Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 20:47 - Chayahuita (Shahui)

47 Noya nonaponaraihuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya quëyoronoꞌsaꞌ nonpintatonaꞌ, maꞌshanënpita matopi. Ama noninacaiso marëhuëꞌ huaꞌquiꞌ Yosë nontopirinahuëꞌ, co cancanëna quëran natëpihuëꞌ. Ina marëꞌ aquë aquëtëꞌ Yosëri anaꞌintarin,” itërin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 20:47
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ninapotatonaꞌ, huëcapairahuatënën quëma notënanquë huënsëipi. Yáinapopi niꞌton, napopi. Shaꞌhuitëransopita natanpirinahuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ natëcaisoꞌ. Huaino cantahuachinara, yonquinëna quëran nitotopi. Inapochachin inahuanta nonansopita yonquinëna quëran nitotopitërapi. Cancanëna quëranso napoaponahuëꞌ, coriquisáchin cancantopi.


Inapitasoꞌ, popriyaroꞌsa aparisitatona atapanpi. Sano piyapiroꞌsantaꞌ, co noꞌtëquën catahuapihuëꞌ. Aꞌnaquëonta huiꞌninëꞌ, sanapi catopitopi. Caso noyasáchin nipirahuëꞌ, israiroꞌsa napopiso marëꞌ piyapiroꞌsa pinorinaco.


Sinioroso nipirinhuëꞌ, inapita pënënaton: “Inapo pënëntatoma canpitasoꞌ, piyapinëhuëpita tapiramaꞌ. Inapitasoꞌ co natantochináchinhuëꞌ, cancantatonaꞌ, co huachi yanatërinacohuëꞌ. Naporahuatoma piyapinëhuëpita ihuaramaꞌ. Ahuëtopi quëran huënantahuachinara: ‘Nani huachi inimiconënpoapita quëran chaꞌërëhuaꞌ. Noya yaꞌhuëarihua huachi,’ itëramaꞌ. Napotahuatomaꞌ, aꞌmopisopita naꞌcon naꞌcon paꞌtërinsoꞌ, osërëtëramaꞌ.


Canpitaso napoaponahuëꞌ, co noyahuëꞌ nicacasoꞌ paꞌyatatomaꞌ, noya nicacasosoꞌ, co paꞌyatëramahuëꞌ. Nosha paꞌanaꞌpisoꞌ, ohuica tëparahuaton iꞌsorin. Inapotahuaton noshinën nanquitërin. Nanquitohuachina, nansëquënáchin acorinso pochin canpitanta piyapinëhuëpita aparisitëramaꞌ. Ohuica iꞌsorahuatona poꞌmocaiso marëꞌ yaquipiso pochin piyapinëhuëpita co tënororamahuëꞌ.


Ina quëran Quisosori cotio maistroꞌsaꞌ, parisioroꞌsa inapita pënënaton itapon: “Cotio maistroꞌsanquëmaꞌ, parisioroꞌsanquëmaꞌ, canpitaso nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Co noꞌtëquën aꞌchinamahuëꞌ niꞌton, Yosë iranën yaꞌcopiatë pochin nitëramaꞌ. Co noꞌtëquën Yosë imatomahuëꞌ, co canpita tërantaꞌ Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconaramahuëꞌ. Aꞌnapitantaꞌ yayaꞌconpirinahuëꞌ, co catahuaramahuëꞌ yaꞌconacaisoꞌ. Canpita nonaninënquëmaꞌ niꞌton, inapitantaꞌ co yaꞌconpihuëꞌ. [


Canpitaso nonpintënquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya! Quëyoronoꞌsaꞌ nonpintëramaꞌ. Noya nontapomarahuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya nonpintatomaꞌ, maꞌshanënapita matëramaꞌ. Ina quëran niyontonpiso pëiquë yaꞌconpatamara, huaꞌquiꞌ Yosë nontapomarahuëꞌ, co cancanëma quëran imaramahuëꞌ. Ina marëꞌ aquë aquëtëꞌ anaꞌintarinquëmaꞌ.]


Noya nonaponaraihuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya quëyoronoꞌsaꞌ nonpintatonaꞌ, maꞌshanënapita matopi. Ama noninacaiso marëhuëꞌ huaꞌquiꞌ Yosë nontopirinahuëꞌ, co cancanëna quëran natëpihuëꞌ. Ina marëꞌ aquë aquëtëꞌ Yosëri anaꞌintarin,” tënin.


Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ niyontonpi Quisoso natanacaiso marëꞌ. Naꞌa huaranca yamorapi niꞌton, niyaꞌquëtapi. Caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchintaton, itapon: “Tëhuënchachin iyaroꞌsaꞌ, parisioroꞌsaꞌ yanonpinpi. Napoaton aꞌchinpisoꞌ, pan ahuëpocatërinso pochin niconaton aꞌnaroáchin piyapiꞌsaꞌ yanonpintopi. Niꞌcona nonpintochinënquëmaꞌ.


“Niꞌcona cotio maistroꞌsaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. ‘Noya noyacoi,’ taꞌtonaꞌ, naporopi aꞌmopi piyapiꞌsari nicacaiso marëꞌ. Cachiquë paꞌpachinara, naꞌa piyapiꞌsari nontopi. ‘Huëꞌcama maistro,’ itohuachinara, paꞌyatopi. Niyontonpiso pëiquë yaꞌconahuatonaꞌ, huaꞌanoꞌsapitarëꞌ yahuënsëconpi. Pita nipachinara, huancánachin yahuënsëconpi.


Yosë chinotopiso pëiquë aꞌna cacon yaꞌhuërin. Inaquë coriqui Yosë marëꞌ poꞌmopi. Quisosori notëërahuaton, naꞌa maꞌhuanoꞌsaꞌ niꞌnin. Naꞌcon coriqui inaquë poꞌmorapirinahuëꞌ.


Co noyasha nonatoi, yanonpintërainquëmahuëꞌ. Co canacaꞌhuaiso marëꞌ napotërainquëmahuëꞌ. Yosë niꞌsárincoi, noꞌtëquën nontërainquëmaꞌ.


“Yosë nohuitërahuë,” topirinahuëꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Ina marëꞌ co tëhuënchachin imapihuëꞌ, tënahuë. Co Yosëri noya niꞌninhuëꞌ. “Napoonpi,” tënin. Co mantaꞌ yanatëpihuëꞌ. Yosë aꞌpoatonaꞌ, co piꞌpisha tërantaꞌ nanitopihuëꞌ noya nicacaisoꞌ.


Ama iyaroꞌsaꞌ naꞌanquëmaꞌ cortoquë pënëntocosohuëꞌ. Piyapiꞌsaꞌ pënënpirëhuahuëꞌ co canpoa tërantaꞌ noya nipatëhuahuëꞌ, aquëtë chachin Yosë anaꞌintarinpoaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ