Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 5:1 - Chayahuita (Shahui)

1 Ina quëran Quisoso Quinisariti sonoꞌ yonsanquë aꞌchinarin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ yamorapi. Yosë nanamën natanacaiso marëꞌ huëꞌpi. Chiníquën yaꞌquëëtopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 5:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Coansha pënëntërin quëran huarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌsapi natanacaiso marëꞌ. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co nohuantopihuëꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaisoꞌ. Co nohuantatonaraihuëꞌ, nohuantopisopita aparisitopi. Chiníquën cancantopisopitaso nipirinhuëꞌ, onpopiontaꞌ yaꞌconapi.


Ina quëran aquëtëran canconahuatonaꞌ, Quinisariti parti nonshipi.


Naꞌa piyapiꞌsaꞌ nani anoyatërin niꞌton, yaꞌipi caniaꞌpiroꞌsaꞌ huëꞌsapi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ niꞌton, yaꞌsëratërarahuatonaꞌ, huëꞌsapi Quisoso sëꞌhuacaiso marëꞌ. “Sëꞌhuahuato, anoyatarinco,” taꞌtonaꞌ, naporapi. Napoaton caꞌtanoꞌsanënpita itapon: “Poti amasha quëpacoꞌ inaquë huënsëato aꞌchinchi. Notohuaroꞌ piyapi niꞌton, yaꞌquëëtohuachinaco,” itërin.


Naquëranchin sonoꞌ yonsanquë Quisoso aꞌchiantararin. Inaquë notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi natanacaiso marëꞌ. Huaꞌhuayatërahuëꞌ tancapitohuachinara, potiquë yaꞌconahuaton, huënsëmarin. Inaquë yanponapirarin. Yaꞌhuërëꞌ piyapiꞌsasoꞌ iiꞌ yonsanquë yamorapi.


—Inta nipachin, tosahuaton, imarin. Naꞌa piyapiꞌsantaꞌ imasapi niꞌton, Quisoso yaꞌquëëtërapi.


Aquëtëran canconahuatonaꞌ, Quinisariti parti nonshipi. Yonsanquë poti aꞌsonpi.


Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Naꞌa huaranca yamorapi niꞌton, niyaꞌquëtapi. Caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchintaton, itapon: “Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ yanonpinpi. Napoaton aꞌchinpisoꞌ, pan ahuëpocatërinso pochin niconaton aꞌnaroáchin piyapiꞌsaꞌ yanonpintopi. Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ.


Napotohuachinara, catoꞌ poti niꞌnin, yonsanquë oshipisoꞌ. Huaꞌanënpitasoꞌ nonshirahuatonaꞌ, ritinëna paꞌmoapi.


Ina quëran aꞌna tahuëri caꞌtanoꞌsanënpita itapon: —Aquëtëran paꞌahuaꞌ, itërin. Potiquë yaꞌconahuatonaꞌ, pëntonapi.


Quisososoꞌ nipirinhuëꞌ, huanconënquë huëꞌë́rarin. Paaquëyaꞌ, panca ihuani manin. Coꞌsacairi potinën opoto opototahuaton nani yamëntaitapirinhuëꞌ, caꞌtanoꞌsanënpitari paꞌyanatonaꞌ, ochinanpi. —¡Maistro, Maistro, chimiitarihuaꞌ! Catahuacoi, itopi. Quisososoꞌ huënsërahuaton, ihuan aꞌparin. Sonontaꞌ panca coꞌsacaitapirinhuëꞌ, asanoirin. Aꞌnaroáchin copitënin.


Itohuachina, quëmapi quëran pipirahuatonaꞌ, coshiroꞌsaquë yaꞌconconpi. Inaquë yaꞌconpachinara, coshiroꞌsantaꞌ huaꞌyantatonaꞌ, aꞌnaroáchin tahuan paꞌtopi. Panca sonoquë niitatonaꞌ, inaquë chimiitopi.


—¿Intaꞌ sëꞌhuarinco? tënin Quisoso. “Co carinquënsoꞌ sëꞌhuaranquënhuëꞌ,” topi yaꞌipiya. —Niꞌquëchi Maistro, notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ yaꞌquëëtapirinënquënhuëꞌ: “¿Intaꞌ sëꞌhuarincosoꞌ?” ¿tënan ti? itërin Pitrori.


Catoyaꞌpicoi Coansha natanahuatoi, Quisoso imarai. Aꞌnasoꞌ, Simon Pitro iin Antërisë itopi.


Ina quëran Cariria sonoꞌ aquëtëran pëntonai. Ina sonosoꞌ, Tipiriasë itopi antaꞌ.


Yaꞌnan aꞌchintërinënquëmasopita yonquicoꞌ. Yosë quiricanën noya aꞌchintërinënquëmaꞌ. Chiminaquë huarëꞌ noya nicatonaꞌ, aꞌnapita catahuapi. Napoaton inapita nonanatomaꞌ, noya natëcoꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ