Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 49:26 - Chayahuita (Shahui)

26 Aparisitërinëmasopita, cari camaiarahuë inahuara noshinëna capatë pochin inahuara capini nitëpacaisoꞌ. Huënainënantaꞌ, huino oꞌotona noꞌpipiso pochin noꞌhuitonënaquë co nitënorocaisohuëꞌ camaiarahuë. Inapotohuato, yaꞌipi piyapiroꞌsa nichaꞌëranquëmasoꞌ nitotaponaꞌ: ‘Sinioro niꞌton, Cacopo quëran pipipisopita nichaꞌërin. Chiníquën nanantaton naporin,’ tosapi,” tënin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 49:26
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quëmaso nipirinhuëꞌ, chini chiníquën tanpatëran. Pëꞌchinanënquë inimicoroꞌsa tëꞌyanantohuatan, co pacoitaranhuëꞌ. Yosë imarahuësoꞌ, chini chiníquën nanantërin. ¡Ina catahuarinquën inimicoroꞌsa minsëaran! Siniorosoꞌ ohuica huaꞌanën pochin niꞌton, aꞌpairinco. ¡Ina chachin quëmanta aꞌpaiatënquën catahuarinquën!


Napoaton ca Sinioroco yaꞌipi nanitapato naporahuë: ‘Caso yaꞌipi nanitaparahuë. Co insonta Israiro nacionquë ca pochin yaꞌhuërinhuëꞌ. ¡Copi toco huachi! Inimicotërinacosopitasoꞌ, noꞌtëquën anaꞌintarahuë. ¡Iꞌhuërëtaꞌhuaso yaꞌhuërin!


Siniorosoꞌ coisënënpoa niꞌton, maꞌpitaso nicacasoꞌ pënëninpoaꞌ. Inasoꞌ copirnonënpoa niꞌton, nichaꞌësarinpoaꞌ. Ina nohuanton inimicoroꞌsa nanchanënaquë pancara nara ahuanipisoꞌ, co chiniaponhuëꞌ. Sihuirinënpita ananahuatërin niꞌton, ihuani pihuicasoꞌ nëꞌmëtëntaꞌ, saꞌmoconin. Inapohuachina, inimicoroꞌsa maꞌshanëna osërëtarihuaꞌ. Somarayaroꞌsa quëran huarëꞌ maꞌsha macaponaꞌ. Sonpacharoꞌsanta maꞌsha mamiataponaꞌ.


Israiroꞌsanquëmaꞌ, nininquëmasoꞌ nontarinquëma natancoꞌ. Canpitaso Cacopo shinpitanquëma niꞌtomaꞌ, noya natancoꞌ: “Carinquëma nichaꞌëranquëma niꞌton, ama tëꞌhuacosohuëꞌ. Carima nininëma quëran përaranquëma niꞌton, huaꞌanëntëranquëmaꞌ.


Caso Sinioroco niꞌto, napoarin. Carima nichaꞌësaranquëmaꞌ. Caso Yosëco noyasáchin ninahuë niꞌton, Israiro chinotërinco. Aꞌnapita huaꞌanëntapirinënquëmahuëꞌ, cari paꞌananquëmaꞌ. Iquipito, Itiopia, Sapa, inapita nacionoꞌsa pahuërë pochin quëtato, paꞌananquëmaꞌ.


Yaꞌipiya quëran nitotacaiso marëꞌ catahuararanquën. Piꞌi pipirinso parti yaꞌhuëpisopita, piꞌi yaꞌconinso parti yaꞌhuëpisopita, inapitanta nitochinaꞌ. Casáchin Sinioroco niꞌton, co aꞌna yaꞌhuërinsohuëꞌ, nitochinaꞌ.


Siniorosoꞌ nichaꞌëtonaꞌpi. Siniorosoꞌ noyasáchin ninin niꞌton, Israirori chinotërin. Ina chachin piyapinën nontaton: “Quëmasoꞌ nisha piyapiꞌsa nocamiatarinquën. Nisha nisha piyapiꞌsa noꞌhuiarinquën. Noꞌhuitërayaroꞌsa huaꞌanëntatënquën asacatarinquën. Inapotopirinënquënhuëꞌ, copirnoroꞌsaꞌ, huaꞌanoꞌsa inapita niꞌsarinënquën. Noya nicatënënquën huaniponaꞌ. Huanipi quëran moshapënën. Caso Sinioroco. Noyasáchin ninahuë niꞌton, Israiro chinotërinco. Carinquën huayonanquën. Napoaton shaꞌhuitëranquënsopita ananiarahuë,” itërin.


Noꞌtëquënáchin nicatona chiníquën nanantaponaꞌ. Co inso tëranta huaꞌanëntarinquëmahuëꞌ niꞌton, co tëꞌhuaramahuëꞌ. Co tëꞌhuaatoma nisha nisha yonquiaramahuëꞌ.


Noya noya cosharonënaꞌ, nacionoꞌsa quëshiponëmaꞌ. Copirnonënantaꞌ, paꞌton nininsopita maꞌshanëna quëshiponëmaꞌ. Ca Sinioroco niꞌton, nichaꞌëranquëmasoꞌ nitotaponaꞌ. Chiníquën nanantërahuëso marëꞌ iráca Cacopontaꞌ, chinotërinco. Inapochinco niꞌton, nichaꞌëranquëmasoꞌ nitotapi.


Piyapinënpita huaꞌanëntatona aparisitopirinahuëꞌ, quëmari nichaꞌëran. Inapotahuaton co huachi inimiconënpitari aparisitápaiso quëtëranhuëꞌ. Matianoꞌsa iráca ataꞌhuantëranso pochin inimiconënpita minsëran.


Niꞌcoꞌ. Oparoꞌsaꞌ mapachinara, ninano aipiran quëparapi. Inaquë panca nanpiquë toꞌpoipi. Opaiꞌ pipihuachina, quëhuain ninin. Huënai pochin yaꞌnorin. Inapochachin anaꞌintohuachina, panca huënaiꞌ paꞌsarin, niꞌnahuë. Cara pasa quiromitro pochin pancaitërinsoꞌ. Cahuario motën yaꞌcari huarëꞌ anpotarin huachi.


Naꞌa imarinënsopita tëpapi. Noya pënëntopirinahuëꞌ, tëpapi niꞌton, iꞌhuërëtaton, anaꞌintaran. Iiroꞌsaꞌ huënaiꞌ atarantëran niꞌton, ina tërantaꞌ oꞌocaisoꞌ yaꞌhuërin. Noꞌtëquën anaꞌintaran,” itërin.


Tëhuënchachin ina sanapi paꞌpi co noyahuëꞌ cancantërin. Quisoso imapisopita co quëꞌyarinhuëꞌ. “Quisoso imarai,” topachinara, atëpatërin. Notohuaroꞌ atëpatahuaton, noꞌpirinso pochin paꞌyatërin. Ina nicato, panca paꞌyanahuë. Ina quëran anquëni itërinco:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ