Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 52:2 - Chayahuita (Shahui)

2 Quirosarinquë yaꞌhuëramasopita, ¡huanico huachi! Sëtatoma amocanquë nitaꞌsatëramaꞌ. Inaporamasoꞌ, nipaꞌtancoꞌ. Tapan inquiaton, huaꞌanëntacaso shiranënquë huënsëpisopita pochin cancantocoꞌ. Quirosarinquë yaꞌhuëramasopita, huiꞌnapinquëma nipomarahuëꞌ, inimicoroꞌsa macatënënquëmaꞌ, naraquë tonpoconotërinënquëmaꞌ. Inapotërinënquëmasoꞌ, paꞌcoicoꞌ. Co huachi huaꞌanëntërinënquëmasohuëꞌ nitotacaiso marëꞌ, inapocoꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 52:2
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napotohuachinëmaꞌ, canpitaso yonquinëmaquë napoapomaꞌ: ‘¡Isopitasoꞌ, co yaꞌhuëhuanoꞌsahuëꞌ! Quirosarinquë yaꞌhuëraisopitasoꞌ, quiquirinacoi. Inapoatoi Quirosarinsoꞌ, tananhuantárin patërai. Co onpo naꞌacaꞌhuaisohuëꞌ nitërinacoi. Isopita huëꞌpisopitasoꞌ, co isëquë soꞌsopihuëꞌ. ¡Intohuaranso aꞌna huëꞌmaraiꞌ!’ tosaramaꞌ,” tënin.


Cota huëntonquë, Quirosarinquë, inaquëpita yaꞌhuëramasoꞌ, noya natancoꞌ: Sinioro noya noya nininsoꞌ, canpitarë nisarin. Inasoꞌ, huënaráchin huënaráchin aꞌpinarin. Napoaton canpitantaꞌ, aꞌpininso ahuënaratarinquëmaꞌ.


Sinioro piyapinën naporin: “Sinioro ispiritonën yaꞌcoancantërinco niꞌton, noya catahuarinco. Ina chachin acorinco popriyaroꞌsa noya nanan shaꞌhuitaꞌhuaso marëꞌ. Aparisitopisopita catahuacaꞌhuaso marëꞌ acorinco. Yaꞌhuëpi quëran quëparahuatona huaꞌanëntapirinahuëꞌ, yaꞌhuëpiquë chachin paantacaiso shaꞌhuitarahuë. Tashinan pëiquë pochin yaꞌhuëapisopitantaꞌ, ina quëran pipicaisoꞌ shaꞌhuitarahuë.


Piyapinënpita huaꞌanëntatona aparisitopirinahuëꞌ, quëmari nichaꞌëran. Inapotahuaton co huachi inimiconënpitari aparisitápaiso quëtëranhuëꞌ. Matianoꞌsa iráca ataꞌhuantëranso pochin inimiconënpita minsëran.


Nararoꞌsantaꞌ, notohuaroꞌ nitapon. Shaꞌpisopitanta huaꞌhuayátërahuë macaponaꞌ. Napoatona ohuicanëhuëpitasoꞌ, yaꞌhuëpiquë chachin co tëꞌhuarëꞌna yaꞌhuëaponahuëꞌ. Nisha nisha parti piyapinëhuëpita asacatacaiso marëꞌ quëpapirinahuëꞌ, cari nichaꞌësarahuë. Inapotohuato, ca Sinioroco ninahuësoꞌ nitotapona huachi.


Inimicoroꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ sahuëniquë tëparapi. Nisha nisha sontaroꞌsari yaꞌhuëpiquë quëparapi asacatacaiso marëꞌ. Nisha piyapiꞌsaꞌ Quirosarinquë yaꞌconahuatonaꞌ, camaitapi. Huaꞌquiꞌ inaquë yaꞌhuaponaꞌ. Tahuërinën nanihuachina, Yosë nohuanton, pipiapi.


“Sinioro ispiritonën yaꞌcoancantërinco niꞌton, noya catahuarinco. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ co Yosë nohuitatonahuëꞌ, nosorotopi. Napoaton Yosë acorinco noya nanan aꞌchintaꞌhuaso marëꞌ. Sopairi minsëpirinhuëꞌ, ocoiarahuë noya yonquicaiso marëꞌ. Somaraya nininsopita anoyatarahuë. Parisitapisopita nichaꞌësarahuë.


Ina topachina, inápa quëran aꞌnari itërin: —Yaꞌipi imaramasopita pënënaranquëmaꞌ, natanco. Niꞌcona papironiaroꞌsaꞌ anishacancantochinënquëmaꞌ. Ina quëran pipiramaso pochin nicatomaꞌ, ama inapita pochin cancantocosohuëꞌ. Co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ canpitantaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ