Judas 1:7 - Chayahuita (Shahui)7 Iráca Sotomaquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ paꞌpi co noyahuëꞌ yonquipi. Monshihuanacaisoáchin cancantopi. Aꞌnaratipita taparoꞌ nipi. Co ina pochin nicacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, napopi. Ina marëꞌ Yosëri chiníquën anaꞌintërin. Pën inápa quëran aꞌpaimarin ahuiquitacaso marëꞌ. Sotoma, Comora, inapita huiquitopi. Yaꞌcariya ninanoroꞌsantaꞌ huiquitopi. Ayonquiinpoaso marëꞌ ninshitërinpoaꞌ. Inapita yonquiatëhuaꞌ, “Aꞌna tahuëri oshahuanoꞌsaꞌ pënquë parisitomiatapi huachi,” tënëhuaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Quirosarin oshahuanoꞌsasoꞌ, paꞌyanapi. Yaꞌipi inpioroꞌsanta paꞌyanatonaꞌ: “Siniorosoꞌ, pën maꞌsha ahuiquitërinso pochin ninin. Yaꞌhuëmiatërinso pën pochin niꞌton, ¡Sinioro anaꞌintërinquësoꞌ, pën yaꞌhuëmiataton yaꞌipi ahuiquitërin! ¡Co inquënpoa tërantaꞌ, inaquë yaꞌhuëcaso nanichitërihuahuëꞌ!” tapona.
Naquëranchin Sinioro taantarin: “Sotoma, Comora, inapita ninanoroꞌsaꞌ, huëhuëpiro nitato iráca ataꞌhuantërahuë. Inapochachin canpitantaꞌ, naꞌaquëma ataꞌhuantëranquëmaꞌ. Ina quëran chaꞌëramasopitasoꞌ, pënaya pën quëran ocoipiso pochin ninamaꞌ. Inapoápomarahuëꞌ, co tahuërëtëramacohuëꞌ. Ca Sinioroco noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ,” tënin.
Co noyahuëꞌ nipisopita co Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌcoanpihuëꞌ. ¡Nani ina nitotëramaꞌ ipora! Ama ninonpintocosohuëꞌ. Aꞌnaquën co Yosë natëtonahuëꞌ, monshihuanapi. Mamanshi moshapi. Saꞌinaꞌ yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, aꞌna sanapi sëꞌhuapi. Quëmapi capini nisëꞌhuapi. Taparosachin yonquipi. Inapita pochin nipisopitasoꞌ, co Yosëꞌpaꞌ paꞌsapihuëꞌ.
Quisocristo oꞌmantahuachin, co huachi parisitaramahuëꞌ. Noya yaꞌhuaramaꞌ. Quiyantaꞌ ipora aparisitapirinacoihuëꞌ, naporoꞌ yaꞌipi imarëhuasopita nóya cancantarihuaꞌ. Sinioro Quisocristo chachin inápa quëran oꞌmantararin. Pën huënaratërinso huáncana yaꞌnoarin. Anquëniroꞌsantaꞌ chiníquën nanantatonaꞌ, oꞌmantararin. Inapitarë chachin oꞌmantararin.
Co noꞌtëquën aꞌchintatonaraihuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ nonpintapi. “Noya noꞌpicasoꞌ, noya monshihuanacasoꞌ,” taꞌtonaꞌ, co noyahuëꞌ nisapi. Naꞌa piyapi natanahuatonaꞌ, inapita pochin cancantapi. “Imarai quiyantaꞌ,” taponaraihuëꞌ, co noyahuëꞌ nisapi. Ina marëꞌ aꞌnapitari nicatonaꞌ, Quisocristo pinosapi. “Quisocristo nanamën co imacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Ina imapisopitasoꞌ co noyahuëꞌ nipi,” taꞌtonaꞌ, co noꞌtën nanan yaimasapihuëꞌ.
Inapochachin ipora isoroꞌpaꞌ, piꞌiroꞌtëꞌ, inapita yaꞌhuëpirinahuëꞌ, nani Yosëri chinotërin anaꞌintacasoꞌ: “Aꞌna tahuëri pën quëran ataꞌhuantarahuë,” tënin niꞌton, tahuëri nanihuachin, pën quëran chachin ataꞌhuantarin. Naporoꞌ tahuëri yaꞌipi oshahuanoꞌsaꞌ chiníquën anaꞌintarin. Parisitopiquë aꞌpararin.