Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 7:37 - Chayahuita (Shahui)

37 Aꞌna sanapi natantahuaton, inaquë huëꞌnin. Inasoꞌ oshahuanaꞌpi itopisoꞌ. Pimo huaꞌsaiꞌ potiriaꞌhuaquë quënin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 7:37
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Catoꞌ huiꞌnin chachin shaꞌhuitopirinhuëꞌ, ¿insoaritaꞌ natërinsoꞌ? itërin Quisosori. —Yaꞌnan camairinsoꞌ paꞌpin natëton, sacatërin, itopi. —Noꞌtëquën naporamaꞌ. Aꞌnasoꞌ “Paꞌi nipachin,” taponahuëꞌ, co paꞌninhuëꞌ. Inapochachin copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsaꞌ, monshihuanaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita co noyahuëꞌ yonquipirinahuëꞌ, iporasoꞌ ina naniantahuatonaꞌ, Yosë imasapi. Imatonaꞌ, tëhuënchachin huaꞌanëntërinquë yaꞌconapi. Canpitaso nipirinhuëꞌ co yayaꞌconamahuëꞌ.


Aꞌnaso nipirinhuëꞌ co yaꞌcaritërinhuëꞌ. Tapanaton, monshoárin. Oshanën marëꞌ sëtërin. ‘Tata Yosë, casoꞌ oshahuanco. Nosoroatonco, oshanëhuë inquitoco,’ itërin.


Piyapiꞌsari quënanahuatonaꞌ, ninontapi. “¿Onpoatontaꞌ oshahuan pëinënquë yacahuatonin?” nitopi.


Caꞌtanoꞌsaꞌ inaquë niꞌsahuatonaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, inapitari noꞌhuipi. Noꞌhuitonaꞌ itaponaꞌ: —¿Onpoatomataꞌ oshahuanoꞌsarëꞌquëmaꞌ coshataramaꞌ, oꞌopataramaꞌ, naporamaꞌ? Coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ nipirinahuëꞌ, inapitarëꞌquëmaꞌ coshataramaꞌ, itopi.


Oshahuanoꞌsaꞌ pënënaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. “Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë tahuërëtantacoꞌ,” itërahuë. Aꞌnapitasoꞌ: “Quiyasoꞌ noyacoi,” topiso marëꞌ co naꞌcon aꞌchintërahuëꞌ, itërin.


Ina quëran casoꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, coshatërahuë, oꞌorahuë. Ina marëꞌ pinoramaco. ‘Quisoso coshatárin. Oꞌopatárin. Oshahuanoꞌsarëꞌ nipayarin,’ toconamaꞌ. Nisha nisha yonquiconamaꞌ.


Ina quëran aꞌna parisio quëmapiri Quisoso amatërin. “Pëinëhuëquë huëquëꞌ coshatahuaꞌ,” itërin. Itohuachina, paꞌnin. Pëinënquë yaꞌconconahuaton, misaquë huënsëconin.


Ina quëran huiꞌnin amatantapi. —Yosë niꞌsarinquën niꞌquëhuarëꞌ, noꞌtëquën shaꞌhuitocoi. Quisososoꞌ co noyahuëꞌ niꞌton, oshahuanin, tënai, itopi.


Oshahuanoꞌsari Yosë nontohuachina, co natanatonhuëꞌ, co catahuarinhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Yosë chinotohuatëhuaꞌ, noya natëhuatëhuaꞌ, natanarinpoaꞌ. Ina nitotërëhuaꞌ.


Quisocristoso nipirinhuëꞌ oshahuanoꞌsa marëꞌ chiminin. Oshahuanpirëhuahuëꞌ, yaꞌhuërëtërinpoaꞌ. Yosë nohuanton, canpoa marëꞌ chiminin. Napoaton: “Ma noyacha Yosë nosororinpoa paya,” tënëhuaꞌ.


Noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natëinaꞌ. Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmarin oshahuanoꞌsaꞌ anoyacancantacaso marëꞌ. Casoꞌ naꞌcon naꞌcon oshahuanpirahuëꞌ, anoyacancantërinco.


Noya nipisopita co pënënacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Aꞌnapitaso nipirinhuëꞌ pënënacasoꞌ yaꞌhuërin. Co Yosë natëtonahuëꞌ, co insontaꞌ yanatëpihuëꞌ. Co natantonhuëꞌ niconpi. Paꞌpi co noyahuëꞌ nipi, oshahuanpi. Yosëntaꞌ tëhuapi. Co ina chinotopihuëꞌ. Aꞌnaquënsoꞌ paꞌpinaꞌ, aꞌshinaꞌ inapita co quëꞌyatonahuëꞌ, yatëpapi. Aꞌnaquëontaꞌ tëpatopi.


Yosë quiricanënquë shaꞌhuitërinpoaꞌ: “Noya piyapiꞌsantaꞌ parisi quëran chaꞌësapi. ¡Oshahuanoꞌsaso nipirinhuëꞌ co onporontaꞌ chaꞌësapihuëꞌ! Yaꞌipi co noyahuëꞌ nipisopita chiníquën parisitomiatapi,” tënin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ