Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 23:43 - Chayahuita (Shahui)

43 —Tëhuënchachin iyasha ipora tahuëri chachin carëꞌquën Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëcontaran, itërin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 23:43
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naporoꞌ oshanëhuë shaꞌhuitëranquën. Co noyahuëꞌ ninahuësopita noꞌtëquën shaꞌhuitëranquën. Inapohuatora, yaꞌipi oshanëhuë Sinioro inquitëranco huachi.


Paꞌpi parisitërinso piquëran: “Tëhuënchachin yaꞌipi nanirahuë huachi,” tosarin. Ina nitotaton noya cancantarin. Sinioro piyapinënsoꞌ, noꞌtëquënáchin ninin. Inapoaton naꞌa piyapiꞌsa nichaꞌësarin. Co noyahuëꞌ nipiso marëꞌ parisitaton inapotarin.


Coꞌhuara përashátëraponacohuëꞌ, aꞌpaniarahuë. Nontërinacosonta co tiquiátërasoihuëꞌ, natanahuato aꞌpaniarahuë.


Siniorosoꞌ noya niꞌton, ina nontato: “¡Quëmaíchin Yosënquën. Co aꞌna quëma pochin yaꞌhuërinhuëꞌ! Piyapiꞌsa co noyahuëꞌ nipirinahuëꞌ, oshanëna marëꞌ sëtatona nontërinën niꞌton, nichaꞌëran. Caraya israiroꞌsacoi quëparitëraisopita, co natantochináchinhuëꞌ cancantatoi tëhuëtërainquën. Inapopiraihuëꞌ nontërainquën niꞌton, tëhuëtërainquënsoꞌ naniantëran. Noꞌhuípiro nipiraihuëꞌ nosororancoi niꞌton, noꞌhuitëransoꞌ asanoran. Inapoaton catahuantarancoi.


Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co Yosë natëtonahuëꞌ, chihuëpi pochin nipi. Inapita yonicaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë. Cancanënaꞌ anoyacancantaꞌhuaso marëꞌ oꞌmarahuë, tënin Quisoso.


Ina quëran Quisoso itapon: —Huaꞌanëntacasoꞌ caniaritohuatan, yonquico Sinioro cantaꞌ, itërin.


Inatohuaꞌ paꞌpato, tapatontahuatënquëmaꞌ, oꞌmantararahuë. Oꞌmantahuato, maquimaranquëmaꞌ. Carëꞌquëmaꞌ yaꞌhuapomaꞌ. Ina marëꞌ oꞌmantararahuë.


Quëma nohuanton Tata, isopitasoꞌ imasarinaco. Inapita nohuantërahuë carëꞌ yaꞌhuëcaisoꞌ. Iráca quëran huarëꞌ quëma nosororanco. Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, nosoroatonco, nóya acoranco. Inatohuaꞌ inapitantaꞌ pantahuachinaꞌ, noya noya niꞌsarinaco. Ina naꞌcon nohuantërahuë.


Napoaton chiníquën cancantërëhuaꞌ. “Chiminpatëhuaꞌ, Quisocristorëꞌquënpoaꞌ yaꞌhuëcontarihuaꞌ. Inasoꞌ noya noya,” tënëhuaꞌ.


¿Maꞌcha noya noya nicaya? tënahuë yonquiato. Co casoꞌ nitotërahuëꞌ. Aꞌna cancan nohuantërin chiminaꞌhuasoꞌ. Chiminpato, Quisocristoroꞌco yaꞌhuëcontarahuë. Inasoꞌ noya noya.


Napoaton nanitërin noyá nichaꞌëinpoasoꞌ. “Quisocristoíchin anoyacancantërinpoaꞌ,” taꞌtëhuaꞌ, Yosë imarëhuaꞌ. Iporahuantaꞌ Quisocristo nanpiárin catahuainpoaso marëꞌ. Nani tahuëri canpoa marëꞌ Yosë nontárin.


Imaramaco niꞌton, Ispirito Santo chachin nontarinquëmaꞌ. Huëratëhuanpatamaꞌ, noya natanatomaꞌ, yonquicoꞌ. Sopai minsëhuatamaꞌ, Yosëꞌpaꞌ yaꞌhuëmiataramaꞌ. Inatohuaꞌ nanpirin nara nitërinsoꞌ caꞌpatamaꞌ, noya noya nanpimiataramaꞌ. Nani huachi,” itëquëꞌ, ninshitohuatan, itërinco Quisoso.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ