Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 17:25 - Chayahuita (Shahui)

25 Iporaso nipirinhuëꞌ chiníquën parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co nohuantarinacohuëꞌ. Noꞌhuiarinaco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 17:25
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Piyapiꞌsari nocanatona aꞌpoaponaꞌ. Co noyahuëꞌ nicatona chiníquën aparisitapi. Aꞌpopi niꞌton, paꞌpi sëtaton parisitapon. Canpoarinta co niꞌchináchinhuëꞌ cancantatëhuaꞌ, nocanëhuaꞌ. Co piꞌpian tëranta noya yonquirapirëhuahuëꞌ.


Naporo quëran huarëꞌ chiminacasoꞌ ninoton, caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitërin: —Quirosarinquë paꞌpato, naꞌcon parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita co huachi quëꞌyaarinacohuëꞌ. Tëpaarinaco. Chiminaporahuëꞌ, cara tahuëri quëran Yosë ananpitaantarinco, itërin.


—Iráca Yosë quiricanënquë ninshitërinsoꞌ ¿co nontëramahuëꞌ ti? Ninshitaton, naporin: “Naꞌpi quëran yapëihuachina, aꞌna naꞌpi quënanpirinahuëꞌ, pëinaꞌpiroꞌsaꞌ co nohuantopihuëꞌ. ‘Napoonin,’ taꞌtonaꞌ, tëꞌyatopirinahuëꞌ. Huaꞌanëni maantarahuaton, ‘Iso naꞌpi naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë pëicaꞌhuaso marëꞌ,’ taꞌton, noya acoantarin. Yosëri chachin inapotërin. Napoaton ‘ma noya’ tënëhuaꞌ,” tënin quiricanënquë.


“Noya iyaroꞌsaꞌ natancoꞌ. Iporasoꞌ Quirosarinꞌpaꞌ paꞌsarëhuaꞌ. Inatohuaꞌ nani maꞌsha onpotarinaco. Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, inaquë shaꞌhuirapiarinaco. Corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita masahuatonaco, ‘Tëpacasoꞌ yaꞌhuërin,’ tosapi. Ina tosahuatonaꞌ, nisha piyapiꞌsaquë yoꞌcoaninaco tëpainacoso marëꞌ.


Iráca Yosë nohuanton, ninorin. Quiricanënquë ninshitërinsoꞌ ¿co nontëramahuëꞌ ti? Ninshitaton, naporin: ‘Naꞌpi quëran yapëihuachina, aꞌna naꞌpi yaꞌhuëpirinhuëꞌ, sacatoroꞌsari co nohuantopihuëꞌ. “Napoonin,” taꞌtonaꞌ, tëꞌyatopirinahuëꞌ. Huaꞌanëni maantarahuaton: Iso naꞌpi mini naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë pëicaꞌhuaso marëꞌ, taꞌton, noya acoantarin.


Naporo quëra huarëꞌ chiminacasoꞌ ninoton, caꞌtanoꞌsanënpita shaꞌhuitërin. —Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, naꞌcon parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita co huachi nohuantarinacohuëꞌ. Tëpararinaco. Chiminaporahuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarahuë, itërin Quisosori.


Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita aꞌchintaton, napotërin: —Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ masarinaco. Shaꞌhuirapihuachinco, masarinaco. Mapachinaco, tëpararinaco. Chiminaporahuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarahuë, itërin.


Ina quëran caꞌtanoꞌsanënpita amashamiachin quëparahuaton, itantarin: “Iporasoꞌ, Quirosarinquë paantarëhuaꞌ. Inatohuaꞌ yaꞌhuasëhuaꞌ, Yosë quëran quëmapico nipirahuëꞌ, nani maꞌsha onpotarinaco. Pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ iráca ninshitopiso chachin napotarinaco.


Chiníquën huihuirahuatonaco, tëpararinaco. Napoaponahuëꞌ, cara tahuëriya quëran nanpiantarahuë,” itërin.


—Iráca yaꞌipi ninotonaco, ninshitopi: “Cristo parisitaton, chiminapon. Chiminaponahuëꞌ, cara tahuëri quëran nanpiantarin,” tënin.


—Yosë quëran quëmapico niporahuëꞌ, naꞌcon parisitaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Cotio ansianoꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita co huachi quëꞌyaponacohuëꞌ. Tëpararinaco. Napoaponahuëꞌ, cara tahuëri quëran Yosë ananpitaantarinco, itërin.


Noꞌpanënquë chachin oꞌmapirinhuëꞌ, co piyapinënpitari nohuantopihuëꞌ. Nipirinhuëꞌ,


Iráca Isaiasë pënëntaton, tapon: “Nani aꞌchintopiraihuëꞌ, Sinioro. Quëma nohuanton, sacaiꞌ nininsoꞌ nani aꞌnotopiraihuëꞌ. Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ co natërapihuëꞌ,” tënin.


Iporaso napoaponahuëꞌ, nocanatomaco aꞌporamaco. Caso Yosënëmaco niꞌton, parisitërama quëran nichaꞌëranquëmaꞌ. Copirno huaꞌanëntiinquëmasoꞌ natanatomaco, naporamaꞌ. Iporaso nipirinhuëꞌ, nohuantëramaso chachin nitaranquëmaꞌ. Napoaton iporasoꞌ, niꞌtonëhuëquë aꞌna huënton aꞌna huënton yaꞌcaritocoꞌ. Huëntoaꞌhuaroꞌsantaꞌ, inapochachin nicatona yaꞌcarichinaꞌ,” tënin Yosë, itërin Samoirori.


Samoirosoꞌ co noyahuëꞌ cancantopirinhuëꞌ, Siniorori itapon: “Ina nohuantopi niꞌquëhuarëꞌ, acotëquë nipachin. Co quëma nocaninënhuëꞌ. Ama cari huaꞌanëntaꞌhuaso marëhuëꞌ ca nocaninaco.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ