Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 40:28 - Chayahuita (Shahui)

28 ¡Nani canpitaso nitotëramaꞌ! ¡Nani shaꞌhuitërinënquëmasoꞌ natanamaꞌ! Sinioronënpoasoꞌ, Yosë yaꞌhuëmiatërinsoꞌ. Inari isoroꞌpaꞌ, yaꞌipi yaꞌhuërinsopitarë chachin acorin. Co aso canotaton nëꞌca nëꞌcatosárinhuëꞌ. Nitotërinsontaꞌ, co naninahuanhuëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 40:28
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nani paꞌpachinara, Apraanso inaranchin Sinioro chinotërin. Inasoꞌ: “Yosë yaꞌhuëmiatërinsoꞌ,” itopi antaꞌ. Inaquë chinotaton, aꞌnara tamarisco nara shaꞌnin. Nani shaꞌhuirahuë chachin ina noꞌpasoꞌ, Piirsipa itopi.


Isoroꞌpaꞌ onpo mitrosona pancanatërinsoꞌ, co quëmasoꞌ nitotëranhuëꞌ. Yaꞌipi nitotëranso pochin nonan niꞌquëhuarëꞌ: ¡Inta ina shaꞌhuitërico!


Yaꞌipi inaporanso yonquihuatora, paꞌyanahuë. Onpoatonso napomaranquën. Yonquirahuësoꞌ, co inaquë huarëꞌ icaninhuëꞌ.


Siniorosoꞌ, chini chiníquën nanantërin. Inasáchin noya noya chinotahuaꞌ. Chiníquën nanantërinsoꞌ, co inquënpoa tëranta nitotarihuahuëꞌ.


Coꞌhuara isoroꞌpaꞌ, motopiroꞌsaꞌ, inapita yaꞌhuëyátërasohuëꞌ, quëmasoꞌ yaꞌhuëran. Iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuëran. Tahuëri nitiquipirinhuë tërantaꞌ, quëmaso yaꞌhuëápon. Quëmasáchin Yosënquën.


¡Canpitanta nitotërama niꞌsora! ¡Nani natanama shaꞌhuipisopita! ¡Yaꞌnan caniaritërin quëran huarëꞌ shaꞌhuipisopita yaꞌhuërin! ¡Isoroꞌpaꞌ Yosëri acorin quëran huarëꞌ nani nitotëramaꞌ!


Co amichináchinhuë sacataton, isoroꞌpaquë noya nicatona yaꞌhuëcaiso catahuatapon. Marë yonsanquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ, inari aꞌchintacaso ninaponaꞌ,” tënin.


Nisha nisha parti isoroꞌpaquë yaꞌhuëramasopita, huëco caquë nichaꞌëinquëmaꞌ. Casáchin Yosëco niꞌto, paꞌpi áquë yaꞌhuëpiramahuëꞌ, huëcoꞌ.


Ina quëran shonca aꞌnara caꞌtanoꞌsanënpita misaquë coshatasoiꞌ, Quisosori yaꞌnotiirin. “¿Onpoatomataꞌ, iyaroꞌsaꞌ, co natëtëramahuëꞌ? Co natantochináchinhuëꞌ cancantërama nica. ‘Quisoso nani nanpiantarin. Cari niꞌnahuë,’ itopirinënquëmahuëꞌ, co natëtëramahuëꞌ,” itërin.


—¡Maꞌhuantacha ninama paya! Canpitasoꞌ co Yosë natëramahuëꞌ. Co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Nani huaꞌquiꞌ aꞌchintopiranquëmahuëꞌ, ¿onporo huarëtaꞌ yanatëramaco? Huaꞌhuasha quëshico, itërin Quisosori.


—Canpitasoꞌ co yonquiramahuëꞌ. Iráca quëran huarëꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninopirinahuëꞌ, co yanatëramahuëꞌ.


—Isonápoꞌ piꞌipi iyasha, canpitaroꞌco yaꞌhuëpirahuëꞌ, ¿co nohuichatërarancohuëꞌ ti? Niꞌpatamaco, tatahuëntaꞌ niꞌnamaꞌ. ¿Onpoatontaꞌ nipachin, “Tata aꞌnotocoi niꞌii,” itëranco?


Quisosoriso nipirinhuëꞌ itërin: —Tatahuësoꞌ co ipora huantaꞌ chinotërinhuëꞌ. Sacatárin piyapiꞌsaꞌ catahuacaso marëꞌ. Cantaꞌ co chinotërahuëꞌ. Nani tahuëri piyapiꞌsaꞌ catahuarahuë, tënin.


Sinioro shaꞌhuitërincoi: “Quëmasoꞌ acoranquën nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintaton anohuitancoso marëꞌ. Aꞌpintërëso pochin nanamëhuë anitotaran. Yaꞌipi parti paaton, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintëraꞌpiapon chaꞌëcaiso marëꞌ,” itërincoi, tënin Paono.


Quiricanën quëran anitotërinpoaꞌ. Iráca aꞌnaya aꞌnaya ninotonaꞌ, Yosë nohuanton, ninshitopi. Iráca quëran huarëꞌ Yosë yaꞌhuërin. Co onporontaꞌ chiminaponhuëꞌ. Nanpimiatarin. Ina nohuanton, nanamën yaꞌipi parti shaꞌhuiarëhuaꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ anitotarëhuaꞌ natëcaiso marëꞌ.


Quiricanënquë naporin: “¡Co insontaꞌ Yosë yonquirinsoꞌ nitotërinhuëꞌ! ¡Co incari tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ ina aꞌchintacasoꞌ!” tënin. Canpoaso nipirinhuëꞌ Quisocristo imapatëhuaꞌ, yonquirinso chachin ayonquiarinpoa huachi.


Yosë quiricanënquë naporin: “Quëmapiri sanapi mapachina, catoꞌ piyapi niponahuëꞌ, aꞌnaíchin pochin Yosëri niꞌnin,” tënin. Canpitasoꞌ monshihuanaꞌpi ichihuëꞌëpatamaꞌ, ina pochin cancantaramaꞌ. Inapohuatamaꞌ, co Quisocristo imamiataramahuëꞌ.


Quisocristo imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ. Nani ina nitotëramaꞌ. Yosë aꞌpatimarinpoaꞌ niꞌton, cancanënpoaquë chachin yaꞌhuërarin. Napoaton co huachi canpoara nohuantërëhuasopita nicacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Yosë chachin huaꞌanëntërinpoaꞌ.


Co noyahuëꞌ nipisopita co Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌcoanpihuëꞌ. ¡Nani ina nitotëramaꞌ ipora! Ama ninonpintocosohuëꞌ. Aꞌnaquën co Yosë natëtonahuëꞌ, monshihuanapi. Mamanshi moshapi. Saꞌinaꞌ yaꞌhuëtopirinahuëꞌ, aꞌna sanapi sëꞌhuapi. Quëmapi capini nisëꞌhuapi. Taparosachin yonquipi. Inapita pochin nipisopitasoꞌ, co Yosëꞌpaꞌ paꞌsapihuëꞌ.


Yaꞌhuëmiatërinso Yosë chachin paꞌpoyarinpoaꞌ. Chini chiníquën nanantaton catahuarinpoaꞌ. Co onporonta sanpataponhuëꞌ. Ina catahuarinpoa niꞌton, inimicoroꞌsa nicatonpoa taꞌananpirinënpoaꞌ. Nani inapita ataꞌhuantacaso marëꞌ nanan quëtërinpoaꞌ.


“Quisocristo imasarahuë huachi,” topatamaꞌ, naporo tahuëri chachin Yosë anoyacancantërinquëmaꞌ. Co naniantarinquëmahuëꞌ, tënahuë. Ipora huantaꞌ catahuarinquëmaꞌ noya noya nicacamaso marëꞌ. Quisocristo oꞌmantaquë huarëꞌ catahuarinquëmaꞌ. Naporoꞌ Quisocristo pochachin cancantaramaꞌ.


Napoaton Yosëíchin natëahuaꞌ. Nani tahuëriya: “¡Ma noyacha Yosëso paya!” itahuaꞌ. Inasoꞌ co onporontaꞌ taꞌhuantaponhuëꞌ. Co quënanpirëhuahuëꞌ, huaꞌanëntomiatërinpoaꞌ. Inaíchin chinotacasoꞌ yaꞌhuërin. Ama onporontaꞌ ina naniantahuasohuëꞌ. Amen.


Quisocristo huënainënso nipirinhuëꞌ noya nóya. Inasoꞌ Yosë huiꞌnin niꞌton, co piꞌpisha tërantaꞌ oshahuaninhuëꞌ. Ispirito Santo yaꞌhuëmiatërinsori catahuarin niꞌton, canpoa marëꞌ chiminaton anoyacancantomiatërinpoaꞌ. Inaso huënainën aꞌparin oshanënpoaꞌ inquitinpoaso marëꞌ. Inapoaton noyápiachin cancan quëtërinpoaꞌ. Ina quëtohuachinpoaꞌ, Yosë noya chinotarihuaꞌ. Inasoꞌ nanpiarin niꞌton, canpoantaꞌ ina marëꞌ noya sacatarihuaꞌ.


Siniorosoꞌ yaꞌipi inimiconënpita ataꞌhuantarin. Noꞌhuiton inápa quëran huira aꞌpatiimapon. Yaꞌipi isoroꞌpaquë yaꞌhuëpisopita, Siniorori noꞌtëquën shaꞌhuitapon. Noꞌtëquën shaꞌhuitaton, yonsha paꞌpaarëso pochin nitapon. Copirno marëꞌ huayoninsoso nipirinhuëꞌ, chini chiníquën nanan quëtapon,” tënin Ana Yosë chinotaton.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ