Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:32 - Chayahuita (Shahui)

32 Ina nitotatoi shaꞌhuirárai. Ispirito Santorintaꞌ inachachin anitotarin. Yosë natëhuatëhuaꞌ, Ispirito Santo ayaꞌcoancantarinpoaꞌ, itërin Pitrori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:32
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quisoso imapatëhuaꞌ, Ispirito Santo yaꞌcoancantarinpoaꞌ. Ina yonquiaton, napotërin. Naporoꞌ Quisoso co inápaquë pantayátërarinhuëꞌ. Napoaton co Ispirito Santori piyapiꞌsaꞌ noyá yaꞌcoancanchátërarinhuëꞌ. (Ina yaꞌcoancantohuachinpoaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ noya cancantacaso marëꞌ. Ina quëran aꞌnapitantaꞌ Yosë anohuitarihuaꞌ, tapon naporin.)


Iporaso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo naꞌcon catahuarinquëmaꞌ. Yaꞌcoancantohuachinquëmaꞌ, nóya pënëntaramaꞌ. Ina nohuanton, nani maꞌsha nanitaparamaꞌ. Yaꞌipi naporahuësoꞌ niꞌnamaꞌ, nani nitotëramaꞌ. Aꞌnapitantaꞌ shaꞌhuitocoꞌ. Quirosarinquë chachin shaꞌhuitocoꞌ. Ina quëran yaꞌipi Cotia parti paatomaꞌ, shaꞌhuitoncoꞌ. Samaria partintaꞌ shaꞌhuitoncoꞌ. Yaꞌipi parti paatomaꞌ, shaꞌhuitëraꞌpiacoꞌ, itërin Quisosori.


Noninsoꞌ natanahuatonaꞌ, yaꞌipiya natëpi. Nontaso chachin, Ispirito Santori yaꞌcoancantërin.


Nanpiantarahuaton, aꞌna yoqui miria pochin yaꞌhuantarahuaton, caꞌtanoꞌsanënpita yaꞌnotëraꞌpiarin. Coꞌhuara chimiyantërasohuëꞌ, naꞌa Caririaquë yaꞌhuëpisopitari caꞌtanpi. Quirosarinquë huarëꞌ imapi. Quisoso nanpiantahuachina, inapitarintaꞌ quënanpi. Quënanahuatonaꞌ, yaꞌipi piyapi shaꞌhuitapi: ‘Nanpiantarin mini. Quiyari niꞌnai,’ tosapi.


Nani iyaroꞌsaꞌ ninontërai. Ispirito Santontaꞌ noꞌtëquën anitotërincoi. Napopianachin yonquiatoi, ninshitarainquëmaꞌ. Co yaꞌipi Moisësë pënëntërinsoꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, tënai. Piꞌpisha shaꞌhuichinquëmaꞌ natëcamaso marëꞌ.


Iporasoꞌ Quisoso chachin Yosëri ananpitaantarin. Quiyari niꞌnai.


Napohuachina, Ispirito Santori yaꞌipiya yaꞌcoancantërin. Ina quëran inari catahuarin nisha nisha nananquë nonacaiso marëꞌ. Co nitotaponaraihuëꞌ, aꞌnaroáchin nonpi huachi.


—Pënënpiramacoihuëꞌ, Yosë naꞌcon naꞌcon natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton co nanitëraihuëꞌ natëcaꞌhuainquëmasoꞌ.


Ispirito Santo chachin cancanënpoa quëran anitotërinpoaꞌ. “Huiꞌninpita pochachin Yosë niꞌninquëmaꞌ,” itërinpoaꞌ.


Nani catoroꞌ niꞌconanquëmaꞌ. Iporasoꞌ naquëranchin nicaponquëmaꞌ paꞌsarahuë. Yosë quiricanën quëran shaꞌhuitërinpoaꞌ. “Ama topinan quëran anaꞌintocosohuëꞌ. Natantacasoꞌ yaꞌhuërin. Catoꞌ piyapihuë nipon, cara piyapihuë nipon, inachachin shaꞌhuitohuachinpoaꞌ, naporo huarëꞌ anaꞌintacasoꞌ yaꞌhuërin,” topi. Napoaton paꞌpato, ina pochin natantarahuë noꞌtëquën nitotaꞌhuaso marëꞌ.


Ina quëran Yosëri anitotërin. “Pahuanarin nanicasoꞌ. Aꞌna tahuëri yaꞌhuëpisopita nitotacaiso marëꞌ ca nohuanton, ninoramaꞌ,” itërin Yosëri. Canpita iyaroꞌsaꞌ nitotacamaso marëꞌ ninopi. Iporasoꞌ ina noya nanan chachin aꞌchintërainquëmaꞌ. Inápa quëran oꞌmaton, Ispirito Santo catahuarincoi noya aꞌchinaꞌhuaiso marëꞌ. Anquëniroꞌsa quëran huarëꞌ yanitotopirinahuëꞌ, co yaꞌipiya nitotopihuëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ