Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:2 - Chayahuita (Shahui)

2 Yaꞌhuëhuanoꞌsaꞌ noya nosororinacoi. Oꞌnatatoi, sëhuënai niꞌton, aꞌpëtopi. “Huëcoꞌ napëntiicoꞌ,” itërinacoi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:2
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ama canpita capini ninoꞌhuitoma niiꞌhuërëtocosohuëꞌ. Canpitaora ninosororamaso pochachin aꞌnapitantaꞌ, nosorocoꞌ. Ca Sinioroco napotaranquëmaꞌ.


Inso tërantaꞌ imarincoso co chiníquën nanantopirinhuëꞌ, inantaꞌ nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Imarincoso marëꞌ iꞌsha tërantaꞌ oꞌshitohuatamaꞌ, inápaquë Yosë acanaarinquëmaꞌ. Tëhuënchachin noya iꞌhuërëtarinquëmaꞌ,” itërin Quisosori.


Naporoꞌ tashiꞌ sëhuën niꞌton, ponisiaroꞌsaꞌ, inpriatoroꞌsaꞌ, inapita pëyara quëran nani aꞌpëtopi. Inaquë huanirahuatonaꞌ, napëntapi. Pitrontaꞌ inaquë napëntapatarin.


Tahuëririnquë Sitonquë nonshirai. Inaquë Paono nosoroaton, capitani itërin: “Nipayaransopita yaꞌhuërinquë yapaꞌpatan, noya paquëꞌ,” itërin. Paꞌpatoira, pahuantërincoisopita quëtërinacoi.


Paono ihuë masahuaton pënquë acoapirinhuëꞌ, yaꞌhuan pipirahuaton quëtëimirarin.


Naquëimirarinsoꞌ, yaꞌhuëhuanoꞌsari niꞌpi. “Iso quëmapi tëpatonaꞌpi ipora. Napoaton yosëroꞌsaꞌ nohuanton, maꞌsha onpoarin iꞌhuërëtacaso marëꞌ. Marë quëran chaꞌëponahuëꞌ, chimianin,” nitopi.


Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ pënënaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Quisocristo shaꞌhuitërinco. “Huaꞌanoꞌsaꞌ, topinan piyapiꞌsaꞌ, yaꞌipi nananquë nonpisopita aꞌchintëquëꞌ. Quirica nitotoroꞌsaꞌ, co nitotoroꞌsahuëꞌ, yaꞌipiya pënënquëꞌ,” itërinco.


Aꞌnaquënsoꞌ Quisocristo imasapirinahuëꞌ, co yaꞌipi cancanëna quëran natëyátërapihuëꞌ. “Pënëntërinsontaꞌ natëcasoꞌ yaꞌhuërin,” topi. Inapitantaꞌ huëꞌpachinaꞌ, noya nontocoꞌ. “Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ Yosë chinotahuaꞌ,” itatomaꞌ, cortoquë ichiyaꞌconcoꞌ. Ama ninocanacamaso marëꞌ ninontocosohuëꞌ.


Nosha caꞌpatamaꞌ, ama nosha aꞌporoꞌsaꞌ nocancosohuëꞌ. Nosha aꞌpohuatamantaꞌ “Nosha caꞌnamaꞌ niꞌton, co noyahuëꞌ ninamaꞌ,” ama itocosohuëꞌ. Cato chachinquëmaꞌ Yosë noya niꞌninquëmaꞌ niꞌton, ama ninapotocosohuëꞌ.


Co marca niacotaponaraihuëꞌ, Yosë natëhuachinaꞌ, shaꞌhuirapiaponënquëmaꞌ. Canpitasoꞌ pënëntërinsoꞌ nitotapomarahuëꞌ, co natëhuatamahuëꞌ, Yosë anaꞌintarinquëmaꞌ.


co nitotohuatëhuahuëꞌ, co natanarihuahuëꞌ. “Nisha piyapi niꞌton, nisha nananquë nonin,” tënëhuaꞌ. Co ninontacasoꞌ nanitarihuahuëꞌ.


Chiníquën sacatápato, parisitërahuë. Tashintaꞌ co huëꞌëtorahuëꞌ, niꞌtárahuë. Naꞌa tahuëri capa cosharoꞌ niꞌton, tanarahuë, yamororahuë. Co coshataporahuëꞌ, aꞌchinárahuë. Aꞌmocaꞌhuasoꞌ pahuantërinco niꞌton, sëhuën natanahuë.


Quisocristo imapatëhuaꞌ, napopináchin Yosë niꞌninpoaꞌ. Aꞌnaquën cotioroꞌsaꞌ, aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ cricoroꞌsaꞌ. Aꞌnaquën marca niacotopisoꞌ, aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ co niacotopihuëꞌ. Aꞌnaquën nisha piyapiꞌsaꞌ, aꞌnaquëntaꞌ quëmaroꞌsaꞌ. Aꞌnaquën patron piyapinënpita, aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ inahuara marëꞌ sacatopi. Nisha nisha nicarihuarahuëꞌ, napopináchin Yosë niꞌninpoaꞌ. Quisocristoíchin yonquicasoꞌ yaꞌhuërin. Ina imapatëhuaꞌ, yaꞌipinpoaꞌ yaꞌcoancantërinpoaꞌ. Co mantaꞌ pahuantarinpoahuëꞌ noya cancantacaso marëꞌ.


Co nohuitapomarahuëꞌ, nosorocoꞌ. Huëꞌpachina, noya nontatomaꞌ, oꞌshitocoꞌ, aꞌcacoꞌ. Iráca aꞌnaquën napopisoꞌ yonquicoꞌ. Niꞌtoroꞌsaꞌ huëꞌpachinara, “Huëcoꞌ niꞌquicoi,” itërin. Piyapitaꞌmaꞌ topirinhuëꞌ, Yosë anquëninën chachin aꞌcarin. Inapochachin canpoantaꞌ niꞌtoroꞌsaꞌ noya nontahuaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ