Lucas 24:47 - Chayahuita (Shahui)47 Ina nanan chachin shaꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërin. “Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantohuatamaꞌ, oshanëmaꞌ inquitarinquëmaꞌ,” itocoꞌ. Quirosarinquëꞌton shaꞌhuicasoꞌ yaꞌhuërin. Ina quëran nisha nisha nananquë nonpisopita shaꞌhuitacasoꞌ yaꞌhuërin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ina Sinioro chachin shaꞌhuitaantarinco: ‘Cacopo quëran pipipisopita huëntonoꞌsaꞌ, quëmari anoyataantapon. Inimicoroꞌsari quëpapirinahuëꞌ, quëmari ayontoantapon. Napoaponahuëꞌ, co inaíchin nicacaso marëꞌ acoranquënhuëꞌ, nisha piyapiꞌsanta aꞌchintaton, anohuitaancoso marëꞌ acoranquën. Aꞌpintërëso pochin nanamëhuë anitotaran. Yaꞌipi parti piyapiꞌsa chaꞌëcaiso marëꞌ aꞌchintëraꞌpiapon,’ itërinco,” tënin.
Co huachi insonta aꞌnapita aꞌchintaponhuëꞌ. Co iin nontaton: ‘Sinioro nohuitëquëꞌ,’ co itaponhuëꞌ. Yaꞌipiya quëran nohuitarinaco. Huaꞌhuishinoꞌsa quëran mashoroꞌsaquë huarëꞌ nohuitarinaco niꞌton, co huachi niaꞌchintaponahuëꞌ. Inapitasoꞌ co noyahuëꞌ nicatona oshahuanpirinahuëꞌ, oshanëna inquitato nanan anoyatarahuë. Ca Sinioroco shaꞌhuitaranquëmaꞌ,” tënin.
Quirosarin ninanoꞌ, israiroꞌsaꞌ, inapita Yosëri anaꞌintërinsoꞌ, canchisë shonca simana pahuanarin nanicasoꞌ. Ina nápo simana nanihuachin, nichaꞌësarinquëmaꞌ. Co noyahuëꞌ nicatoma Yosë tëhuëtëramaꞌ, co natantochináchinhuëꞌ cancantatoma oshahuanamaꞌ. Inapopiramahuëꞌ, nichaꞌësarinquëmaꞌ. Ina piquëranso huachi noyasáchin nicatoma yaꞌhuapomaꞌ. Naporo huachi huaꞌnaton niꞌnansopita naniarin. Pënëntonaꞌpiroꞌsanta Yosë nohuanton anitotërinëmasoꞌ, nanipon. Naporo huachi Noya Noya nininsoꞌ, Yosë marëꞌ acoaponaꞌ.
Naporo tahuëriꞌsa israiroꞌsasoꞌ, yaꞌhuëpiso noꞌpaquë chachin yaꞌhuëmiataponaꞌ. Inaquë acohuato, nóya yaꞌhuëaponaꞌ. ‘No-roama’ itato, co quëꞌyarësohuë pochin nitopirahuëꞌ, nosoromiatapo huachi. ‘No-ami’ itato, nisharoꞌsa pochin nitopirahuëꞌ. ‘Canpitaso piyapinëhuëpitanquëma chachin,’ itarahuë huachi. Inapitantaꞌ, ‘Quëmaso Yosënëhuëinquën,’ itaponaco,” itërinco.
Notohuaroꞌ nisha nisha piyapiꞌsa huëcapona pochin: “Huëco pantatëhua Sion motopiquë Sinioro chinotahuaꞌ. Inaquë pëinën yaꞌhuërin niꞌton, yaꞌipi israiroꞌsari chinotërin. Inasoꞌ nanamën aꞌchintarinpoaꞌ. Onpopinsona nanpicasoꞌ, anitotarinpoaꞌ,” tosapi. Ninapotatonaꞌ, Quirosarinquë paponaꞌ. Inaquë Sinioro nanamën aꞌchinapi niꞌton, paꞌsapi. Inaquë Siniorosoꞌ piyapinënpita nanamën anitotarin.
Oshahuanoꞌsaꞌ pënënaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. “Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantacoꞌ,” itërahuë. Aꞌnapitasoꞌ: “Quiyasoꞌ co oshahuancoihuëꞌ,” topiso marëꞌ co naꞌcon aꞌchintërahuëꞌ. Paatomaꞌ, Yosë quiricanën noya nitotocoꞌ noꞌtëquën yonquicamaquë. Inaquë iráca ninshitopi: “Aꞌnaquën topinan quëran chinotatonaco oshanëna marëꞌ maꞌsha tëpapirinahuëꞌ, co aꞌnapita nosoropihuëꞌ. Nosorotacasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë,” tënin Yosë, itërin Quisosori.
Ina quëran itantarin: “¡Yaꞌipi Quirosarinquë yaꞌhuëramasopita yonquiatënquëmaꞌ, chiníquën sëtërahuë! Naꞌa pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Yosë aꞌpatërinquëmaꞌ pënëinënquëmaso marëꞌ. Aꞌpapirinhuëꞌ, tëparamaꞌ. Aꞌnaquën naꞌpiquë tëꞌyaratomaꞌ, tëparamaꞌ. Yaꞌipinquëmaꞌ nosoroatënquëmaꞌ, naꞌaroꞌ yacatahuapiranquëmahuëꞌ, co ca tërantaꞌ nohuantëramacohuëꞌ. Atari huaꞌhuin toꞌcohuëtërinso pochin yapaꞌpoyapiranquëmahuëꞌ, co nohuantëramacohuëꞌ.
Iráca quëran huarëꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Quisoso ninotonaꞌ, shaꞌhuitërinënpoaꞌ ina natëcaso marëꞌ. Cancanënpoa quëran huarëꞌ ina natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Oshanënpoa marëꞌ chiminin niꞌton, imapatëhuaꞌ, yaꞌipi oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. “Ca oshanëhuë marëꞌ mini Quisocristo chiminin,” topatëhuaꞌ, inquitarinpoaꞌ, itërin Pitrori.
Nisha piyapiꞌsantaꞌ aꞌchintëquëꞌ nanamëhuë nitochinaꞌ. Somaraya pochin cancantatonaꞌ, co nohuitërinacohuëꞌ. Nanamëhuë aꞌchintohuatan, nohuitarinaco. Iporasoꞌ tashi pochin cancantopi. Nohuitohuachinaco, tahuëri pochin cancantapi. Iporasoꞌ sopai huaꞌani camaihuachina, natëpi. Aꞌna tahuërisoꞌ Yosë natërapi. Natëtonaco, imapachinaco, oshanënaꞌ Yosëri inquitarin. Yaꞌipi natërinacosopita nasha cancan quëtarahuë. Yosë piyapinënpita chachin nisapi,’ itërinco.
Tamascoquë yaꞌhuëpisoꞌton shaꞌhuitërahuë. Ina quëran Quirosarinquëntaꞌ shaꞌhuiantarahuë. Yaꞌipi Cotia partintaꞌ inachachin shaꞌhuiantarahuë. Nisha piyapiꞌsantaꞌ aꞌchintërahuë. ‘Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtaantacoꞌ. Tëhuënchachin imapatamaꞌ, noya nisaramaꞌ,’ itërahuë.
“Quisocristo chachin ayaꞌcoancantaranquëmaꞌ,” itërinpoaꞌ. Canpitantaꞌ nisha piyapinquëmaꞌ nipiramahuëꞌ, yaꞌcoancantërinquëmaꞌ. Yaꞌipinpoaꞌ yaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, aꞌna tahuëri Yosëꞌpaꞌ noya noya yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Iráca co mantaꞌ ina nitotopirinahuëꞌ, nani anitotërinpoa huachi. Quisocristo nohuitatëhuaꞌ, ina ninarëhuaꞌ. Ma noyacha Tata Yosësoꞌ yonquirinpoa paya, tënëhuaꞌ.