Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 4:36 - Chayahuita (Shahui)

36 Naporoꞌ aꞌna quëmapi yaꞌhuërin. Cosi itopisoꞌ. Caꞌtanoꞌsari nisha nininën acotopi. Pirnapi itopi. Pirnapisoꞌ: “Achinicancantonaꞌpi,” tapon naporin. Inasoꞌ Nihui huënton quëmapi, Chipriquë huaꞌhuatërinsoꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 4:36
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Santiaco, Coansha, inapitantaꞌ acorin. Sipitio huiꞌninpita inahuasoꞌ. Nisha nininën inapitantaꞌ acotaantarin. Poaniquisë itërin. (“Huira pochin,” tapon napotërin.)


Nani coriqui yontonpachinara, Pirnapi, Saono, inapita quëtopi quëpacaiso marëꞌ. Quirosarinquë quëparahuatonaꞌ, ansianoꞌsaꞌ quëtonpi pahuantërinsopita quëtacaiso marëꞌ.


Pirnapi, Saono, inapitasoꞌ nani yonquipi Antioquiaquë paantacaisoꞌ. Imapisopita coriqui aꞌpapisoꞌ nani quëtonpi niꞌton, Quirosarin quëran pipirahuatonaꞌ, paantapi. Coansha Marcontaꞌ quëpapi.


Antioquiaquë naꞌa Quisoso imapisopita yaꞌhuëpi. Naꞌa niyontonahuatonaꞌ, Yosë chinotopi. Aꞌnatërápo quëmapiꞌsaꞌ ansiano yaꞌconpi. Aꞌnaquënsoꞌ Quisoso nanamën shaꞌhuitonaꞌ, pënëntopi. Aꞌnaquëontaꞌ imapisopita aꞌchintopi noya imacaiso marëꞌ. Inapitasoꞌ: Pirnapi, Simon, Nosio, Manain, Saono, inanapo yaꞌhuëpi. Simonsoꞌ yara piyapi. Nosiosoꞌ Sirini quëran huëꞌnin. Manainsoꞌ, Cariria huaꞌan Irotisë pëinënquë soꞌsorinsoꞌ.


Cotio ansianoꞌsaꞌ quirica nontapi. Moisësë iráca pënëntërinsoꞌ, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninshitopisoꞌ, inapita nani nontohuachinara, itaponaꞌ: —Achinicancanamacoiso marëꞌ yapënënpatamacoi iyaroꞌsaꞌ, shaꞌhuitocoi nataꞌin, itërin.


Aꞌna tahuëri co coshatatonaraihuëꞌ, Sinioro chinotopi. Napohuachinara, Ispirito Santori shaꞌhuitërin: “Pirnapi, Saono inapita nohuantërahuë paatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaiso marëꞌ. Ina marëꞌ inapita acorahuatomaꞌ, aꞌpacoꞌ paꞌinaꞌ,” itërin.


Ispirito Santo nohuanton, Siriosiaquë paꞌpi marë paꞌtacaiso marëꞌ. Ina quëran panca nanchaquë paꞌsahuatonaꞌ, Chipri parti canconpi. Panca soꞌton inasoꞌ. Inaquë naꞌa ninanoꞌ yaꞌhuërin.


Ina natanahuatonaꞌ, “Noꞌtëquën nonin,” taꞌtonaꞌ, taꞌtápi. Ina quëran Pirnapi, Paono, inapitantaꞌ shaꞌhuitantapi: “Iꞌhua paꞌpatoira, Yosë naꞌcon catahuarincoi. Quisoso nanamën shaꞌhuitohuatoira, naꞌa nisha piyapiꞌsari natëpi. Inapitantaꞌ caniohuachinara, Yosë nohuanton, anoyatëraꞌpiarai. Niꞌsahuatonaꞌ, ‘Tëhuënchachin Yosëri catahuarin,’ topi,” tënin Paono.


Paonosoꞌ, co ina pochin yonquirinhuëꞌ. “Co niacotacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ,” tënin. Pirnapintaꞌ inachachin yonquirin. Napoaton canquipisopitarëꞌ ninontopi. “Co noꞌtëquën aꞌchinamahuëꞌ,” nitatonaꞌ, chiníquën ninontopi. Napoaton imapisopitari itaponaꞌ: “Quirosarinquë pacoꞌ. Caꞌtanoꞌsaꞌ, ansianoꞌsaꞌ, inapita natancoꞌ. ¿Maꞌtamaꞌ shaꞌhuichinënquëmapaꞌ?” taꞌtonaꞌ, Paono, Pirnapi, inapita aꞌpapi. Aꞌnapitantaꞌ inapitarëꞌ aꞌpapi.


“Noyapaꞌ. Paꞌa nipachin. Coansha Marcontaꞌ quëpantaꞌa,” itërin Pirnapiri.


Huaꞌquiꞌ ninontopirinahuëꞌ, co napopianachin yonquiatonahuëꞌ, nisha nisha paꞌpi. Pirnapisoꞌ Coansharë chachin nanchaquë paꞌsahuaton, Chipriquë canconpi.


Paꞌpatoira, aꞌnaquën imapisopita caꞌtaninacoi. Mason pëinënquë quëparinacoi yacapataꞌhuaiso marëꞌ. Inasoꞌ Chipri quëran huëꞌnin, iráca imarinsoꞌ.


Chipri soꞌton notërahuatoi, ahuënan quëran naꞌhuëtërai. Paꞌsahuatoi, Siria parti canconai. Tiroquë maꞌsha oshicasoꞌ niꞌton, inaquë nonshirai.


Ina quëran pipirahuatoi, Chipriquë canconai. Ihuan niquëran pitarincoi niꞌton, coninan paꞌtërai.


Pirnapiso nipirinhuëꞌ natërin. Natëton, Saono quëparin caꞌtanoꞌsaꞌ nontacaso marëꞌ. “Saono ira paꞌtasoꞌ, Quisoso quënanin. Nontërinsontaꞌ natanin. Tamascoquë chiníquën cancantaton, Quisoso nanamën shaꞌhuirin,” itërin.


Napoaponahuëꞌ, Yosë nanamën shaꞌhuitohuatëhuasoꞌ, noya nataninënpoaꞌ. Ina yonquihuachinaꞌ, noya noya imasapi. Shaꞌhuitohuatëhuaꞌ, achinicancanarihuaꞌ. Sëtopirinahuëꞌ, natanatënënpoaꞌ, chiníquën cancantapi.


Pirnapirëꞌco aꞌchintarainquëmaꞌ niꞌton, aꞌcamacoisoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Quiyaora sacatatoi, coshatërai. Maꞌshantaꞌ pahuantohuachincoira, quiyaora paꞌanai. Aꞌnapitasoꞌ topinan maꞌparinënquëmaꞌ.


Shonca catapini piꞌipi quëran naquëranchin Quirosarinquë paantarahuë. Pirnapi caꞌtaninco. Titontaꞌ quëparai.


Yaꞌhuëhuanoꞌsantaꞌ cotioroꞌsaꞌ nipisopita Pitro nicatonaꞌ, nisha coshatopi. Pirnapintaꞌ Pitrorë chachin nisha coshatërin. Quisocristo nanamën nitotaponaraihuëꞌ, co noꞌtëquën imapihuëꞌ.


Santiaco, Pitro, Coansha, inapitasoꞌ chini chiníquën nanantopi niꞌton, shaꞌhuitërinacoi. “Yosë naꞌcon catahuarinquën. Ina acorinquën nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintacaso marëꞌ,” taꞌtonaꞌ, sëꞌquërinaco. Pirnapintaꞌ sëꞌquëpi. “Canpitasoꞌ nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintocoꞌ. Quiyaso nipirinhuëꞌ cotioroꞌsaꞌ aꞌchintarai,” itohuachinacoira, “Noyahuaꞌ,” itërai.


Aristarcontaꞌ isëquë yaꞌhuërarin. Quisocristo imarinso marëꞌ tashinan pëiquë poꞌmopi antaꞌ. Inantaꞌ yonquiarinquëmaꞌ, saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Marcontaꞌ saludos aꞌpatarinquëmaꞌ. Inasoꞌ Pirnapi quëmopinën. Canpitataquë paꞌpachin, noya nontatomaꞌ, catahuacoꞌ tënahuë. Nani ina shaꞌhuitëranquëmaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ