Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:16 - Chayahuita (Shahui)

16 Yaꞌcariya ninanoroꞌsaꞌ quëraontaꞌ huëꞌpi. Quirosarinquë huëꞌsahuatonaꞌ, caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi. Sopairi ahuaꞌyantërinsopitantaꞌ quësapi. Yosë nohuanton, yaꞌipiya anoyatopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:16
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Copirno Irotisësoꞌ tayora nitotonaꞌpiroꞌsaꞌ ninarápirinhuëꞌ, co yaꞌnopihuëꞌ. “Nonpintërinaco ipora,” taꞌton, chiníquën noꞌhuitërin. Noꞌhuitaton, sontaroꞌsaꞌ Pirinꞌpaꞌ aꞌparin quëmapiaꞌhuaroꞌsaꞌ tëpacaiso marëꞌ. “Iꞌhuá chachin tayora yaꞌnorin niꞌton, co canopiaꞌhuaroꞌsaráchin tëpacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Catoꞌ piꞌipitërinquë huarëꞌ tëpacoꞌ,” itahuaton, aꞌparin. Sontaroꞌsasoꞌ paꞌsahuatonaꞌ, yaꞌipi quëmapiaꞌhuaya Pirinquë yaꞌhuërinsopita tiquipi. Yaꞌcariyantaꞌ yonitonaꞌ, catoꞌ piꞌipitërinquë huarëꞌ tëpapi.


Yaꞌipi Siria partintaꞌ, nahuinin niꞌton, notohuaroꞌ caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Nisha nisha canio inquitëraꞌpiarin. Aꞌnaquëontaꞌ sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co huachi inaora yonquirinsoꞌ yonquirinhuëꞌ. Toconaꞌpiroꞌsaꞌ, apiaroꞌsa inapitantaꞌ quëpapi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Quëpachinara, yaꞌipi anoyatëraꞌpiarin.


Iꞌhuanahuanquë yatashirahuasoꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëcatonaꞌ, caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëpi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Aꞌnaquën sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co inaora yonquirinsoꞌ yonquirinhuëꞌ. Quisosori topinan noncharapirinhuëꞌ, sopairoꞌsaꞌ pipipi. Yaꞌipi caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin.


Aꞌna tahuëri Quisoso aꞌchinasoꞌ, parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapitantaꞌ inaquë chachin huënsëapi. Inapitaso nisha nisha ninano quëran huëꞌpi. Cariria parti quëran, Cotia parti quëran, Quirosarin quëran, ina quëranpita huëꞌpi. Nani aꞌchintohuachina, caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatërin. Yosëri catahuarin niꞌton, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin.


Aꞌnaquëontaꞌ sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, parisitápirinahuëꞌ, inapitantaꞌ anoyatërin.


Naꞌa piyapiꞌsari natanahuatonaꞌ, imapi. Canquihuachinara, Quisosori noya nontërin. Yosë huaꞌanëntërinquë yaꞌconacaisoꞌ aꞌchintarin. Nani aꞌchintahuaton, caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërin.


—Natancoꞌ iyaroꞌsaꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Tëhuënchachin imapatamaco, ca pochin nisaramaꞌ. Tata Yosë yaꞌhuërinꞌpaꞌ panantarahuë niꞌton, saca sacaiꞌ nininsontaꞌ nanitapaaramaꞌ.


Caniaꞌpiroꞌsantaꞌ quëmari anoyatëquëꞌ. ‘Yosë huiꞌnin chachin nanan quëtërincoi,’ topatoi, catahuacoi piyapiꞌsaꞌ noyachinaꞌ. Ina niꞌpachinaꞌ, yonquiapi huachi,” itopi Yosë nontatonaꞌ.


“Quisosori catahuarin niꞌton, caꞌtanoꞌsaꞌ nani maꞌsha nanitapapi,” taꞌtonaꞌ, naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ quëntarahuatonaꞌ, cachiquë acoonpi anoyatacaiso marëꞌ. Aꞌnaquën nantëtërë chachin acoonpi. Aꞌnaquëontaꞌ sahuanasaquë tërantaꞌ aquëhuënpi. “Pitro paꞌpachin, huaꞌyanën tërantaꞌ tashinantohuachin, noyatapon nimara,” taꞌtonaꞌ, quëntapi.


Napohuachina, corto huaꞌan chini chiníquën nanantërinsoꞌ noꞌhuitërin huachi. “Naꞌcon naꞌcon piyapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi,” taꞌton, apiratërin. Satosioroꞌsantaꞌ noꞌhuitopi.


Aꞌnaquëontaꞌ catahuarin chiníquën Yosë natëcaso marëꞌ. “Yosë yaꞌipiya nanitaparin,” taꞌton ina nontërin. Nontohuachina, Yosëri naꞌcon catahuarin. Aꞌnantaꞌ Ispirito Santori catahuarin caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacaso marëꞌ.


Napoaton maꞌsona tërantaꞌ co noyahuëꞌ nipatëhuaꞌ, imarëhuasopita capini nishaꞌhuitahuaꞌ. “Ina marëꞌ casoꞌ oshahuanahuë,” nitahuaꞌ. Itohuaran capini Yosë nontahuaꞌ anoyachinpoaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ yonquirëhuasopita naniantohuatëhuaꞌ, chiníquën ina nontohuatëhuaꞌ, naꞌcon catahuarinpoaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ