Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 1:21 - Chayahuita (Shahui)

21 Ina quëran Capinaomoquë canconpi. Chinoto tahuëri nanihuachina, cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiquë yaꞌconin. Inaquë aꞌchinarin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 1:21
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inatohuaꞌ pacaponahuëꞌ, co huachi Nasaritoquë yaꞌhuërinhuëꞌ. Sonoꞌ yonsanquë paaton, Capinaomoquë yacapatonin. Saporonoroꞌsaꞌ, nipitariroꞌsaꞌ, inapita iráca yaꞌhuëpiquë yacapatonin.


Yaꞌipi Cariria parti paaton, niyontonpiso pëiroꞌsaquë pënënaꞌpiarin. Noya nanan aꞌchinaton: “Yosë yahuaꞌanëntërinquëmaꞌ,” itëraꞌpiarin. Naporahuaton, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. Nisha nisha caniori maninsopita anoyatëraꞌpiarin.


“Huëcoꞌ paꞌahuaꞌ, ca imaco,” itohuachina, paꞌpin, inpriatonënpita, inapita potiquë patahuatonaꞌ, Quisoso imapi.


Ina quëran niyontonpiso pëi quëran pipirahuatonaꞌ, Simon, Antërisë, inapita yaꞌhuëpiquë paꞌpi. Santiaco, Coansha, inapitantaꞌ paꞌpi.


Yaꞌipi yaꞌhuëhuanoꞌsantaꞌ, ninanoꞌ yaꞌcoanaquë niyontonpi Quisoso nicacaiso marëꞌ.


Ina quëran yaꞌipi Cariria parti paꞌsahuaton, niyontonpiso pëiroꞌsaquë pënëntëraꞌpiarin. Naporahuaton, sopairoꞌsari yaꞌcoancantërinsopita inquitëraꞌpiarin.


Capinaomo quëran pipirahuaton, Cotia parti paantarin. Naporahuaton, Cortaniiꞌ aquëtëran paꞌnin. Inaquë naquëranchin naꞌa piyapiꞌsari huëcapaipi. Quisosori aꞌchintantarin. Nani tahuëri huëꞌpachinara, noya aꞌchintarin.


Cara tahuëri quëran pochin Capinaomoquë huëantarin. “Pëinënquë Quisoso yaꞌhuarin,” topi.


Naquëranchin niyontonpiso pëiquë Quisoso yaꞌconconin. Inaquë apia quënanconin. Imirin tachitërin niꞌton, co nanitërinhuëꞌ sëꞌquëtacasoꞌ.


Chinoto tahuëri nanihuachina, niyontonpiso pëiquë aꞌchinarin. Naꞌa piyapiꞌsari natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. Paꞌyanatonaꞌ, inahua capini ninontapi: —¡Maꞌpítacha Quisoso nitotërin paya! ¿Macarisoꞌ aꞌchintomara? Noya noya yonquirin. Piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. ¿Onporahuatoncha nani maꞌsha nanitaparin nicaya?


Capinaomoquë yaꞌhuëramasopitantaꞌ co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. ‘Noyacoi niꞌtoi, Yosëꞌpaꞌ paꞌsarai, ¿topiramahuëꞌ ti? Co inatohuaꞌ paꞌsaramahuëꞌ. Parisitopiquë tëhuënchinsoꞌ paꞌmiatarama huachi,’ tënahuë,” itërin.


Chinoto tahuëri nanihuachina, niyontonpiso pëiquë paꞌsahuaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarin.


Ina quëran Nasaritoquë paantarin. Inaquë soꞌsorin. Chinoto tahuëri nanihuachina, niyontonpiso pëiquë paꞌnin. Nani simana inaquë paꞌnin niꞌton, naporoꞌ paantarin. Inaquë yaꞌconahuaton, Yosë quiricanën nontacaso marëꞌ huanirin.


Ina quëran Quisosori itaantarin: —Iráca quëran huarëꞌ napopi: “Nitoanoyatohuatan, quëmaꞌton nianoyatëquëꞌ niꞌii,” topi. Ina pochin canpitantaꞌ yonquiramaꞌ tënahuë. “Capinaomoquë naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatëran niꞌquëhuarëꞌ, isëquëntaꞌ anoyatëquëꞌ niꞌii,” itaramaco, tënin.


Inachintërin nichinapon chachin cara chinoto tahuëri inaquë Paono Yosë quiricanën aꞌchinin.


Nani chinoto tahuëri cotioroꞌsaꞌ niyontonpiso pëiquë paꞌsahuaton, cotioroꞌsaꞌ aꞌchintërin. Cricoroꞌsantaꞌ aꞌchintaton: “Quisoso natëcoꞌ canpitantaꞌ,” itërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ