Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:28 - Chayahuita (Shahui)

28 Napoaton shaꞌhuichinquëmaꞌ nitotocoꞌ. Yosëri nisha piyapiꞌsaꞌ nani shaꞌhuitërin cancanënaꞌ anoyatacaso marëꞌ. Inapitasoꞌ natërapi, tënin Paono. [

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:28
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ina Sinioro chachin shaꞌhuitaantarinco: ‘Cacopo quëran pipipisopita huëntonoꞌsaꞌ, quëmari anoyataantapon. Inimicoroꞌsari quëpapirinahuëꞌ, quëmari ayontoantapon. Napoaponahuëꞌ, co inaíchin nicacaso marëꞌ acoranquënhuëꞌ, nisha piyapiꞌsanta aꞌchintaton, anohuitaancoso marëꞌ acoranquën. Aꞌpintërëso pochin nanamëhuë anitotaran. Yaꞌipi parti piyapiꞌsa chaꞌëcaiso marëꞌ aꞌchintëraꞌpiapon,’ itërinco,” tënin.


Nisha nisha piyapiꞌsa niꞌtonënquë Sinioro chiníquën nanantërinsoꞌ aꞌnorin. Yosënënpoa nichaꞌërinpoasoꞌ, yaꞌipiroꞌpaquë yaꞌhuëpisopita nitotaponaꞌ.


Ama ninonpintocosohuëꞌ. Co canpita noya ninamaso marëꞌ ina pochin acoaranquëmahuëꞌ. Canpitaso co noyahuëꞌ ninama niꞌton, tapanamaso yaꞌhuërin.


Yaꞌipi piyapinpoaꞌ nichaꞌëinpoaso marëꞌ oꞌmararin,’ tapon ina quëmapi pënëntohuachin,” tënin Isaiasë iráca ninoton. Naporinso chachin Coansha pënëntarin.


Natanahuatonaꞌ, co huachi noꞌhuipihuëꞌ. —Tëhuënchachin Yosë nohuanton, nisha piyapiꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantatonaꞌ, imasapi. Inari catahuarin niꞌton, nanpimiatapi. Ma noyacha Yosëso paya, itopi.


“Canpoasoꞌ iyaroꞌsaꞌ, Apraan shinpitanpoaꞌ niꞌtëhuaꞌ, Yosë nanan aꞌpatirinpoaꞌ nichaꞌëinpoaso marëꞌ. Nisha piyapinquëmantaꞌ Yosë chinotohuatamaꞌ, nichaꞌësarinquëmaꞌ canpitantaꞌ. Napoaton yaꞌipinquëmaꞌ shaꞌhuitaranquëmaꞌ.


Napoaton iyaroꞌsaꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ. Quisosoíchin nanitaparin oshanëmaꞌ inquitiinquëmasoꞌ. Iráca pënëntërinsoꞌ Moisësëri ninshitopirinhuëꞌ. Ina imapatamaꞌ, co oshanëmaꞌ inquitarinquëmahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, Quisoso natëhuatëhuaꞌ, oshanënpoaꞌ inquitarinpoaꞌ. Oshanënpoa marëꞌ chiminin niꞌton, inquitarinpoaꞌ. Ina quëran Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ.


Iya Simon nani shaꞌhuitërinpoaꞌ. Yosë nohuanton, inaꞌton nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintërin. Aꞌchintohuachina, aꞌnaquën imasapi, Yosëri huëntonënquë ayaꞌconin. Inapitantaꞌ piyapinënpita pochachin niꞌsarin.


Aꞌnapita piyapiꞌsantaꞌ nohuitiinacoso marëꞌ napoarahuë. Nisha piyapiꞌsantaꞌ nohuitohuachinaco, chinotarinaco. Ca nohuanto, aꞌnaquën imasarinaco,’


Inapitaso nipirinhuëꞌ noꞌhuitonaꞌ, Paono pinopi. Napoaton tananpitërin. —Tëhuënchachin Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ. Nani yaꞌipi aꞌchintopiranquëmahuëꞌ, co yanatëramahuëꞌ niꞌton, canpitaora tëhuënëmaquë ninaꞌintaramaꞌ. Iporaso nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarahuë huachi, tënin Paono.


Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsaso nipirinhuëꞌ, co tëꞌhuatonaraihuëꞌ huanipi. Pitrosoꞌ aꞌninquëchin huanirahuaton, chiníquën nontërin yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanacaiso marëꞌ. “Noya natanco iyaroꞌsaꞌ. Yaꞌipima Quirosarinquë yaꞌhuëramasopitantaꞌ natanco onporaisona noꞌtëquën shaꞌhuichinquëmaꞌ.


‘Ina nipirinhuëꞌ, paquëꞌ. Aquë yaaꞌparanquën nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintamaso marëꞌ,’ itërinco. Napoaton nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarahuë,” tënin Paono.


Ina itohuachina, nisha nisha ninontahuatonaꞌ, pipipi.]


noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ, nitotocoꞌ. Yaꞌipi israiroꞌsaꞌ nitochinaꞌ. Quisocristo Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ nanan quëtërincoi anoyataꞌhuaisoꞌ. Ina catahuarincoi niꞌton, anoyatërai. Yosëri aꞌpaimapirinhuëꞌ, canpitarisoꞌ corosëquë apatanantëramaꞌ. Tëpapiramahuëꞌ, Yosëri ananpitaantarin. Ina nohuanton iso quëmapi nani noyataton, isëquë huanirarin.


“Iꞌhua mini co noyahuëꞌ yonquipirinhuëꞌ, nani huayonahuë ca nanamëhuë aꞌchinacaso marëꞌ. Nisha nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarin imainacoso marëꞌ. Huaꞌanoꞌsanënpitantaꞌ shaꞌhuitarin. Israiroꞌsantaꞌ aꞌchintarin imainacoso marëꞌ.


Napoaton natanaranquëmaꞌ. ¿Israiroꞌsaꞌ co yanatëpihuëꞌ niꞌquëhuarëꞌ Yosëri aꞌpomiatërin ti? Co Yosëri aꞌpomiatërinhuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, co imapihuëꞌ niꞌton, nisha piyapiꞌsantaꞌ Yosëri anoyacancantarin. Ina quëran israiroꞌsasoꞌ, apiratonaꞌ yonquiapi: “Canpoantaꞌ inapita pochin cancantohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” tosapi.


Yosë natërin niꞌton, inari noya niꞌnin. Coꞌhuara marca niacochatërasohuëꞌ, piyapinën pochachin niꞌnin. Ina piquëran marca niacotërin imarinsoꞌ anitotacaso marëꞌ. “Noꞌtëquën nontërinco,” topachina, noya niꞌnin. Nisha piyapiꞌsantaꞌ ina pochachin natëtohuachinara, Apraan pochin cancantopi. Co marca niacotopirinahuëꞌ, Apraan huiꞌninpita pochin nipi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ