Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 3:18 - Chayahuita (Shahui)

18 Iráca pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ ninotonaꞌ, ninshitopi. ‘Aꞌna tahuëri Cristo parisitapon,’ topi. Yosë nohuanton, ninopi. Ninopiso pochachin parisitërin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 3:18
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ca nohuanto sanapi inimicotarinquën. Quëmarinta ina inimicotaran. Quëmá quëran pipipisopitantaꞌ, sanapi quëran pipipisopitarëꞌ niinimicotaponaꞌ. Aꞌna tahuëri sanapi quëran pipirinsoari minsëmiatarinquën. Napoaponahuëꞌ, quëmarinta chiníquën ina aparisitaran, itërin.


Yahuihuihuachinacora, co pinëhuë apirarahuëꞌ. Shinoratënta yahuaꞌtohuachinacora co apirarahuëꞌ. Noꞌhuitonaco ipirayatohuachinacora, co niquë tahuërërahuëꞌ.


Saota shonca cato simana piquëran huaꞌan Yosëri huayoninso tëpaponaꞌ. Quirosarin ninanoꞌ, Yosë chinotacaso pëiꞌ, inapita naquëranchin ataꞌhuantaantaponaꞌ. Aꞌnara copirno piyapinënpitarë chachin huëcaton inapotapon. Panca paquiiꞌ aꞌnaroáchin mëntarinso pochin taꞌhuantacaisoꞌ canquipon. Quira nicacaisoꞌ, niataꞌhuantacaisoꞌ, inapitasoꞌ, tahuëri taꞌhuantaquë huarëꞌ imapon.


—Nani iꞌhua chachin iyaroꞌsaꞌ shaꞌhuitëranquëmaꞌ. Yosë quiricanënquë naꞌcon ninorinaco. Moisësë, pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ, inapita ninorinaco. Sarmoquëntaꞌ ninshitopi. Yaꞌipi iráca ninorinacosopita nanicasoꞌ yaꞌhuërin niꞌton, iso tahuëriꞌsaꞌ ina pochin ninahuë, itërin.


Iráca quëran huarëꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Quisoso ninotonaꞌ, shaꞌhuitërinënpoaꞌ ina natëcaso marëꞌ. Cancanënpoa quëran huarëꞌ ina natëcasoꞌ yaꞌhuërin. Oshanënpoa marëꞌ chiminin niꞌton, imapatëhuaꞌ, yaꞌipi oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. “Ca oshanëhuë marëꞌ mini Quisocristo chiminin,” topatëhuaꞌ, inquitarinpoaꞌ, itërin Pitrori.


Napoaponahuëꞌ, canpitari atëpatëramaꞌ. Masahuatomaꞌ, nisha piyapiꞌsaꞌ quëtonamaꞌ corosëquë tëpacaiso marëꞌ. Co Yosë natëpihuëꞌ niꞌton, tëpapi. Iráca chachin Yosëri yonquirin huiꞌnin chiminacasoꞌ. Ina nohuanton, oshanënpoa marëꞌ chiminin. Co nohuantërinhuëꞌ naporini, co macacamasoꞌ nanichitomahuëꞌ. Canpitari atëpatopiramahuëꞌ,


Aꞌna tahuëri huënantahuatoi, shaꞌhuitocoi nitochii, itopi. —Noya iyaroꞌsapaꞌ. Naporoꞌ tahuëri huënantacoꞌ yaꞌipinquëmaꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, itohuachina, paꞌpi. Ina quëran tahuëri nanihuachina, naꞌayaꞌpi huëꞌpi. Paono yaꞌhuërinquë niyontonpi natanacaiso marëꞌ. Tashiramiachin huëꞌpi. Huëꞌpachinara, Paonori aꞌchintárin. —Yosë yahuaꞌanëntërinpoaꞌ. Naꞌcon nohuantërin huëntonënquë chachin ayaꞌcoinpoasoꞌ. Ina marëꞌ huiꞌnin aꞌpaimarin. Inasoꞌ Quisoso itopi. Quiricanën quëran ina naꞌcon ninopi. Moisësë pënëntërinsoꞌ ninshitaton, ninorin. Pënëntonaꞌpiroꞌsantaꞌ ninopi, itërin. Quiricanën quëran naꞌcon aꞌchintërin. Aꞌchintaton, chiníquën pënënin Quisoso natëcaiso marëꞌ. Aꞌchintochináchin iꞌhuatërin.


Iráca co inahuara nohuanton, ninshitopihuëꞌ. Yosëri acorin nanamën anitotinpoaso marëꞌ. Ispirito Santo nohuanton, Yosë yonquirinso chachin ninshitopi.


Naporoꞌ isonahuato, yachinotopirahuëꞌ. “Ama chinotocosohuëꞌ. Casoꞌ anquënico. Co Yosëcohuëꞌ. Canpita pochachin cantaꞌ Yosë natërahuë. Quisoso nanamën imaramaꞌ niꞌton, Yosëíchin yonquiquëꞌ,” itërinco. Quisoso nanamënáchin aꞌchinpatëhuaꞌ, noꞌtëquën pënëntarëhuaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ