Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Malaquías 3:18 - Chayahuita (Shahui)

18 Noya nipisopitasoꞌ, noya nicato nichaꞌësarahuë. Co noyahuëꞌ nipisopitasoꞌ, noꞌtëquën anaꞌintarahuë. Ina nicatoma canpitasoꞌ: ‘Yosësoꞌ, co napopináchin piyapinpoa niꞌninpoahuëꞌ. Ina chinotohuatëhuaꞌ, noya acoarinpoaꞌ. Coꞌsoꞌ chinotohuatëhuahuëꞌ, noꞌtëquën anaꞌintarinpoaꞌ,’ tosarama huachi,” tënin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Malaquías 3:18
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Ama Sinioro napoquësohuëꞌ! ¡Tëhuëpisopita, co tëhuëpisopitahuëꞌ co napopináchin oshahuanpiso pochin anaꞌintamaso yaꞌhuërinhuëꞌ! ¡Ama napoquësohuëꞌ! ¡Quëmasoꞌ, noya noya coisë yaꞌipi isoroꞌpaꞌ marëꞌ ninan niꞌton, noꞌtëquënáchin anaꞌintamaso yaꞌhuërin! itërin.


Israiroꞌsaso nipirinhuëꞌ, co aꞌna paninanëna tëranta tëpapohuëꞌ. Co pëꞌtahuanëna yaꞌnan huaꞌhuatërinso tërantaꞌ, inapotapohuëꞌ. Napoaton inaquësoꞌ, co aꞌna niꞌnira tëranta naꞌnëponhuëꞌ. Ina quëran israiroꞌsa nosororahuësoꞌ, nitotarama huachi,’ tënin.


Tapona naporamaso marëꞌ Sinioro nosoroápirinquëmahuëꞌ. Nosoroatënquëma cosharoꞌ, huino, inapita ina pëinënquë aꞌnocamaso marëꞌ aꞌpatiápirinquëmahuëꞌ.


Co noyahuëꞌ ninamasopita noꞌhuicoꞌ. Noya nicacamasoso nipirinhuëꞌ, paꞌyatocoꞌ. Nanan anoyatahuatamaꞌ, noꞌtëquënáchin shaꞌhuicamasoꞌ cancantocoꞌ. Tapona naporamaso marëꞌ carayanquëma chaꞌëramasoꞌ, Yosë nosoroápirinquëmahuëꞌ. Inasoꞌ Sinioro. Yaꞌipi nanitaparin.


Isao shinpitasoꞌ, itomoroꞌsa itopi. Inapitaso inahua capini ninontatonaꞌ: ‘Inimiconënpoapita yaꞌhuërëhuaso noꞌpaꞌ, tapitërinënpoaꞌ. Napoaponahuëꞌ, huëco anoyataantaꞌahuaꞌ,’ niitopi naporini: Caso Sinioroco yaꞌipi nanitapato: ‘Canpitaso yaꞌhuëramaso noꞌpaꞌ anoyataantahuatamaꞌ, cariso naquëranchin tapitaantaranquëmaꞌ,’ ichitohuëꞌ. Napoaton piyapiꞌsasoꞌ, ina noꞌpaꞌ apoyatatonaꞌ: ‘Paꞌpi co noyahuëꞌ nipisopita yaꞌhuëpiso noꞌpaꞌ,’ itaponaꞌ. Naporahuaton: ‘Siniorori noꞌhuimiatërinso nacion,’ itaponaꞌ.


Parisitopiquë paꞌsahuatonaꞌ, inaquë yaꞌhuëmiatapi huachi. Noya nipisopitaso nipirinhuëꞌ, Yosë pochin nanpimiatapi huachi,” itërin Quisosori.


Nohuantërahuësoꞌ yanipatamaꞌ, ca pochin cancantatomaꞌ imaco. Insëquësona paꞌpato, piyapinëhuëpita imasarinaco. Inquëma tërantaꞌ ca marëꞌ sacatohuatamaꞌ, Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ, itërin Quisosori.


Nanonsoꞌ quënanahuatoncoi, imaquiarincoi. Imaritoncoi, chiníquën nonsarin yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanacaiso marëꞌ. —Isopita quëmapiꞌsasoꞌ Yosë piyapinënpita. Yosë chini chiníquën nanantërinsoꞌ nohuitatonaꞌ, natëpi. Aꞌchintarinënquëmaꞌ canpitantaꞌ nitotatomaꞌ chaꞌëcamaso marëꞌ, itë́riarin.


Casoꞌ Yosë natërahuë. Inasáchin imarahuë. Ina nohuanton, achin tashiꞌ anquëninën yaꞌnotimarinco.


Yosë niꞌsárinco, noꞌtëquën nontaranquëmaꞌ. Yaꞌipi cancanëhuë quëran huarëꞌ Yosë imarahuë. Huiꞌnin nanamën aꞌchinárahuë. Nani tahuëriya canpita yonquiatënquëmaꞌ,


Inapita chachin canpita naporamasoꞌ shaꞌhuiantapi: “Paono niꞌquihuachincoira, noya aꞌchintërincoi. Noya natanatoi, aꞌnaroáchin natërai. Mamanshi aꞌporahuatoi, Tata Yosëíchin chinotërai. Ina imarai huachi. Yosësoꞌ nanpirárin. Inasáchin chinotacasoꞌ yaꞌhuërin.


Napoaponahuëꞌ, co Sinioroíchin yachinotohuatamahuëꞌ, ipora tahuëri huayonco insosona yachinotëramasoꞌ: ¿Shimashonëmapita Iopiratisiiꞌ yonsanquë yaꞌhuëaponaꞌ, nisha nisha mamanshi moshapiso nica? ¿Amororoꞌsa mamanshinëna moshapisoꞌ nica? Caso nipirinhuëꞌ, quëmopinëhuëpitarëꞌco chachin Sinioro chinotarai, itërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ