Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 26:10 - Chayahuita (Shahui)

10 Quirosarinquë yaꞌhuasoco, Quisoso imapisopita tashinan pëiquë poꞌmorahuë. Cotio huaꞌanoꞌsaꞌ nanan quëtërinaco poꞌmoaꞌhuaso marëꞌ. Yatëpahuachinara, carintaꞌ: ‘Tëpacoꞌ,’ itërahuë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 26:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aꞌnaquën yaꞌhuëhuanoꞌsasoꞌ, mamanshiráchin moshapi. “Inapitasoꞌ chiníquën nanantopi,” taꞌtonaꞌ, imapi.


Ninano quëran quëparahuatonaꞌ, naꞌpiquë tëꞌyararapi. Shaꞌhuirapipisopitasoꞌ, aipi aꞌmopisoꞌ ocoirahuatonaꞌ, aꞌna huiꞌnapi Saono itopisoꞌ quëtopi aꞌpaicaso marëꞌ.


Istipan tëpasoiꞌ, Saonontaꞌ: “Tëpacoꞌ,” tënin. Naporo quëran huarëꞌ cotio huaꞌanoꞌsaꞌ noꞌhuitatonaꞌ, Quisoso imapisopita chiníquën aparisitopi. Quirosarinquë napopi. Aparisitatonaꞌ, ayanquëëpi. Yaꞌipi Cotia parti, Samaria parti, inaquëpita yanquëëpi. Caꞌtanoꞌsaráchin co paꞌpihuëꞌ.


Saonoso nipirinhuëꞌ Quisoso imapisopita aparisitaton, pëinënaquë huarëꞌ yaꞌconaꞌpiarin. Quëmapiꞌsaꞌ masahuaton, ohuararahuaton, tashinan pëiquë poꞌmorin. Sanapiꞌsantaꞌ inaquë poꞌmorin.


Yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ natanahuatonaꞌ, ina nohuitatonaꞌ, paꞌyanpi. —¿Coꞌna isohuëꞌ Quirosarinquë yaꞌhuapon Quisoso imapisopita chiníquën aparisitërin? Isëquëntaꞌ huëꞌnin imapisopita macacaso marëꞌ. Tonporahuaton, corto huaꞌanoꞌsaquë quëpararin, topiraihuëꞌ. Niꞌquëchi. Nani aꞌchinarin inantaꞌ, topi.


Quirosarinquë canconahuaton, Quisoso imapisopita yaꞌhuëpiquë paꞌpirinhuëꞌ. “Co tëhuënchachin Quisoso imamarahuëꞌ, shaꞌhuirapihuachinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, tëꞌhuatopi.


Pitroso nipirinhuëꞌ nisha nisha parti paꞌsarin imapisopita nicacaso marëꞌ. Nitaquë canconpachina, imapisopita niꞌconin.


Pitrori maimirarahuaton, ahuanirin. Ina quëran imapisopita, quëyoronoꞌsaꞌ inapita përarin. Huëꞌsahuatonaꞌ, nanpirin quënanquipi.


Imapisopita aparisitërahuë niꞌton, co acoincosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, topirahuëꞌ. Paꞌpi co noyahuëꞌ cancantopirahuëꞌ, anoyacancantatonco, acorinco paato aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ.


Iráca naporahuësoꞌ nani natantëramaꞌ. Coꞌhuara Quisocristo imashatërapohuëꞌ, cotio nanan imarahuë. Ina imato, Quisocristo imapisopita noꞌhuirahuë. Chiníquën aparisitërahuë. Ataꞌhuantaꞌhuasoꞌ yonquipirahuëꞌ.


Ca Paonoco ninshitaranquëmaꞌ, niꞌcoꞌ. ¿Noyanquëmaꞌ canpitantaꞌ? Noya cantaꞌ yaꞌhuarahuë. Yosë nohuanton, Quisocristo acorinco nanamën aꞌchinaꞌhuaso marëꞌ. Canpitantaꞌ Quisocristo noya imaramaꞌ niꞌton, Yosë noya niꞌninquëmaꞌ. Ipisoquë yaꞌhuëramasopita ninshitaranquëmaꞌ.


Tëhuënchachin ina sanapi paꞌpi co noyahuëꞌ cancantërin. Quisoso imapisopita co quëꞌyarinhuëꞌ. “Quisoso imarai,” topachinara, atëpatërin. Notohuaroꞌ atëpatahuaton, noꞌpirinso pochin paꞌyatërin. Ina nicato, panca paꞌyanahuë. Ina quëran anquëni itërinco:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ