Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 4:41 - Chayahuita (Shahui)

41 Sopairi yaꞌcoancantërinsopitantaꞌ quëntapi. Quisosori nontohuachina, sopairoꞌsaꞌ pipipi. Yapipihuachinaꞌ, chiníquën nontapi. —Quëmasoꞌ Yosë huiꞌninquën, itopi. Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ nitotatonaꞌ, napotopi. Napoaton Quisosori itapon: “Taꞌtëquëꞌ. Ama insontaꞌ shaꞌhuitëquësohuëꞌ,” itohuachina, taꞌtopi huachi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 4:41
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quisososo nipirinhuëꞌ co mantaꞌ tëninhuëꞌ, taꞌtárin. Ina quëran corto huaꞌani itantarin: —“Yosë niꞌsárinco co nonpinahuëꞌ,” taꞌton, noꞌtëquën shaꞌhuitocoi. ¿Quëmasoꞌ Cristo, Yosë huiꞌninquën chachin ti? itërin.


Naporoꞌ sopairi huëcapairin. —Tëhuënchachin Yosë huiꞌninquën nipatan, iso naꞌpiroꞌsa quëran cosharoꞌ atarantëquëꞌ, itopirinhuëꞌ,


Iꞌhuanahuanquë yatashirahuasoꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Aꞌnaquën sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co inaora yonquirinsoꞌ yonquirinhuëꞌ. Quisosori topinan noncharapirinhuëꞌ, sopairoꞌsaꞌ pipipi. Yaꞌipi caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin.


Quisoso quënanahuatonaꞌ, chiníquën nontapi. —Nohuitërainquën Sinioro. ¿Maꞌtaꞌ onpotaponcoi? Quëmasoꞌ Yosë huiꞌninquën niꞌton, coꞌhuara ayaroꞌ tahuëri naniyatërasohuëꞌ, ¿aparisitarancoi ti? itopi.


—Ama piyapiꞌsaꞌ shaꞌhuitëquësohuëꞌ. Corto huaꞌan yaꞌhuërinquë paaton, noyatëransoꞌ aꞌnotonquëꞌ niꞌinquën. Naporahuaton, maꞌsona Moisësë shaꞌhuirinsoꞌ quëpaquëꞌ noyatëransoꞌ nitotacaiso marëꞌ, itërin. Napotohuachina, paꞌnin huachi.


Itohuachina, Quisosori itapon: —¡Taꞌtëquëꞌ! ¡Iso quëmapi quëran pipimiatëquëꞌ! itërin.


Iꞌhuanahuanquë nani piꞌi yaꞌconahuasoꞌ, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi. Sopairi yaꞌcoancantërinsopitantaꞌ quëpi.


Naporoꞌ notohuaroꞌ caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. Nisha nisha caniori maninsopita anoyatërin. Naꞌayaꞌpi sopairoꞌsari yaꞌcoancantërinsopitantaꞌ inquitërin. Sano yonquipi huachi. Sopairoꞌsari ina nohuitatonaꞌ, yashaꞌhuipirinahuëꞌ, Quisoso co nohuantërinhuëꞌ niꞌton, taꞌtopi huachi.


Sopairoꞌsari yaꞌcoancantërinsopitantaꞌ huëꞌpi. Quisoso quënanahuatonaꞌ, nocotapataquëchin isonquipi. —¡Quëmasoꞌ Yosë huiꞌninquën! itopi chiníquën nontatonaꞌ.


Inaquë paaparahuaton, sapo aꞌnaroáchin inquitërin. Noyatërin huachi. Nani noyatahuaton, inari chachin aꞌcarin, oꞌshitërin, napotërin.


Iso quiricaquë ninshitërahuësopitasoꞌ, Quisoso natëcamaso marëꞌ ninshitërahuë: “Inasoꞌ tëhuënchachin Cristo, Yosë huiꞌnin. Inari aꞌpaimarinsoꞌ,” taꞌtomaꞌ, ina imaco huachi. Imapatamaꞌ, Yosë nohuitatomaꞌ nanpimiataramaꞌ.


“Aꞌnaíchin Yosë yaꞌhuërin,” ¿tënan ti? Noꞌtëquën nonan. “Yosë yaꞌhuarin mini,” topi sopairoꞌsantaꞌ. Ina nitotopi niꞌton, tëꞌhuatatonaꞌ, ropa ropatapi. Napoaponaraihuëꞌ, co Yosë imapihuëꞌ. Co napopiso marëꞌ Yosëꞌpaꞌ paꞌsapihuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ