Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 2:27 - Chayahuita (Shahui)

27 Nara nipirinhuëꞌ, ‘quëmaso tatahuëinquën,’ itëramaꞌ. Naꞌpinta nipirinhuëꞌ, ‘quëmasoꞌ mamahuëinquën,’ itëramaꞌ. Inapoatoma caso co huachi tahuërëtëramacohuëꞌ. Napoapomarahuëꞌ maꞌsha onpohuatamara: ‘¡Nichaꞌëcoi Sinioro!’ itaantaramaco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 2:27
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Piꞌi pipirinso parti quëran ihuan huëꞌninso pochin israiroꞌsa aꞌpararahuë. Inimiconënapitari canahuachina taꞌananpiponaꞌ. Anaꞌintaꞌhuaso tahuëri nanihuachin, co huachi catahuapohuëꞌ,” tënin.


Tanan mora huënaitërinso pochin canpitanta niconamaꞌ. Quëmapinën yoniton paꞌsápachina, imë imëtërantarin. Inapoasosoꞌ, co incari tëranta asanoarinhuëꞌ. Quëmapinëni yonípachina, co sacai nicaponhuëꞌ. Inapoasoꞌ aꞌnaroáchin quënanapon.


Aꞌna tahuëri copirnosoꞌ, nontiincoso marëꞌ isopita huaꞌanoꞌsa aꞌpairin: Sirimiasë huiꞌnin Ocaro itopisoꞌ nisahuaton, Maasiasë huiꞌnin Sooniasë corto huaꞌan. Inapitasoꞌ cantoonahuatonaco: “Siniorosoꞌ, Yosënënpoaꞌ. Canpoa marëꞌ ina nontëquëꞌ, tënin copirno,” itërinaco.


Quëmasoꞌ noya coisë pochin nicaton, noꞌtëquën anaꞌintërancoi. Ina marëꞌ quiyasoꞌ yaꞌipi cotioroꞌsacoi tapanai. Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita, aꞌnapita israiroꞌsa yaꞌcaria yaꞌhuëpisoꞌ, áquë yaꞌhuëpisoꞌ, quëma nisha nisha noꞌparoꞌsaquë tëꞌyatërancoi. Yaꞌipicoi oshahuanai niꞌton, inapotërancoi.


Piyapinëhuëpitasoꞌ, nara mamanshiroꞌsa maꞌsha nitotacaiso marëꞌ natanpi. Inapitaso nara quëran nipirinahuëꞌ, ‘mamanshi aꞌpairincoi,’ toconpi. Mamanshi marëꞌ sacatopisopita sanapiꞌsarëꞌ pocatonaꞌ, huaꞌyantërëso pochin nipi. Inapoatona piyapinëhuëpitasoꞌ, chihuërëso pochin nipi. Monshihuanápaiso marëꞌ Yosënënaco nipirahuëꞌ aꞌporinaco.


Ina quëran huaꞌquimiachin tananpitarahuë: ‘Oshahuanëhua niꞌton, Sinioro poꞌtërinpoaꞌ,’ taꞌcaihuarëꞌ catahuaantarahuë. Parisitatona co napion cancantohuachinaꞌ, oshanëna inquitaꞌhuaso marëꞌ yoníponaco,” tënin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ