Isaías 44:23 - Chayahuita (Shahui)23 Piꞌiroꞌtëꞌ, quëmanta piyapi pochin nicaton cantaquëꞌ. Sinioro naporinso yonquiaton cantaquëꞌ. Capa cancantaton, inapoquëꞌ. Noꞌpaꞌ acoporonta piyapi pochin nicaton, “yai, yai,” charaꞌin. Motopiroꞌsaꞌ, tananoꞌsaꞌ, yaꞌipi nararoꞌsaꞌ, canpitanta capa cancantocoꞌ. Nichaꞌësahuatonpoaꞌ, Sinioro chiníquën nanantërinsoꞌ aꞌnotërinpoaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Piꞌiroꞌtëquë yaꞌhuëpisopita, capa cancanchinaꞌ. Capa cancantatonaꞌ: ‘yai,’ charaꞌinaꞌ. Isoroꞌpaquëntaꞌ, inapochachin capa cancanchinaꞌ. Motopiroꞌsa quëran huarëꞌ piyapiꞌsa pochin capa cancantatonaꞌ, ‘yai,’ charaꞌinaꞌ. Sinioro piyapinënpita parisitapisoꞌ, inari noya acoantarin. Nosoroaton napotarin niꞌton, ina pochin nicoꞌ,” itërin.
Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita canapi niꞌton sëtápirinahuëꞌ, inahua yaꞌhuërëꞌ canatohuachinaꞌ, yancotë yancopiso pochin acoarahuë. Naꞌnërápirinahuëꞌ, noya acancantaantarahuë. Co napion ancantápirinahuëꞌ, catahuarahuë niꞌton, Sinioro chinotatona cantaponaꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsari: ‘Ma noyacha Siniorosoꞌ nanitapaton, piyapinënpita shacatë pochin nitërin. Noyanpinanyanchin nopri nararoꞌsa pochin acorin,’ taꞌcaiso marëꞌ ina pochin catahuapo.
(-) (Aꞌna tahuëri Sinioro nontatonco: “Israiroꞌsa yaꞌhuëpiquë chachin yaꞌhuëaponaꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Inapoatona noꞌpaꞌ quëtërahuëso tapipi. Napopiso marëꞌ noꞌhuirahuë. Anaꞌintato nisha nisha noꞌparoꞌsaquë aꞌparahuë. Napoaponahuëꞌ, insëquësona paꞌpiquë piyapiꞌsa naponin yonquirapirinaco: ‘Isopitaso Sinioro piyapinënpita nipirinahuëꞌ, yaꞌhuëpiso noꞌpa quëran ocoipi,’ topi. Napoatona piyapiꞌsa co noyahuëꞌ yonquirapirinaco niꞌton, sëtërahuë,” itërinco.)
Aꞌnaquën Yosë nohuanton, nitotopi pënëntacaisoꞌ. Nitotohuatamaꞌ, Yosë noninso chachin pënëntocoꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ Yosë nohuanton, caniaꞌpiroꞌsaꞌ, saꞌahuaroꞌsaꞌ, inapita catahuapi. Yosë catahuarinquëmaꞌ niꞌton, ina yonquiatomaꞌ, aꞌnapita noya catahuacoꞌ. Maꞌsona tërantaꞌ nipatamaꞌ, yaꞌipi cancanëma quëran nicoꞌ. Piyapiꞌsaꞌ nicatënënquëmaꞌ Yosë noya noya yonquicaiso marëꞌ inapocoꞌ. Yosësoꞌ noya noya ninin. Chini chiníquën nanantërin. Yaꞌipi piyapiꞌsari ina chinochinaꞌ. Quisocristo catahuarinpoaꞌ ina pochin cancantacasoꞌ. Amen.
Napoaton inápaquë yaꞌhuëpisopita noya cancanchinaꞌ. Yaꞌipiroꞌpaquë, marëquë, inaquëpita yaꞌhuëpisopitaso nipirinhuëꞌ, parisitapi. ¡Maꞌhuantacha nisapi paya! Sopai paꞌsárin minsëcaso marëꞌ. ‘Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ Yosë anaꞌintarinco,’ taꞌton, chiníquën noꞌhuitërin. Noꞌhuitaton, piyapiꞌsaꞌ yaminsërin.”