Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 53:4 - Chayahuita (Shahui)

4 Napoaponahuëꞌ, canpoa yaꞌhuërënamënpoa ina parisitërin. Canpoa iquitacaso nipirinhuëꞌ, inasá iquin natanin. Canpoarisoꞌ: “Yosëri maꞌsha onpotaton aparisitërin. Anaꞌintaton, atapanin,” tosarëhuaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 53:4
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quëma nohuanton parisitopirahuëꞌ, ina inahuanta aparisitarinaco, tëhuarinaco, napotërinaco.


Co noyahuëꞌ nipiso marëꞌ parisichinaꞌ. Ama oshanëna inquitëquësohuëꞌ.


Iyahuëpita tëranta nisha pochin niꞌninaco. Mamahuë huaꞌhuinpita niponaraihuëꞌ, inapotërinaco.


Sinioro nohuanton parisitaton co napion cancantarin. Piyapiꞌsa oshanëna marëꞌ ina chiminin niꞌquëhuarëꞌ, huaꞌqui tahuëri niꞌsarin. Huiꞌninpita pochin nipisopitanta niꞌsarin. Ina naporin quëran Sinioro yonquirinsopita noya naniarin.


Aꞌnantaꞌ, Asasironquën nininsoꞌ, co tëpaponahuëꞌ, quëshiponco. Israiroꞌsa oshanën inquitaꞌhuaso marëꞌ quëshiponco. Ina piquëran inotëro parti, Asasiro yaꞌhuërintaquëchin aꞌpapona huachi.


Caraíchin caꞌtanoꞌsanën amashamiachin quëparin. Pitro, Sipitio huiꞌninpita inapitaíchin quëparin. Naporoꞌ sëtaton, co napion cancantërin.


Iráca Isaiasë ninoton, ninshitërin. “Caniopirëhuahuëꞌ, anoyatarinpoaꞌ. Canio inquitarinpoaꞌ,” tënin. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatohuachina, ninorinsoꞌ nanirin huachi.


—Iráca pënëntërinsoꞌ co natërinhuëꞌ niꞌton, chimiꞌin. Topinan piyapi niponahuëꞌ, “Yosë huiꞌninco,” toconin, itopi.


Yosë nohuanton, oshanënpoa marëꞌ chiminin. Inari chachin ananpitaantarin oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, noya nicainpoaso marëꞌ.


Co nanitërëhuahuëꞌ noꞌtëquën natëcasoꞌ niꞌton, anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristoso nipirinhuëꞌ nichaꞌërinpoaꞌ. Canpoaꞌ yaꞌhuërënamënpoaꞌ chiminin. Ina, Yosëri anaꞌintërin. Quiricanën quëran naporin: “Piyapi paꞌpi co noyahuëꞌ nipachina, naraquë achinpirahuatëꞌ, chiníquën anaꞌintërëꞌ. Nani Yosëri aꞌporin,” tënin quiricanënquë. Canpoasoꞌ anaꞌintinpoasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, naraquë chachin Quisocristo apatanantohuachinara, oshanënpoa marëꞌ parisitërin. Inaquë parisitaton, nichaꞌërinpoaꞌ.


Quisocristontaꞌ aꞌnaroíchin chiminin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. Ina quëran inápaquë panantarin. Nani oshanënpoaꞌ inquitohuachinpoaꞌ, aꞌna tahuëri oꞌmantararin. “¡Ma noyacha Quisocristosoꞌ niꞌton, nichaꞌërinpoa paya!” taꞌtëhuaꞌ, ina ninarëhuaꞌ. Oꞌmantahuachin, imarëhuasopita maquimarinpoa huachi.


Quisocristo isoroꞌpaquë oꞌmaton, piyapi chachin nasitimarin. Oshanënpoa marëꞌ corosëquë chiminin. Inaora yaꞌhuërëtërinpoaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita naniantatëhuaꞌ noya nicacaso marëꞌ chiminin. Corosëquë parisitaton, anoyacancantërinpoaꞌ.


Quisocristontaꞌ nóya niponahuëꞌ, oshahuanëhuaso marëꞌ parisitërin. Oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ chiminin. Aꞌnaromarëáchin chiminin. Noya niponahuëꞌ, oshahuanoꞌsa marëꞌ chiminin. Canpoantaꞌ Yosë nohuitacaso marëꞌ chiminin. Piyapi niꞌton tëhuënchachin tëpapi. Chiminaponahuëꞌ, nanpiantarin niꞌton, noya noya yaꞌhuantarin.


Yaꞌhuërënamënpoaꞌ chiminin niꞌton, nontohuatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. Oshanënpoaꞌ inquitatonpoaꞌ, nanan anoyatërinpoaꞌ. Yaꞌipi piyapi marëꞌ chiminin. Yaꞌipinpoaꞌ oshanënpoaꞌ inquitinpoasoꞌ nohuantopirinhuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ