Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 19:12 - Chayahuita (Shahui)

12 “Aꞌna quëmapi aquë paꞌsarin huaꞌan yaꞌconacaso marëꞌ. Yapaꞌpachina, piyapinënpita nontërin: ‘Inatohuaꞌ paꞌpato, copirno chiníquën nanan quëtarinco naroꞌpaꞌ huaꞌanëntaꞌhuaso marëꞌ. Oshaquëran chiníquën nanan quëtohuachinco, huënantarahuë,’ tosahuaton,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 19:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yaꞌcaritërasoꞌ, inpriatoroꞌsari quënanpi. ‘Niꞌcochi. Huiꞌnin chachin huëꞌsarin huachi. Paꞌpin chiminpachin, iso noꞌpa chachin huaꞌanëntapon. Huëcoꞌ tëpaꞌahuaꞌ yaꞌipi maꞌshanënpita matahuaꞌ,’ nitopi.


Quisosori yaꞌcarirahuaton, itapon: —Tata Yosë nohuanton, chini chiníquën nanantërahuë. Inápaquë yaꞌhuërinsopita, isoroꞌpaquë yaꞌhuërinsopita, yaꞌipiya huaꞌanëntarahuë.


Ina quëran Quisosori pënënto nanan shaꞌhuitaantarin: “Aꞌna quëmapi pancana iminaton, oparotërin. Nani pairapirahuaton, naꞌpi quëran nanpi ninin opa toꞌpoitonaꞌ, huino nicacaiso marëꞌ. Naporahuaton, naꞌpi quëran chachin tori ninin. Inaquë piyapinën yaꞌhuaton, nocorarin ama ihuacaiso marëhuëꞌ. Nani tiquihuachina, inpriatoroꞌsaꞌ acorin aꞌpaicaiso marëꞌ. ‘Sacatëramaso marëꞌ nitërinsoꞌ patomachin canpitaora marëꞌ macoꞌ. Patomachin cantaꞌ acotoco,’ itërin. Itahuaton, aꞌna parti paꞌnin.


Nani caꞌtanoꞌsanënpita nontohuachina, inápaquë Sinioro Quisoso panantarin. Yosëri quëpantarahuaton, inchinanën quëran ahuënsërin.


Ina quëran piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ, iso pënënto nanan shaꞌhuitaantarin: “Aꞌna quëmapi pancana iminin. Inaquë opasáchin shaꞌnin. Nani tiquihuachina, inpriatoroꞌsaꞌ acorin aꞌpaicaiso marëꞌ. ‘Sacatëramaso marëꞌ, nitërinsoꞌ patomachin macoꞌ. Patomachin cantaꞌ acotoco,’ itërin. Itahuaton, aꞌna parti paꞌnin. Huaꞌquiꞌ inaquë yaꞌhuërin.


Nonin quëran chachin inápaquë panantarin.


—Napoahuarëꞌ ¿quëmasoꞌ copirnonquën? itërin Piratori. —Inaco mini. Ina marëꞌ nasitimarahuë. Oꞌmarahuë noꞌtën nanan pënëntaꞌhuaso marëꞌ. Noꞌtëquën yonquipisopita natëarinaco, itërin.


Aꞌna tahuëri co noyahuëꞌ nipisopita noꞌtëquën anaꞌintarin. Nani Quisoso acorin coisë pochin nicaton, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitacaso marëꞌ. Inasoꞌ piyapi chachin niꞌton, chiminpirinhuëꞌ, Yosëri ananpitaantarin. Napoaton inasoꞌ, Yosëri acorinsoꞌ, tënëhuaꞌ,” tënin Paono.


Ina nohuanton, Quisocristo chiníquën nanantarin. Yaꞌipi huaꞌanëntarin. Aꞌna tahuëri yaꞌipi inimicoroꞌsaꞌ minsëarin.


Quisocristontaꞌ aꞌnaroíchin chiminin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. Ina quëran inápaquë panantarin. Nani oshanënpoaꞌ inquitohuachinpoaꞌ, aꞌna tahuëri oꞌmantararin. “¡Ma noyacha Quisocristosoꞌ niꞌton, nichaꞌërinpoa paya!” taꞌtëhuaꞌ, ina ninarëhuaꞌ. Oꞌmantahuachin, imarëhuasopita maquimarinpoa huachi.


Nanpiantarahuaton, Yosëꞌpaꞌ pantarin. Yosë inchinan quëran huënsëaton, chini chiníquën nanantarin. Yaꞌipi anquëniroꞌsaꞌ, huaꞌanoꞌsaꞌ, chiníquën nanantërinsopita inapitari natëpi huachi.


Niꞌcochi. Quisocristo oꞌmantararin. Aꞌna tahuëri chitororë chachin oꞌmantararin. Naporoꞌ yaꞌipi piyapiꞌsari niꞌsapi. Iráca ohuanpisopitarintaꞌ niꞌsapi. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ sëtatonaꞌ, naꞌnërapi. “¿Onpoatëhuacha co natërëhuahuë paya?” tosapi. Tëhuënchachin naporapi. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ