Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 2:47 - Chayahuita (Shahui)

47 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ natanpi. “Ma noyacha yonquirin paya. Nóya aꞌpanitërin,” topi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 2:47
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aꞌchintërinacosopita quëran naꞌcon naꞌcon nitotërahuë ninatanahuë. Camaitëransopita naꞌcon yonquirápato naporahuë.


Yaꞌhuërinquë chachin paantarahuaton, niyontonpiso pëiquë aꞌchintarin. Piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, nisha nisha yonquiatonaꞌ, ninontopi. —¡Maꞌpítacha nitotërin paya! ¿Macarisoꞌ aꞌchintomara? Piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. ¿Onporahuatoncha nani maꞌsha nanitaparin nicaya?


Piyapiꞌsaꞌ ina natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha aꞌchintërinpoa paya!” topi.


Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “¡Ma noyacha aꞌchintërinpoa paya!


Chiníquën nanantonaꞌpi pochin aꞌchinarin. Co cotio maistroꞌsa pochin aꞌchininhuëꞌ. Napoaton aꞌchininsoꞌ natanahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi: “¡Maꞌpitacha Quisoso nitotërin paya!” topi.


“¡Maꞌpitacha nitotërin paya!” topi yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ. Napoaton corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitanta natanahuatonaꞌ, tëꞌhuatopi. “Yaꞌipi piyapiꞌsari yaimapi,” taꞌtonaꞌ, Quisoso tëpacaisoꞌ chinotopi.


Chinoto tahuëri nanihuachina, niyontonpiso pëiquë aꞌchinarin. Naꞌa piyapiꞌsari natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. Paꞌyanatonaꞌ, inahua capini ninontapi: —¡Maꞌpítacha Quisoso nitotërin paya! ¿Macarisoꞌ aꞌchintomara? Noya noya yonquirin. Piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin. ¿Onporahuatoncha nani maꞌsha nanitaparin nicaya?


Natanahuatonaꞌ, “Maꞌpítacha itërinpoaꞌ paya,” topi yaꞌipi piyapi.


Cara tahuëri quëran Yosë chinotopiso pëiquë quënanpi huachi. Maistroꞌsaꞌ aꞌchinpiquë huënsërahuaton, aꞌchinpisoꞌ natanarin. Natanahuaton, natantaantarin antaꞌ.


Yaꞌipiya natantapi. “Maꞌpítacha nitotaton, naporin paya. Nóya aꞌchintërinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ: —¿Coꞌna isoꞌ Cosi huiꞌninhuëꞌ? topi.


Chiníquën nanantonaꞌpi pochin aꞌchinarin niꞌton, natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. “Ma noyacha aꞌchintërinpoa paya,” topi.


Cotioroꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, paꞌyanpi. —¿Onporahuatontaꞌ iso quëmapi co naꞌcon quirica nitotaponahuëꞌ, noyá nitotërin? topi.


—¡Co insontaꞌ ina pochin aꞌchinchininhuëꞌ! itopi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ