Ina tosahuaton, Marta paꞌnin cain shaꞌhuitapon. Canconahuaton, sacaro quëran shaꞌhuitërin. —Nani Maistro huëꞌnin. Yanontërinquën, itërin.


Canpitasoꞌ nontohuatamacora, “Maistro” itëramaco. “Sinioro” itëramaco antaꞌ. Noꞌtëquën yonquiatomaꞌ, napotëramaco. Canpita maistronëmaco mini. Sinioroco niꞌto, natëramaco.


Cancanëmaquë yayaꞌcoancantëranquëmaꞌ. Ina marëꞌ nontaranquëmaꞌ. Yaꞌcoana piꞌnirëso pochin ninaranquëmaꞌ. Natanahuatamaco: ‘Yaꞌcoancantoco,’ itohuatamaco, yaꞌcoancantaranquëmaꞌ. Niichicoshatërëso pochin nóya ninohuitarihuaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ