Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:1 - Chayahuita (Shahui)

1 Capinaomo quëran pipirahuaton, Cotia parti paantarin. Naporahuaton, Cortaniiꞌ aquëtëran paꞌnin. Inaquë naquëranchin naꞌa piyapiꞌsari huëcapaipi. Quisosori aꞌchintantarin. Nani tahuëri huëꞌpachinara, noya aꞌchintarin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ina quëran piyapiꞌsaꞌ itapon: —Sahuëni, shonqui, inapita sëꞌquërahuatomaꞌ, huëcapairamaco. Tëpatonaꞌpi pochin cancantatomaco, ¿yamanamaco ti? Coꞌtana nani tahuëri Yosë chinotopiso pëiquë huënsëato, aꞌchinárahuë. Nicapomaracohuëꞌ, co manamacohuëꞌ.


Yaꞌipi Cariria parti paaton, niyontonpiso pëiroꞌsaquë pënënaꞌpiarin. Noya nanan aꞌchinaton: “Yosë yahuaꞌanëntërinquëmaꞌ,” itëraꞌpiarin. Naporahuaton, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. Nisha nisha caniori maninsopita anoyatëraꞌpiarin.


Ina quëran Capinaomoquë canconpi. Chinoto tahuëri nanihuachina, cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiquë yaꞌconin. Inaquë aꞌchinarin.


Parisioroꞌsantaꞌ Quisoso yaꞌcarirahuatonaꞌ, atëhuëcaiso marëꞌ natanquipi: —¿Noya ipora saꞌanpoꞌ tëꞌyatacasoꞌ ti? itiipi.


Ina quëran Yosë chinotopiso pëiquë Quisosori piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaantarin. —Iráca quiricanën quëran Yosë tapon: “Aꞌna tahuëri aꞌna quëmapi acoarahuë piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaso marëꞌ. Inasoꞌ Cristo,” tënin. Cotio maistroꞌsasoꞌ aꞌchinpachinara, “Cristosoꞌ Tapi shiaꞌhuain,” topi. ¿Onpoatontaꞌ naporin? Ina iyaroꞌsaꞌ yonquicoꞌ.


Coꞌtana nani tahuëriya Yosë pëinënquë yaꞌhuëato, aꞌchinárahuë. Nicapomaracohuëꞌ, co manamacohuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, Yosë quiricanën quëran ninorinacoso chachin masaramaco, itërin.


Naquëranchin panca sonoꞌ yonsanquë Quisoso paantarin. Inaquë huaꞌhuayátërahuë piyapiꞌsaꞌ huëꞌpachinara, aꞌchintarin.


Nisha nisha pënënto nanan aꞌchintarin. Ma pochinsona Yosë nanamën nininsoꞌ ayonquicaso marëꞌ aꞌchintarin.


Chinoto tahuëri nanihuachina, niyontonpiso pëiquë aꞌchinarin. Naꞌa piyapiꞌsari natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. Paꞌyanatonaꞌ, inahua capini ninontapi: —¡Maꞌpítacha Quisoso nitotërin paya! ¿Macarisoꞌ aꞌchintomara? Noya noya yonquirin. Piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. ¿Onporahuatoncha nani maꞌsha nanitaparin nicaya?


Naꞌa piyapiꞌsaꞌ yamorapi. Nonshirahuaton, Quisosori quënanconin. “Isopitasoꞌ ohuicaroꞌsaꞌ co macari aꞌpairinsohuë pochin nisapi,” taꞌton, nosororin. Nosoroaton, naꞌcon aꞌchintaantarin.


“¿Onpoatoncha isopita co yanatërinacohuëꞌ nicaya?” tënin, yonquiapon. Ina quëran yaꞌcariya ninanoroꞌsaquë paꞌsahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarin.


Ina quëran Cortaniiꞌ aquëtëran paantarin. Iꞌhua Coansha piyapiꞌsaꞌ aporintërinquë yaꞌhuërarin.


Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpitacoi itaponcoi: —Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ Cotia parti paantaꞌahuaꞌ, itërincoi.


—Casoꞌ aꞌninquëchin piyapiꞌsaꞌ aꞌchintërahuë. Niyontonpiso pëiquë, Yosë chinotopiso pëiquë, inaquëpita cotioroꞌsaꞌ niyontonpachinara, aꞌchintërahuë. Co poꞌoana quëran aꞌchinahuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ