Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 13:27 - Chayahuita (Shahui)

27 Oꞌmantahuato, anquëniroꞌsaꞌ aꞌpararahuë Yosëri huayoninsopita yaꞌipi parti quëran ayontonacaiso marëꞌ. Paꞌsahuatonaꞌ, nisha nisha parti quëran huarëꞌ ayontonapi huachi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 13:27
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Co inso tëranta huaꞌan quëran, quëmasoꞌ Cota, ocoiarinënhuëꞌ. Huara sëꞌquëranso co insonta mataponënhuëꞌ. Huaꞌanën chachin oꞌmaquë huarëꞌ co nanitapaponënhuëꞌ. Ina oꞌmahuachin, yaꞌipi nacionoꞌsari natëpona huachi.


Inapochachin iráca Saromon huaꞌanëntapon, copirno sanapi nininsoꞌ sor parti quëran huëꞌnin ina nontacaso marëꞌ. “Yaꞌipi nitotërin,” taꞌton, huëꞌnin natanapon. Napoaton ayaroꞌ tahuëri ina atapanarinquëmaꞌ. Saromon quëran casoꞌ naꞌcon naꞌcon nitotato, noya noya aꞌchintopiranquëmahuëꞌ, co yanatëramacohuëꞌ niꞌton, Yosë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ, itërin Quisosori.


Anquëniroꞌsaꞌ aꞌpahuato, yaꞌipi co noyahuëꞌ nipisopita ayontonapi huachi. Anishacancantonaꞌpiroꞌsantaꞌ masapi.


Ayaroꞌ tahuëri inapochachin nisarin. Anquëniroꞌsaꞌ oꞌmarahuatonaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nisha nisha huayonapi. Yosë yonquipisopita noya acoapi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, co noyahuëꞌ cancantopi niꞌton,


Yosë nohuanton, co huaꞌquiꞌ aparisitapihuëꞌ. Huaꞌquiꞌ aparisitapi naporini, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ taquiꞌitonahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, piyapinënpita nosoroaton, co nohuantërinhuëꞌ huaꞌquiꞌ aparisitacaisoꞌ. Huayoninsopita nichaꞌësarin huachi.


Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco’ tosapi aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsopita nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Huayoninsopitantaꞌ nonpintochinaichin nisapi.


Oꞌmantarahuato, naꞌa anquëniroꞌsaꞌ aꞌpararahuë. Panca tronpita pihuitonaꞌ, yaꞌipi parti paꞌsapi huayonahuësopita ayontonacaiso marëꞌ.


Yosë nohuanton, co huaꞌquiꞌ aparisitapihuëꞌ. Huaꞌquiꞌ aparisitapi naporini, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ taquiꞌitonahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, piyapinënpita nosoroaton, co nohuantërinhuëꞌ huaꞌquiꞌ aparisitacaisoꞌ. Huayoninsopita nichaꞌësarin huachi.


Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsa huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco,’ tëcaponaꞌ aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsoꞌ nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Niꞌsahuatonaꞌ: ‘Maꞌpitacha nitotërin paya. ¿Yosë quëran oꞌmamara, ti?’ taꞌtonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imasapi. Yosëri huayoninsopita quëran huarëꞌ nonpintochinaichin nisapi.


Iquira nara papotërin quëran, iyaroꞌsaꞌ, nitotocoꞌ. Taꞌamënquë monoantahuachina, ‘Nani oꞌnapi naniriarin huachi,’ topi.


Napoin quëran Nasaro chiminin huachi. Chiminpachina, Yosëꞌpaꞌ anquëniroꞌsari quëparin. Apraan pantarinquë chachin pantarin. Ina quëran maꞌhuaontaꞌ chimininpachina, paꞌpitopi.


¡Yosëso nipirinhuëꞌ nóya niꞌton, huayoninsopita naꞌcon catahuarin! Aꞌnapitari aparisitohuachinaꞌ, Yosëri noꞌtëquën anaꞌintarin. Tahuërirë chachin, tashirë chachin ina nontopi niꞌton, catahuaarin. Co naniantarinhuëꞌ.


Aꞌnapita piyapiꞌsantaꞌ oshaquëran imasarinaco. Nisha piyapiroꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, yaimarinaco. Inapitantaꞌ nohuantërahuë imainacoso marëꞌ. Aꞌchintacasoꞌ yaꞌhuërin. Nanamëhuë natanpachinaꞌ, natëarinaco. Yaꞌipi imarinacosopita aꞌna huëntoínchin nisapi. Carisachin huaꞌanëntarahuë.


Nipirinhuëꞌ, co cotioroꞌsa marëáchin chiminarinhuëꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuërënamën chiminarin. Natëhuachinaꞌ, Yosëri huiꞌninpita pochin niꞌsarin. Aꞌnaquën aquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, imapachinaꞌ, aꞌna huëntoíchin pochin nisapi.


Yosë huayoninpoaꞌ niꞌquëhuarëꞌ, co insonta nanitërinhuë shaꞌhuirapinpoasoꞌ. Yosë chachin noya niꞌninpoaꞌ.


Paꞌpi áquë noꞌparoꞌsaquë inimicoroꞌsari ayanquëpirinahuëꞌ, Siniorori noꞌpanënaquë chachin naquëranchin quënantapon.


Yosë nosoroatonpoaꞌ, huayoninpoaꞌ noya nicacaso marëꞌ. Napoaton yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nosoroatomaꞌ, noya nontocoꞌ. Nasha aꞌmorëso pochin noyápiachin cancantocoꞌ. Ama nocantocosohuëꞌ. Nani tahuëriya yonquicoꞌ aꞌnapita catahuacaso marëꞌ. Sano nicatomaꞌ, noya nontocoꞌ. Maꞌsha onpoapomarahuëꞌ, ahuantocoꞌ.


Apira iyaroꞌsaꞌ oꞌmantacasoꞌ tahuëri piꞌpian aꞌchinchinquëmaꞌ. Sinioro Quisocristo oꞌmantahuachin, nacapirahuatëhuaꞌ, pantarihuaꞌ.


“Yosë nohuanton, huayoninsopita oshaquëran imasapi,” taꞌto, yaꞌipiya ahuantërahuë. Quisocristo imapachinaꞌ, nichaꞌësarin. Oshanënaꞌ inquitahuaton, anoyacancantarin niꞌton, aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ nanpiantarapi. Inatohuaꞌ noya noya yaꞌhuëcontapi. Co onporontaꞌ pipiapihuëꞌ.


Iráca quëra huarëꞌ Tata Yosë nohuitërinquëmaꞌ. Nosoroatënquëmaꞌ, huayoninquëmaꞌ huëntonënquë yaꞌconacamaso marëꞌ. Ispirito Santo anoyacancantërinquëmaꞌ natëcamaso marëꞌ. Quisocristo corosëquë chiminin oshanëmaꞌ inquitiinquëmaso marëꞌ. Yosë nontëramaꞌ niꞌton, oshanëmaꞌ inquitërinquëmaꞌ. Yosë inaora nohuanton, noya catahuainquëmaꞌ. Asanocancainquëmaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ