Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 13:22 - Chayahuita (Shahui)

22 Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsa huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco,’ tëcaponaꞌ aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsoꞌ nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Niꞌsahuatonaꞌ: ‘Maꞌpitacha nitotërin paya. ¿Yosë quëran oꞌmamara, ti?’ taꞌtonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imasapi. Yosëri huayoninsopita quëran huarëꞌ nonpintochinaichin nisapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 13:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌa nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ huëcaponaꞌ. ‘Casoꞌ Cristoco’ tosapi aꞌnaquën. ‘Casoꞌ ninotonaꞌpico,’ tosapi aꞌnaquëontaꞌ. Sacaiꞌ nininsopita nisapi piyapiꞌsaꞌ nonpintacaiso marëꞌ. Huayoninsopitantaꞌ nonpintochinaichin nisapi.


Ina quëran itaantarin: “Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. ‘Quiyantaꞌ imarai,’ itopirinënquëmahuëꞌ, co cancanëna quëran imapihuëꞌ. Tanan niꞌniꞌ yamapintërinso pochin cancantatonaꞌ, yatapicancaninquëmaꞌ. Co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ.


Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ nisha nisha shaꞌhuitarinënquëmaꞌ. ‘¡Niꞌcochi, Cristo nani huëꞌnin!’ tosapi. Aꞌnapitantaꞌ taponaꞌ: ‘¡Niꞌcochi, pasëquë yaꞌhuarin!’ tosapi. Napotohuachinënquëmaꞌ, ama natëcosohuëꞌ.


Canpitaso nipirinhuëꞌ niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ. Nani shaꞌhuitëranquëmaꞌ ama naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ nonpintinënquëmaso marëhuëꞌ,” itërin Quisosori.


Aꞌnaquën huëcaponaꞌ, ‘Casoꞌ Cristoco. Yosë chachin aꞌparinco,’ tëcaponaꞌ. Nonpintëꞌ nipirinhuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsari imaponaꞌ.


—Canpitasoꞌ co aꞌnaroáchin natëramacohuëꞌ. Coꞌsoꞌ Yosë pochin nipatohuëꞌ, co natëaramacohuëꞌ, itërin inarintaꞌ.


Naquëranchin Moisësëri israiroꞌsa nontaantarin: “Aꞌna tahuëri pënëntonaꞌpihuë nipon, maꞌsona tapon huaꞌnapiso shaꞌhuinaꞌpihuë nipon, yaꞌnotaponquëmaꞌ. Yaꞌnotatënquëmaꞌ: ‘Caso maꞌsha sacai nininsoꞌ nicacasoꞌ, nanitaparahuë,’ itatënquëma shaꞌhuitarinquëma maꞌsona nicacasoꞌ.


Yosë nanamënso nipirinhuëꞌ yaꞌhuárin, Yosë chachin acorinsoꞌ. Natëricho pëiꞌ achinirinsoꞌ pochin niꞌton, yaꞌhuëmiatarin. Cato quëran chachin ninshitopi. “Yaꞌipi imapisopita Yosëri nohuitërin,” tënin. “Quisocristo imapisopita nóya cancanchinaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquipisopita nanianchinaꞌ,” tënin antaꞌ.


Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ, apiaꞌhuaroꞌsaꞌ, Quisocristo oꞌmantararin. “Cristo yaoꞌmahuachin, inimiconën huëꞌsarin,” itërinënpoaꞌ. Nani natantëramaꞌ canpitantaꞌ. Iporasoꞌ naꞌa piyapiꞌsari Cristo yainimicotopi. Napoaton oꞌmantacasoꞌ tahuëri naniriarin, tënëhuaꞌ.


“Quiyantaꞌ imarai,” topirinahuëꞌ, nani pipipi. Co tëhuënchachin Yosë huëntonënquë yaꞌconpihuëꞌ. Yaꞌconpi naporini, co pipiitonahuëꞌ. Pipipi quëran nitotërëhuaꞌ. “Co onporontaꞌ cancanëna quëran huarëꞌ imapihuëꞌ,” tënëhuaꞌ.


Aꞌnaquën yanonpintarinënquëmaꞌ niꞌton, ninshitaranquëmaꞌ.


Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsari natëapi. Carniroaꞌhua imapisopitaíchin co ina chinotapihuëꞌ. Inasoꞌ aꞌna quirica yaꞌhuëtërin. Nanpirin quirica itopisoꞌ. Inaquë nininënpita nani ninshitërin. Isoroꞌpaꞌ ninin quëran huarëꞌ imapisopita ninoton, inaquë ninshitërin. “Canpoa marëꞌ Carniroaꞌhua chiminin,” taꞌtonaꞌ, ina imasapi. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ co nanpirin quiricaquë nininënpita yaꞌhuërinhuëꞌ niꞌton, maꞌsha marë quëran pipirinsoꞌ chinotapi.


Iráca isoroꞌpaquë yaꞌhuërin. Iporasoꞌ co yaꞌhuërinhuëꞌ. Aꞌna tahuëriso nipirinhuëꞌ yaꞌnoantarin. Acoporoꞌ quëran huëantarin. Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, parisitopiquë paꞌsarin. Nipirinhuëꞌ, coꞌhuara paꞌshátërasohuëꞌ, aꞌnanaya yaꞌnoantahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌpayanarin. Co Quisoso imapihuëꞌ niꞌton, paꞌyanapi. Quisoso imapi naporini, iráca quëran huarëꞌ nininënpita nanpirin quiricaquë ninshichitonhuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ