Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:47 - Chayahuita (Shahui)

47 “Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ huëꞌsarin,” topi, natantërin. Ina natantaton: —¡Nosoroco Sinioro! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën niꞌton, nosoroco cantaꞌ, itërin chiníquën nontaton.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:47
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nara motoꞌ itëquën quëran pichopitahuaton papotaantarinso pochin aꞌna tahuëri Quisi shiin copirno yaꞌconaton, huaꞌanëntapon.


Quisocristo nanamën shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Inasoꞌ Yosë huiꞌnin. Iráca quëran huarëꞌ Yosë yonquirin ina aꞌpaimacaso marëꞌ. Tapico chachin Quisocristo shimashonën. Apraancontaꞌ shimashonën chachin. Yaꞌipi shimashonënpita iráca yaꞌhuëpisoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, nitotocoꞌ.


Ina niꞌsahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi. “¡Maꞌpitacha nanitaparin paya! Isosoꞌ Tapicoꞌ shiin, ¿Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ nimara ti?” nitopi.


Naporoꞌ aꞌna Canaan sanapi inaquë yaꞌhuërinsoari huëcapairahuaton, chiníquën itapon: —¡Nosoroco, Sinioro! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën niꞌton, Yosë chachin acorinquën piyapiꞌsaꞌ catahuamaso marëꞌ tënahuë. Huaꞌhuahuë parisitárin. Sopairi yaꞌcoancantaton, chiníquën aparisitarin. Inquitoco, topirahuëꞌ, itërin.


Inatohuaꞌ aꞌna ninanoꞌ yaꞌhuërin, Nasarito itopisoꞌ. Inaquë yaꞌhuërarin. Iráca pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninopi. “Cristo huëꞌpachin, Nasarito piyapi itaponaꞌ,” topi. Napoaton Yosë nohuanton, inaquë yaꞌhuaton, huiꞌnapitërin huachi.


Catoꞌ quëmapiꞌsaso nipirinhuëꞌ, ira yonsanquë huënsëapi. Somaraya niꞌtonaꞌ, inaquë huënsërapi coriqui maꞌpatacaiso marëꞌ. “Quisoso naꞌhuërarin,” topachinara, chiníquën përapi. —¡Nosorocoi Sinioro! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën. Yosë aꞌpaimarinquën niꞌton, nosorocoi quiyantaꞌ topiraihuëꞌ, itopi.


—Coꞌta Quisoso, Cariria parti yaꞌhuërinsoꞌ. Nasarito quëran huëcaton, naꞌcon pënëntërin, itopi.


Aꞌnaquën quëchitërapi. Aꞌnaquëontaꞌ imasapi. Papona pochin chiníquën nonsapi: —¡Nichaꞌëcoi Tata Yosë! ¡Ma noyacha Quisososo paya! Tapico shiin inasoꞌ. ¡Quëmari chachin chiníquën nanan quëtëran! ¡Quëma nohuanton, israiroꞌsacoi huaꞌanëntarincoi! itopi.


Ina quëran paꞌsahuaton, yaꞌcoanaquë huanisoꞌ, aꞌna cosonarintaꞌ quënanquiantarin. Quënanahuaton, huanipapisopita itapon: —Iso quëmapi Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ caꞌtanin antaꞌ, itaantapirinhuëꞌ.


Ina quëran pipirahuaton paꞌsapirinhuëꞌ, catoꞌ somarayari imaquiapi. Co mantaꞌ quënantopihuëꞌ. Quisoso imaratonaꞌ, chiníquën nontapi. —¡Nosorocoi Sinioro! Quëmasoꞌ Tapicoꞌ shinquën. Yosë aꞌpaimarinquën niꞌton, nosoroatoncoi anoyatocoi, topiraihuëꞌ, itopi.


—¡Tananpitocoi! Quëmasoꞌ Quisosonquën, Nasaritoquë yaꞌhuëran. Nohuitërainquën. Yosë quëran oꞌmaton noya ninan. ¿Maꞌtaꞌ quëma onpotaponcoi? ¿Ataꞌhuantaponcoi ti? itërin.


Ina quëran Nasaritoquë paantarin. Inaquë soꞌsorin. Chinoto tahuëri nanihuachina, niyontonpiso pëiquë paꞌnin. Nani simana inaquë paꞌnin niꞌton, naporoꞌ paantarin. Inaquë yaꞌconahuaton, Yosë quiricanën nontacaso marëꞌ huanirin.


—Nasaritoroꞌsasoꞌ, paꞌpi co noya piyapiꞌsahuëꞌ. ¿Aꞌna tërantaꞌ taꞌmaꞌ inaquë yaꞌhuërinsoꞌ noya nihuan nica? tënin Natanino. —Huëquëꞌ paꞌa nohuitonquëꞌ, itërin Pinipiri.


Ina quëran Pirato ninshitërin onporinso marësona tëparapiso nitotacaiso marëꞌ. Nani ninshitohuachina, corosëquë chachin motën pëtëcha achinpitopi. isosoꞌ quisoso nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ. cotioroꞌsaꞌ copirno tënin, ninshitaton.


—Cristo mini tënahuë, tënin aꞌnaquën. —Co inahuëꞌ nimara. Cristo naporini co Cariria parti quëran huëꞌitonhuëꞌ.


—¿Quëmantaꞌ Cariria parti quëran huëꞌnan? Yosë quiricanën nontëquëꞌ. Pënëntonaꞌpi co onporontaꞌ Cariria quëran huëcaponhuëꞌ, itopi. [


Quisoso Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ imaton, naporinsoꞌ aꞌchinarin. “Aꞌna tahuëri Quisosori Yosë chinotopiso pëiꞌ ataꞌhuantarin. Moisësë pënëninpoasontaꞌ ananiantatonpoaꞌ, nisha aꞌchintarinpoaꞌ,” toconin Istipan natanai, topi shaꞌhuirapitonaꞌ.


“Ca Quisosoco anquëninëhuë aꞌpatimaranquën. Nani nanan shaꞌhuitërinquën yaꞌipi imarinacosopita nitotacaiso marëꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya niyontonpiquë aꞌpatëquëꞌ nonchinaꞌ. Iráca Tapi yaꞌhuapon, Yosëri shaꞌhuitërin: ‘Aꞌna tahuëri shiparin nóya nisarin. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ nichaꞌësarin,’ itërin. Ca inaco. Tapi shiinco chachin. Casoꞌ huënio tayora huënaráchin aꞌpininso pochin aꞌpintaranquëmaꞌ,” itërinco Quisoso.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ