Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremías 14:8 - Chayahuita (Shahui)

8 Maꞌsha onporaiso tahuëriꞌsa nichaꞌërancoi niꞌton, quëmasáchin israiroꞌsacoisoꞌ ninarainquën. Naꞌhuëroꞌsa aꞌna tashiíchin huëꞌëpatërinso pochin ninan. ¡Ama ina pochin nicatonhuëꞌ, catahuacoi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremías 14:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yosë paꞌpoyatonpoa achinirinpoaꞌ. Nani maꞌsha onporëhuaquë catahuarinpoaꞌ.


Napoaton co tëꞌhuarëhuahuëꞌ. Isoroꞌpaꞌ nisha nisha nisapirinhuë tërantaꞌ, co paꞌyanarihuahuëꞌ. Motopiroꞌsa marëquëꞌpaꞌ niitohuachinaꞌ, Marë panca coꞌsacaitaton tënëntapon. Napohuachina, motopiroꞌsa nacon naconcharapon. Inapopirinhuë tërantaꞌ, co tëꞌhuatarihuahuëꞌ.


Nontohuatamaco aꞌpaniaranquëmaꞌ. Ca chachin caꞌtanaranquëmaꞌ. Maꞌsha onpoatoma co napion ancantopiramahuëꞌ, nichaꞌësaranquëmaꞌ. Inapotaranquëma niꞌton, naní quëran noya niꞌsarinënquëmaꞌ.


Quiyasoꞌ Sinioro quëmasáchin ninarainquën niꞌton, nosorocoi. Nani tashíramiachin catahuarancoi. Maꞌsha onporaiso tahuëriꞌsantaꞌ, nichaꞌëcoi.


Casáchin Yosëco. Casáchin nanitërahuë nichaꞌëtaꞌhuasoꞌ,” itërinquëmaꞌ.


Caso Sinioroco niꞌto, napoarin. Carima nichaꞌësaranquëmaꞌ. Caso Yosëco noyasáchin ninahuë niꞌton, Israiro chinotërinco. Aꞌnapita huaꞌanëntapirinënquëmahuëꞌ, cari paꞌananquëmaꞌ. Iquipito, Itiopia, Sapa, inapita nacionoꞌsa pahuërë pochin quëtato, paꞌananquëmaꞌ.


Sinioro quëmasoꞌ, co aꞌninquëchin yaꞌnoranhuëꞌ. Napoaponahuëꞌ, israiroꞌsacoi nichaꞌërancoi.


Huëco paꞌahua coisëquë. Noꞌtëquën yonquihuatamaꞌ, aꞌpaniaramaco: ¿Inta caniaritërin quëran maꞌpitaso onpocasoꞌ nani shaꞌhuirin? ¿Inta iráca quëran huarëꞌ inapita shaꞌhuirin? Ca mini Sinioroco niꞌto, inapita nani shaꞌhuirahuë. Co aꞌna Yosë ca pochin yaꞌhuërinhuëꞌ. Casáchin noꞌtëquën yonquirahuë. Casáchin nanitërahuë minsëtato nichaꞌëtaꞌhuasoꞌ.


Inapita yonquiaton Sinioro tënin: “Inapitasoꞌ piyapinëhuëpita. Co onporonta nonpintarinacohuëꞌ,” tënin. Napoaton maꞌsha onpotohuachinara, inaora chachin maꞌsha onpotapiso pochin ninatanin. Ina pochin cancantaton nichaꞌësarin. Co aꞌna aꞌpaton nichaꞌësarinhuëꞌ. Inaora chachin paꞌsahuaton nichaꞌësarin. Nosoromiataton inapotarin. Opatëahuatë iporëso pochin nitarin. Iráca quëran huarëꞌ napotërinsoꞌ, inachachin nisárin.


Quirosarin quëran ca Sinioroco camaitato, huira tënëntërinso pochin nisarahuë. Yaꞌipi isoroꞌpaꞌ nacon nacontapon. Piꞌiroꞌtënta nacon nacontapon. Israiroꞌsaso nipirinhuëꞌ, piyapinëhuëpita niꞌton, cari chachin noya paꞌpoyapo.


Naquëranchin Sinioro taantarin: “Naꞌaquëma nisha nisha parti quëpapirinënquëmahuëꞌ: ‘Sinioro nichaꞌësarinpoaꞌ,’ taꞌtoma ninaramaco. ¡Iporaso tahuëri nanirin niꞌton, Quirosarinquë chachin panantacoꞌ! Inasoꞌ, noyá niacorapiramaso ninanoꞌ. Nisha nisha parti paatoma naꞌcon parisitopiramahuëꞌ, naporama quëran naꞌcon naꞌcon catahuatënquëmaꞌ, noya noya acoantaponquëma huachi.


Napoaton amatëranquëmaꞌ. Yanohuitëranquëmaꞌ. Huëcoꞌ ninontahuaꞌ. Yaꞌipi israiroꞌsanpoaꞌ ninarëhuaso marëꞌ catinaquë tonpoimiratërinaco, itërin.


Ca Paonoco ninshitaranquën, niꞌquëꞌ. ¿Noya, yaꞌhuaran? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Yosë nohuanton, Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Yosë chachin anoyacancantërinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, nichaꞌërinpoaꞌ. Quisocristo imatëhuaꞌ, ina ninarëhuaꞌ. Aꞌna tahuëri inápaquë quëpantarinpoaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ