Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaías 28:7 - Chayahuita (Shahui)

7 Samariaroꞌsa huino oꞌotona pisan pisan toconpi. Máin paꞌyatatonaꞌ, inpan inpan toconpi. Inapita pochachin corto huaꞌanoꞌsaꞌ, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapitanta ina pochin oꞌotona noꞌpirápi. Huino oꞌosápatona naponin yonquipi. Inapitasoꞌ huaꞌnarëso pochin quënantacaiso nipirinhuëꞌ, maꞌsona nicacasoꞌ shaꞌhuicaiso nipirinhuëꞌ, noꞌpirahuëroꞌsa niꞌton, co Siniorori anitotërinhuëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaías 28:7
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napoatonaꞌ, noꞌpirahuëroꞌsa pochin pisancaroconpi. Nitotonoꞌsa nipirinahuëꞌ, co huachi manta nanitopihuëꞌ.


Huinoso paꞌyatohuatëra, co panorohuanhuëꞌ acorinpoaꞌ. Máin oꞌopatëra, anishacancantërinpoaꞌ. Noꞌpiraoꞌ maꞌsha nipatëra, co manta noya nisarëhuahuëꞌ.


Co inso napoarinhuëꞌ. Noꞌpicasoáchin cancantopisopita napoaponaꞌ. Nisha nisha oꞌoi yapiꞌnipisopita napoaponaꞌ.


¡Maꞌhuántacha Samaria ninanoquë yaꞌhuëpisopita nisapi paya! Inaquë Israiro copirno huaꞌanëntërin. Yanco ahuirin quëran yancotë nipiso pochin nipirinhuëꞌ, ina ninanosoꞌ, israiroꞌsari paꞌyatërin. Inapitasoꞌ noꞌpicaisoráchin cancantatonaꞌ, co noyahuëꞌ nipi. Noyaroꞌpaꞌ motopiana inapatontarinquë ina ninanoso acopirinahuëꞌ, yaꞌhuëhuanoꞌsasoꞌ, huino oꞌotona noꞌpicaisoráchin cancantopi. Napoaton inapita anaꞌintacaso marëꞌ Siniorori aꞌnara chiníquën quëmapi acorin. Inari ocai anotërinso pochin chiníquën nanantaton anoantarin. Panca ihuan maꞌsha quiquirinso pochin, ihuaiꞌ sharoꞌsa inquirinso pochin, pacon huëhuëpiro paꞌninso pochin, yaꞌipi atatahuaton toꞌpi toꞌpitarinso pochin, ina quëmapiri nitapon. Samariaquë noꞌpicaisoráchin cancantopisopita ataꞌhuantapon. Noyápiachin yancotë yaꞌhuëtohuachinara nipaꞌyatopiso pochin ina ninanosoꞌ israiroꞌsari paꞌyatopirinahuëꞌ, inapotapon. Iquira huayo yaꞌnan cayarinsopita quënanpachinara, co oshatapihuëꞌ macatona capacaisoꞌ. Inapochachin ina quëmapintaꞌ, canquihuachin co oshataponhuëꞌ ina ninano ataꞌhuantacasoꞌ.


Yaꞌnan shimashonëmaꞌ, aꞌchintërinquëmasopita, inapitanta tëhuëtatonaco oshahuanpi.


Napotohuatora Sinioro taantarin: “Co cari aꞌpapirahuëꞌ, naporápi. Nonpinatona naporápi. Co piꞌpian tëranta ina pochin camairahuëꞌ. Co nonchatërarahuëꞌ. Inahuara yonquinëna quëran ina pochin shaꞌhuitárinëmaꞌ.


Iráca Samariaquë pënëntonaꞌpiroꞌsa yaꞌhuëpisopita napopisoꞌ niꞌnahuë. Paꞌpi noꞌhuípiro niꞌnahuëso nipi. Paaro marëꞌ pënëntopi. Inapoatona piyapinëhuëpita israiroꞌsa itopisoꞌ achihuëpi.


Siniorosoꞌ yaꞌipi nanitapaton israiroꞌsanpoa pënëninpoaꞌ: “Ina pënëntonaꞌpiroꞌsa maꞌsona pënënpachinquëmaꞌ, ama natëtocosohuëꞌ. Inahuara yonquinëna quëran shaꞌhuitatënëma nonpintárinëmaꞌ. Co cari anitotërahuëso shaꞌhuitërinënquëmahuëꞌ.


Nonpi nanan shaꞌhuitonaꞌ: ‘Naꞌcon huino yaꞌhuëapon. Nisha nisha oꞌoi yaꞌhuëhuachin, oꞌotoma noꞌpirápomaꞌ,’ topisopita tëhuënchinsoꞌ, canpitaso paꞌyatëramaꞌ,” itërin.


Canpitaso canatëramaso noꞌparoꞌsaquë, piyapiroꞌsa noniatë pochin huino naꞌcon naꞌcon oꞌshitatomaꞌ, tëpaitëramaꞌ. Inapotahuatoma taparonëna nitëramaꞌ. Naporamaso marëꞌ carinquëma anaꞌintaranquëma niꞌton, ¡maꞌhuantacha nisarama paya!


Naporamaso marëꞌ co huachi piyapiꞌsa noya nicainëmasoꞌ yaꞌhuëaponhuëꞌ. Aꞌnapita niꞌtonënquë canpitanta taparo nisaramaꞌ. Sinioro chachin canpitanta noniatë pochin nitohuachinquëmaꞌ, co marcahuanhuëꞌ ninamasoꞌ, aꞌnapita aꞌnotarin: ‘Quiyasoꞌ chini chiníquën nanantërai,’ topiramahuëꞌ, paꞌpi taparo nitarinquëmaꞌ.


“Nani parisitohuachinaꞌ, piꞌi tashiarin. Yoquintaꞌ co huachi aꞌpinarinhuëꞌ. Naporahuaton, naꞌa tayoraroꞌsaꞌ anotarin. Yaꞌipi inápaquë yaꞌhuërinsopitantaꞌ nacon nacontapon.


Niꞌcona naniantotamaco. Ama pita paꞌyatacasoachin cancantocosohuëꞌ. Ama noꞌpicosohuëꞌ. Ama maꞌsharáchin yonquicosohuëꞌ. Ina pochin cancantohuatamaꞌ, co aquëtëꞌ yonquiaramacohuëꞌ. Co noya ninahuatamacohuëꞌ,


Inapochachin quëmapiꞌsaꞌ saꞌinaꞌ nosoroꞌinaꞌ. Inahuara nonëna pochin nicatonaꞌ, nosoroꞌinaꞌ. Insosona saꞌin nosorohuachin, inaora ninosoroarin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ