Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 1:49 - Chayahuita (Shahui)

49 Yosësoꞌ yaꞌipi nanitaparin. Inasoꞌ nóya catahuarinco. Noya noya ninin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 1:49
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apran iscon shonca iscon piꞌipitasoꞌ, Siniorori yaꞌnotahuaton, itapon: —Caso Yosëco, yaꞌipi nanitaparahuë. Natëtonco, nohuantërahuësoráchin niquëꞌ.


Co insonta Sinioro quëma pochin nininhuëꞌ. Quëmasáchin noya noyanquën. Chini chiníquën nanantëran. Anaꞌintacaso marëꞌ paꞌpi huëhuëpiro nininsopita maꞌsha aꞌnoran. Napoaton yaꞌipiya quëran chinochinën.


Napoaton ca Sinioroco yaꞌipi nanitapato naporahuë: ‘Caso yaꞌipi nanitaparahuë. Co insonta Israiro nacionquë ca pochin yaꞌhuërinhuëꞌ. ¡Copi toco huachi! Inimicotërinacosopitasoꞌ, noꞌtëquën anaꞌintarahuë. ¡Iꞌhuërëtaꞌhuaso yaꞌhuërin!


Naporahuatona inahua capini nonatona naporápi: “Siniorosoꞌ noyasáchin nicaton, noya noya ninin. Yaꞌipi nanitaparin. Yaꞌipi isoroꞌpaquë maꞌsha acorinsopita, Yosë chini chiníquën nanantërinsoꞌ anitotërinpoaꞌ,” tosápi.


Aꞌnara huëꞌsarinso nicato: —Itomoroꞌsa copirnonëna yaꞌhuërinso ninanoꞌ, Posora itopi. Inatohuaran aꞌnara quëmapi huëꞌsarin. Quëhuanën quëran aꞌshitahuatë aꞌmorëso pochin huëꞌsarin. Chiníquën nanantonaꞌpi aꞌmorinso pochin aꞌmorin. Co macari tëranta chinitochináchinhuëꞌ, yaꞌnorin. ¿Incha inaso nicaya? tënahuë. Napoasoco chachin: —Ca huëꞌsarahuë. Canatërahuësoꞌ, shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Chiníquën nanantato nichaꞌëcaꞌhuasoꞌ nanitaparahuësontaꞌ, shaꞌhuitaranquëmaꞌ, itërinco.


Quëmasoꞌ Sinioro napoaponahuëꞌ, catahuancoso marëꞌ yaꞌhuëaran. Ahuëtonaꞌpi co minsëchináchinhuë pochin ninan. Aparisitërinacosopitasoꞌ, anotërëso pochin nicaponaꞌ. Co minsëinacoso nanitapihuëꞌ. Napoatonaꞌ, taparo nisapi. Quëmari minsëransoꞌ, ama insonta nanianchinsohuëꞌ.


—Inta nipachin, inaquë paatomaꞌ yaꞌconconcoꞌ, itërin. Itohuachina, sopairoꞌsaꞌ pipirahuatonaꞌ, coshiroꞌsaquë yaꞌconconpi. Ina quëran yaꞌipi coshiroꞌsaꞌ, cato huaranca pochin nipirinahuëꞌ, huaꞌyantatonaꞌ taꞌapi. Tahuan paꞌtatonaꞌ, sonoquë niitopi. Inapoatonaꞌ, taquiitopi.


Topinan piyapico nipirahuëꞌ, yonquirinco. Ipora quëran huarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ nohuitarinaco. ‘Ma noyacha Yosëri catahuarin paya,’ tosapi.


Iráca chinotopisopitantaꞌ nosororin. Ipora huantaꞌ ina chinotohuatëhuaꞌ, nosoroarinpoaꞌ.


Tata Yosësoꞌ chini chiníquën nanantaton, yaꞌipi nanitaparin. Huaꞌyanën chachin nani yaꞌcoancantërinpoaꞌ niꞌton, noya catahuarinpoaꞌ. Nani tahuëri achinicancaninpoaꞌ niꞌton, cancanënpoa quëran huarëꞌ Yosë yonquiaꞌahuaꞌ. Ina nontohuatëhuaꞌ, “Catahuaco,” itohuatëhuaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ. Naꞌcon nohuantopirëhuahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon inasoꞌ nanitaparin nicacasoꞌ. Co nitotërëhuasohuëntaꞌ nanitaparin.


Yaꞌipiya Sinioro tëꞌhuachinënquën. Yaꞌipiya yonquiꞌinënquën. Quëmasáchin nóyanquën. Aꞌna tahuëri noꞌtëquën oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintaran niꞌton, nisha nisha piyapiꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, chinotarinënquën,” topi cantatonaꞌ.


Nisha nisha niponaraihuëꞌ, yaꞌipiya anpiantëhuanpi. Saota saota yaꞌhuëtopi. Ina aipi, ina acopoꞌ, cato quëran chachin yaꞌpirin yaꞌhuëtopi. Inapitasoꞌ tahuërirë chachin, tashirë chachin Yosë chinotápi. Co taꞌtopihuëꞌ. Napopianachin naporapi: “¡Ma noyacha Tata Yosëso paya! ¡Noyasáchin ninin! Chini chiníquën nanantaton, yaꞌipiya huaꞌanëntarin. Iráca quëra huarëꞌ yaꞌhuërin. Ipora huantaꞌ nanpiárin. Inasoꞌ yaꞌhuërárin. ¡Ma noyacha inaso paya!” tosapi.


¡Inasáchin noya noyasoꞌ! ¡Co insonta ina pochin paꞌpoyarinpoahuëꞌ! Co aꞌna yosë ina pochin yaꞌhuërinhuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ