Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 3:25 - Chayahuita (Shahui)

25 Yosë nohuanton, ninshitërinënquëmaꞌ, nitotëramaꞌ. Yosë chachin naporinsoꞌ natanamaꞌ. Shimashonënpita nontohuachina, yonquirinquëmaꞌ canpitantaꞌ. Iráca Apraan itërin: ‘Caora nohuanto, catahuaranquën. Quëma shiparinpita quëran yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ noya cancantapi,’ itërin Yosëri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 3:25
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inpitasona noya nicatënën catahuahuachinën, carinta inapita inapotarahuë. Inpitasona co huachi noya yaꞌhuëcamaso marëhuëꞌ shaꞌhuitohuachinën, carinta inapita napotarahuë. Quëmá quëran, yaꞌipi piyapiꞌsa nisha nisha nipisopita catahuararahuë,” itërin.


Yosëriso nipirinhuëꞌ, itapon: —Saꞌanquë chachin huiꞌnahuanaran taꞌto, napotaranquën. Huiꞌnan nasitohuachin, Isaco itaran. Quëmarëꞌco anoyatërahuësoꞌ, inanta shaꞌhuitarahuë. Shaꞌhuitërahuëso chachin, shinpitanta catahuamiatarahuë.


Iporaso nipirinhuëꞌ, soꞌin chachin quëtaantaquëꞌ. Inaso pënëntonaꞌpi niꞌton, quëma marëꞌ nontarinco. Ama chiminamaso marëhuëꞌ, nontarinco. Coꞌsoꞌ quëtaantahuatanhuëꞌ, saꞌan, huiꞌnanpita, inapitarëꞌquën chachin, taꞌhuantaran,” itërin huëꞌënquë.


Quëma natëranco niꞌton, yaꞌipi isoroꞌpaquë nacionoꞌsa yaꞌhuërinsopita, shiparinpita quëran catahuararahuë,” itërin.


Ca nohuanto quëma shiparinpita, naꞌamiataponaꞌ. Tayoraroꞌsa piꞌiroꞌtëquë yaꞌhuërinso nápo, yaꞌhuaponaꞌ. Inapitari yaꞌipi iso noꞌparoꞌsa huaꞌanëntaponaꞌ. Naporahuaton, yaꞌipi isoroꞌpaquë nacionoꞌsa yaꞌhuërinsopitantaꞌ, shiparinpita quëran catahuararahuë.


Ca nohuanto shiparinpita naꞌamiataponaꞌ. Moꞌshi pochin naꞌaponaꞌ. Norti parti, sor parti, piꞌi pipirinso parti, piꞌi yaꞌconiniso parti, yaꞌipi inapita parti huaꞌanëntaponaꞌ. Quëmá quëran, yaꞌipi piyapiꞌsa nisha nisha nipisopita catahuararahuë. Shiparinpita quëraonta inapotarahuë.


‘Tëhuënchachin natëarinco,’ taꞌton, inarëꞌquën anoyatëran. Cananoꞌsaꞌ, itiroꞌsaꞌ, amororoꞌsaꞌ, huirisëroꞌsaꞌ, quiposoroꞌsaꞌ, quiriquiroꞌsaꞌ, inapita noꞌpanën matahuaton, shinpitari huaꞌanëntacaiso marëꞌ shaꞌhuitëran. Quëmasoꞌ noꞌtëquënáchin nonan niꞌton, shaꞌhuitëranso chachin nanirin.


Nisha nisha piyapinquëma nisha nisha nacionquë yaꞌhuëramaꞌ. Yaꞌipi parti yaꞌhuëramasopita huëcapairahuatomaꞌ, ina chinotocoꞌ. ¡Isonahuatoma chinotocoꞌ!


Nisha nisha piyapinquëmaꞌ, Sinioro yonquiatoma chinotocoꞌ. Chini chiníquën nanantërinso marëꞌ paꞌyatocoꞌ.


Iráca shimashonënpoapita nosoroaton, naporin. Ipora huantaꞌ nosororinpoaꞌ. Shaꞌhuitërinsoꞌ co Yosëri naniantërinhuëꞌ.


“Canpoasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, Apraan shinpitanpoaꞌ niꞌtëhuaꞌ, Yosë nanan aꞌpatirinpoaꞌ nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Nisha piyapinquëmantaꞌ Yosë chinotohuatamaꞌ, nichaꞌësarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. Napoaton yaꞌipinquëmaꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ.


Yosë nohuanton, Ispirito Santo aꞌpatimarinpoaꞌ. Canpitantaꞌ yaꞌcoancantarinquëmaꞌ. Huiꞌnamapitantaꞌ yaꞌcoancantarin. Aꞌnaquëontaꞌ aquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, Yosë nohuanton, imasapi. Imapachinaꞌ, Ispirito Santori yaꞌcoancantarin inahuantaꞌ, itërin.


Iráca cotioroꞌsaꞌ shimashonënaꞌ nontaton, Yosëri itërin: “Aꞌna tahuëri Cristo aꞌpaimarahuë,” itërin. Napoaton Quisocristo aꞌpaimarin cotioroꞌsaꞌ catahuacaso marëꞌ. Shaꞌhuitërin niꞌton, aꞌpaimarin. Co onporontaꞌ nonpininhuëꞌ.


Iráca Yosëri Apraan itapon: “Nosoroatënquën, páncaroꞌpaꞌ quëchinquën. Piyapinëhuë pochin niꞌsaranquën. Quëma shinparinpitantaꞌ noya catahuaarahuë. Aꞌna tahuëri yaꞌipiroꞌpaꞌ huaꞌanëntaponaꞌ,” itërin. “Yosë co onporontaꞌ nonpintarincohuëꞌ,” tëninso marëꞌ Yosëri noya niꞌnin. Co naporoꞌ Moisësë pënënchátërarinhuëꞌ. Napoaton co ina natërinso marëꞌ Apraan noya niꞌninhuëꞌ.


Inapochachin iráca Yosëri nontaton, Apraan shaꞌhuitërin: “Caora nohuanto, nóya catahuaranquën. Quëma shipariontaꞌ catahuarahuë yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ anoyacancantacaso marëꞌ,” itërin. Aꞌnaíchin shiin yonquiaton, naporin. Quisocristo ninoton, napotërin.


Quisocristo imapatëhuaꞌ, Apraan shinpitanpoaꞌ ninëhuaꞌ canpoantaꞌ. Apraan shaꞌhuitërinso pochachin naꞌcon catahuarinpoaꞌ.


Co cotioroꞌsaráchin Yosëri nohuantërinhuëꞌ. Nisha piyapiꞌsantaꞌ imapachinaꞌ, noya niꞌsarin. Noya nicaton, co oshanëna marëꞌ anaꞌintarinhuëꞌ. Iráca iso noya nanan ninoton, Apraan itapon: “Nisha nisha piyapiꞌsantaꞌ quëma pochin cancantohuachinaꞌ, naꞌcon catahuaarahuë,” itërin Yosëri. Quiricanën quëran naporin.


Ina quëran aꞌna anquënintaꞌ quënanahuë. Inápaquë yanponarin noya nanan shaꞌhuicaso marëꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ, nisha nisha nananquë nonpisopita, yaꞌipiya shaꞌhuitarin.


Chinotatonaꞌ, inahuara yonquinëna quëran nasha cantanën cantarapi. “Noya noyanquën, Sinioro, niꞌton, nanan yaꞌhuëtërinquën quirica niꞌcamasoꞌ. Toꞌni iꞌshotohuatan, nani maꞌsha anitotarancoi. Iráca tëparinënquën. Chiminaton, piyapiꞌsaꞌ sopai quëran ocoiran Yosë imacaiso marëꞌ. Napoaton quëmasáchin nanitëran yaꞌipiya huaꞌanëntacasoꞌ. Nisha nisha parti yaꞌhuëpirinahuëꞌ, imarinënquën, Sinioro. Nisha nisha nananquë nonpisopita imarinënquën. Nisha nisha copirnori huaꞌanëntërinsopita niponaraihuëꞌ, natërinënquën.


Ina quëran huaꞌnarëso pochin niantarahuë. Huaꞌhuayatërahuëꞌ piyapiꞌsaꞌ Yosëꞌpaꞌ quënanahuë. Co pichicasohuëꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ Yosë huaꞌanëntacasoꞌ shiranën notënanquë huaniapi, nisha nisha nananquë nonpisopita. Nisha nisha parti quëran huëcatonaꞌ, Carniroaꞌhua yamotatonaꞌ, notërapi. Inapitasoꞌ huiríchin aꞌmopi. Mërëmë pochin nininsoꞌ sëꞌquërahuatonaꞌ, Yosë chinotapi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ