Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítico 19:3 - Chayahuita (Shahui)

3 Tatama noya nicatoma natëcoꞌ. Mamamanta natëcoꞌ. Chinoto tahuëri shaꞌhuitëranquëmasoꞌ noya nicatoma chinotocoꞌ. Caso Yosëco napotaranquëma niꞌton, natëco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítico 19:3
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paꞌpin toꞌtopitënquë huiꞌninpita huënsëápirinahuëꞌ, Cosiri ahuanirin. Ahuanirahuaton, paꞌpin notënanquë isonin. Isonin quëran noꞌpaquë huarëꞌ monshorin. Noya nicaton napotërin.


Nani acotëranquëma aꞌna tahuëriraꞌ chinotamasoꞌ. Napoaton pancasomaria tahuëri nanihuachin, cato tahuëri marëꞌ cosharo quëtëranquëmaꞌ. Ina niꞌton, sahuato nanihuachin, ama yaꞌhuërama quëran pipicosohuëꞌ, itërin.


Tatama noya nicatoma natëcoꞌ. Mamamanta natëcoꞌ. Natëhuatamaꞌ, naꞌcon catahuaranquëmaꞌ. Canaan noꞌpaꞌ quëtohuatënquëmaꞌ, huaꞌqui inaquë noya yaꞌhuaramaꞌ.


Nani simana aꞌna tahuëriraꞌ yonquiamacoso marëꞌ chinotocoꞌ.


Natanquë huaꞌhua pënëinquën: Tataparin aꞌchintohuachinquën, noya natanquëꞌ. Mamaparionta aꞌchintërinquënsoꞌ, ama naniantëquësohuëꞌ.


Tataparin camaihuachinquën noya natanaton natëquëꞌ. Mamaparin paiya nipachinantaꞌ, ama amirotatonhuëꞌ, catahuaquëꞌ.


Sinioro naporin: “Sahuato tahuëri nanihuachin, noya nicaton chinotëquëꞌ. Chinotamacoso tahuëri niꞌton, ama canacaso marëꞌ sacatëquësohuëꞌ. ‘Ina tahuërisoꞌ, capa cancantacaso tahuëri,’ tëquëꞌ. Naporoꞌ Sinioro noya nicaton chinotëquëꞌ. Inasoꞌ noyasáchin niꞌton, chinotacaso yaꞌhuërin. Ama quëmaora yonquiransopita nicatonhuëꞌ, ina tahuëri noya niꞌquëꞌ. Noya nicaton, ama maꞌsona nohuantëransoꞌ niquësohuëꞌ. Co canacamaso marënta sacatacaso yaꞌhuërinhuëꞌ.


Aꞌnatërápo piꞌipinquë tëhuënchinsoꞌ, noya huachi iroaramaꞌ. Inapohuatamaꞌ, shanëma naꞌcon naꞌcon nitapon. Caso Yosëco napotaranquëma niꞌton, natëco.


Chinoto tahuëri shaꞌhuitëranquëmasoꞌ, noya nicatoma chinotocoꞌ. Chinotëramacoso nëꞌmëtë pëintaꞌ, noya niꞌcoꞌ. Caso Sinioroco napotaranquëmaꞌ.


Ama chimipiroꞌsa përahuaꞌyancosohuëꞌ. Ama pënotonquë maꞌsha nitotacaso marëꞌ pacosohuëꞌ. Ina pochin nipatamaꞌ, amirotochináchin nisaramaꞌ. Caso Yosëco napotaranquëma niꞌton, natëco.


Nani simanaquë saota tahuëri sacataramaꞌ. Tahuëririnquëso nipirinhuëꞌ, co sacataramahuëꞌ. Ina tahuëri noya nicatoma chinotaramaco. Naporo tahuëri chinotamacoso marëꞌ niyontonaramaꞌ. Insëquë tëranta yaꞌhuëpatamaꞌ, naporo tahuëri chinotamacoso marëꞌ chinotaramaꞌ.


Siniorosoꞌ, yaꞌipi nanitaparin. Corto huaꞌanoꞌsa pënënaton: “Huaꞌhuaroꞌsasoꞌ, paꞌpina noya nicatona natëcaiso yaꞌhuërin. Patronoꞌsantaꞌ, piyapinënpitari natëcaiso yaꞌhuërin. Caso canpita tatanëmaco niꞌquëhuarëꞌ, ¡noya nicatomaco natëamacoso yaꞌhuërin! Patronëmaco niꞌquëhuarëꞌ, ¡natëamacoso yaꞌhuërin! Canpitaso napoaponahuëꞌ, nocanamaco. Napoapomarahuëꞌ: ‘¿Maquëta nocanainquën?’ itëramaco.


Tatanpoaꞌ pënënpachinpoara, natërëhuaꞌ. Piꞌpian anaꞌintopirinpoahuëꞌ, co noꞌhuirëhuahuëꞌ. Noya nicatëhuaꞌ, natërëhuaꞌ. Tata Yosëso nipirinhuëꞌ naꞌcon naꞌcon natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Inasoꞌ nininpoaꞌ niꞌton, natëhuatëhuaꞌ, noya noya nanpiarihuaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ