32 “Casoꞌ Yosëco. Quëma shimashonënpita chinotërinaco. Apraan, Isaco, Cacopo, inapita chinotërinaco,” itërin. Moisësë tëꞌhuataton, ropa ropátarin. Monshorahuaton, co yaniꞌninhuëꞌ.
Naporo tashi Siniorori yaꞌnotahuaton itapon: “Caso Yosëco. Tataparin Apraan chinotërinco. Ama tëꞌhuaquësohuëꞌ. Carinquën caꞌtanatënquën catahuamiataranquën. Piyapinëhuë Apraan natërinco niꞌton, ca nohuanton shiparinpita naꞌamiatapon,” itërin.
Aꞌna tahuëri Cosisoꞌ, iinpita itapon: “Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ, chiminapo huachi. Napoaponahuëꞌ, Yosëso catahuainquëmaso marëꞌ oꞌmararin. Iso noꞌpa quëran ocoiarinquëmaꞌ. Apraan, Isaco, Cacopo, inapita quëtacaso marëꞌ shaꞌhuitërinso noꞌpaquë, quëpantarinquëmaꞌ,” itërin.
Ina natanaton, aipi aꞌmorinso quëran nipaꞌcopirayatërin. Inaporahuaton pipiintarin. Naporoꞌ Siniorori nontaton itapon: “¿Maꞌta isëquë nisaran Iniasë?” itërin.
Ina quëran paꞌyamiatato, ropa ropátarahuë.
Quëmasoꞌ chini chiníquën nanantëran. Paꞌpi tëꞌhuatoro yaꞌnoran. Anquëninënpita tancapitërinën.
Ina quëran itaantarin: —Caso Yosëco. Shimashonënpita: Apraan, Isaco, Cacopo, inapita chinotërinaco, itërin. Ina natanahuaton, Moisësë paꞌyanin. Nipaꞌcopirayatahuaton, co huachi Yosë niꞌcaso nohuantërinhuëꞌ.
Napoaponahuëꞌ, yaꞌpirahuëso co niꞌsaranhuëꞌ. Inso tëranta niꞌpachinco chiminapon, itërin Yosëri.
Israiro huaꞌanoꞌsa niꞌtonënquë inapotëquëꞌ. Huaranën yaꞌhuan taraninso niꞌpachinaꞌ, yaꞌnotëranquënso natëtapi huachi: “Shimashonënpoapita Apraan, Isaco, Cacopo, inapitari Yosë chinotërin. Inari Moisësë yaꞌnotërin,” tosapi.
Ina natanahuatonaꞌ, chiníquën paꞌyanpi. Isonahuatonaꞌ, nipaꞌcopirayatopi. Monshoápirinahuëꞌ,
“Casoꞌ Yosëco. Apraan chinotarinco. Isaco, Cacopo, inapitantaꞌ chinotarinaco,” itërin. Cara chachin iráca chiminpirinahuëꞌ, naporin. Nanpipisopitaráchin Yosë chinotapi. Napoaton inapitantaꞌ chiminpirinahuëꞌ, Yosë marëso nanpirápi, itërin Quisosori.
Natanaponaraihuëꞌ, co mantaꞌ aꞌpanitopihuëꞌ. “Yosë huiꞌnin chachin niꞌton, Tapiri Cristo chinotërin,” taꞌcaiso nipirinhuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. Napoaton naporo quëran huarëꞌ tapanatonaꞌ, co huachi nohuantopihuëꞌ Quisoso natanacaisoꞌ.
Ina nápoꞌ sami maꞌton, Simon Pitro paꞌyanin. Quisoso nantën pirayan isonahuaton, itërin: —¡Maꞌpítacha Sinioro nanitaparan paya! Casoꞌ oshahuanco niꞌto, co yaꞌcariancosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin.
Iráca shimashonënpoapita Apraan, Isaco, Cacopo, inapita Yosë chinotopi. Ina Yosëri chachin Quisoso noya noya acorin. Nichaꞌëinpoaso marëꞌ aꞌpaimapirinhuëꞌ, canpitari masahuatomaꞌ, huaꞌanoꞌsaquë yoꞌconamaꞌ. Piratori yaocoipirinhuëꞌ, co canpita nohuantëramahuëꞌ.
Ina niꞌsahuaton, paꞌyanin. “¿Maꞌtaꞌ inasoꞌ nimara?” taꞌton, yaꞌcariconin. Naporoꞌ Yosëri itapon:
Nipirinhuëꞌ, co isoroꞌpaꞌ naꞌcon yonquipihuëꞌ. Yosë naꞌcon naꞌcon nohuantopi. Ina yaꞌhuërinquë chachin yaꞌhuëcaisoꞌ nohuantopi. Napoaton Yosë tapon: “Nóya yonquirinaco niꞌton, huiꞌnahuëpita pochin niꞌsarahuë. Aꞌna tahuëri inápaquë quëpantarahuë. Nani tapatërahuë yaꞌhuëcaisoꞌ,” tënin.
Ina niꞌsahuato, paꞌyanahuë. Chimipi pochin anotërahuë. Nantën pirayan anotopirahuëꞌ, inchinan quëran sëꞌhuarahuatonco, nontërinco. —Ama tëꞌhuatocosohuëꞌ. Casoꞌ iráca quëran huarëꞌ yaꞌhuërahuë. Co onporontaꞌ taꞌhuantarahuëꞌ.