Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Malaquías 3:15 - Chayahuita (Shahui)

15 Nocantonoꞌsasoꞌ, co Yosë imaponaraihuëꞌ, noya noya yaꞌhuëpi. Co noyahuëꞌ nipisopitantaꞌ, noya noyatopi. Inapitaso Yosë tënipirinahuëꞌ, co manta onpotërinhuëꞌ,’ taꞌtomaꞌ, co noyahuëꞌ yonquirapiramaco,” itërin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Malaquías 3:15
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inapoaton Coposoꞌ, nani maꞌsha onpoaponahuëꞌ, co Yosë noꞌhuiton oshahuaninhuëꞌ.


Niꞌco isopita: Co noyahuëꞌ niponaraihuëꞌ, naꞌcon canapi. Co parisitaponaraihuëꞌ, maꞌhuanpi.


Co noyahuëꞌ nipisopita noyaparahuë. Inapitaso nocanatonpoa co noyahuëꞌ nipirinahuëꞌ, noya noya yaꞌhuërapi. Ina yonquiato co noyahuëꞌ yonquipirahuëꞌ.


Inapitasoꞌ naꞌcon catahuato, catapini shonca piꞌipi nani maꞌsha quëtërahuë. Inapotopirahuëꞌ, co natëtonacohuëꞌ tënirinaco. Napoaton inapita noꞌhuito: ‘Isopitasoꞌ, camaitërahuësopita co yanatërinacohuëꞌ. Co yanohuitërinacohuëꞌ. Co cancanëhuë yamapihuëꞌ.


Napoapomarahuëꞌ, pëi acotërinacoquë huëꞌsahuatomaꞌ, canta chinotaantaramaco. “Sinioro pëinënquë yaꞌhuëhuatëhuaꞌ, co manta onpoarihuahuëꞌ,” tënamaꞌ. Co costarahuëso nisápomarahuëꞌ, “noya inachachin nisápasoꞌ,” toconamaꞌ.


Iporaso ca Napocotonoco, Yosë inápaquë huaꞌanëntërinso chinotërahuë. Inasáchin noya nicato natërahuë. Inasoꞌ maꞌsha nipachina, noꞌtëquënáchin nisahuaton, noyasáchin ninin. “Caso noya noyaco,” topachina, inari nanitërin atapanacasoꞌ, tënahuë.


Napotohuachinara, camaitërin: “Naniri quëcatomaꞌ, paꞌpiniꞌ yaꞌhuërinquë tëꞌyatocoꞌ,” tënin. Coꞌhuara tëꞌyachátërasoihuëꞌ: —Quëmaso Naniri, Sinioroíchin cancantaton natëran. Ina nichaꞌëinquën, itërin.


Naquëranchin Sinioro shaꞌhuitaantarinquëmaꞌ: “Nonamaso natanatënquëmaꞌ, amiranquëma huachi,” tënin. Napoaponahuë canpitasoꞌ: “¿Maꞌta tënaisoꞌ natanaton Sinioro amirincoi?” toconamaꞌ. Napohuatamara, Sinioroso naporin: “Canpitaso nonpatamara: ‘Co noyahuëꞌ nipisopitantaꞌ, Yosëriso noya niꞌnin. Inapitanta yonquiaton noya cancantërin,’ tënamaꞌ. Napoatoma canpitasoꞌ, noyasáchin ninahuëso co natëramacohuëꞌ,” tënin.


Naquëranchin Sinioro shaꞌhuitaantarinpoaꞌ: “Caso Sinioroco yaꞌipi nanitapato shaꞌhuitaranquëmaꞌ: ‘Niꞌcoꞌ. Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ, anaꞌintaꞌhuaso tahuëri naniarin. Ina tahuëri nanihuachin, ornoquë pën huënaratërinso pochin nisarin. Nocantopisopita, co noyahuëꞌ nipisopita, yaꞌipi inapita anaꞌintarahuë. Panca pënquë shinpitë aꞌnaroáchin huëyarinso pochin co noyahuëꞌ nipisopita anaꞌintarahuë.


—Shaꞌhuitëquëꞌ huëntaꞌinaꞌ nonchi, itërin. Niyontonpachinara, noyápiachin nitaparin. Huaꞌanëntacasoꞌ shiranënquë huënsërahuaton, piyapiꞌsaꞌ nontarin.


—¿Onpoatontaꞌ imoya canpita capini ninontatomaꞌ, Ispirito Santo yanonpintopiramahuëꞌ? “Co ina anaꞌintarinpohuëꞌ,” taꞌtomaꞌ, napopiramahuëꞌ. Niꞌquëꞌ. Quëmapiꞌsaꞌ soꞌyan paꞌpitopisopita nani huënantarapi. Quëmaꞌ yaꞌhuërë quëpantarinënquën paꞌpitinënquënso marëꞌ, itërin Pitrori.


Naporahuatonaꞌ Sinioronta tënipi: “Co nimara anaꞌintarinpoahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Ina marëꞌ yaꞌhuanatonaꞌ, naꞌa chiminpi.


Tënihuachinacontaꞌ, ahuantërahuë. Catapini shonca piꞌipi nani maꞌsha sacaiꞌ nininso nipirahuëꞌ, co yanatërinacohuëꞌ. ‘Co Yosë catahuarinpoahuëꞌ,’ taꞌtonaꞌ, aꞌnaquën aꞌporinaco.


Huiꞌnapiꞌsanquëmantaꞌ ansianoꞌsaꞌ natëcoꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ noya yonquiatomaꞌ, nicatahuacoꞌ. Quiricanën quëran itërinpoaꞌ: “Caora noya nisarahuë, taꞌtomaꞌ, nocantohuatamaꞌ, Yosë co noya niꞌsarinquëmahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, ‘Caora co nanitërahuëꞌ noya nicaꞌhuasoꞌ. Catahuaco,’ topatamaꞌ, inaora nohuanton, Yosë nóya catahuarinquëmaꞌ,” tënin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ