Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 21:31 - Chayahuita (Shahui)

31 Paono yatëparapisoꞌ, capitan huaꞌansoꞌ natantërin. Yaꞌipi Quirosarinquë yaꞌhuëpisopita yaniahuërapi, natantërin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 21:31
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoniasësoꞌ, yaꞌipi përarinsopitarë chachin pëꞌinipi. Naporoꞌ aꞌnapita israiroꞌsa noncaropisoꞌ natanpi. Coaponta carniro pomon pihuipisoꞌ natanahuaton tapon: —Ninanoquë chiníquën noncarorapi. ¿Maꞌta ipora onpocai? tënin.


Shaꞌhuitohuachina, Pirato pëinënquë quëpapi. Inaquë notohuaroꞌ sontaroꞌsaꞌ niyontonpi tëcariatonaꞌ tëhuacaiso marëꞌ.


—Ama niyontonpiso tahuëriꞌsa chachin maahuasohuëꞌ, piyapiꞌsaꞌ noꞌhuihuachinënpoaꞌ. Quisoso paꞌyatapi niꞌton, ahuëarinënpoaꞌ, topi aꞌnaquën.


Niyontonpiso pëiroꞌsa quëran ocoiarinënquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri yatëparinënquëmaꞌ. ‘Co noyahuëꞌ nipi niꞌton, tëpahuatoi, Yosë noya niꞌsarincoi,’ taꞌtonaꞌ, aꞌnaquëmaꞌ tëpaarinënquëmaꞌ.


Ina quëran sontaroꞌsaꞌ, capitan, cotio ponisiaroꞌsaꞌ, inapita huëꞌsahuatonaꞌ, Quisoso mapi. Masahuatonaꞌ, tanpaquën noyá tonporahuatonaꞌ,


Sisariaquë aꞌna quëmapi yaꞌhuërin. Cornirio itopisoꞌ. Inasoꞌ capitan. “Itariaroꞌsaꞌ” itopiso sontaro huënton camairin.


Aꞌnaquën cotioroꞌsaso nipirinahuëꞌ, co yanatëpihuëꞌ. “Naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quisoso imasapi,” taꞌtonaꞌ, apiratopi. Apiratatonaꞌ, noꞌhuipi. Cachiquë paꞌsahuatonaꞌ, noꞌhuitërayaroꞌsaꞌ, chirotëroꞌsaꞌ, inapita itaponaꞌ: “Huëcoꞌ Paono, Sirasërë chachin macatëhuaꞌ anaꞌintahuaꞌ,” taꞌtonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ ayontonpi. Noꞌhuitëratonaꞌ, Casono pëinënquë paꞌpi. Inaquë Paono yacapatërin niꞌton, macacaiso marëꞌ paꞌpi. Yaꞌcoana papaatahuatonaꞌ, yaꞌconpirinahuëꞌ,


Ipora tahuëri topinan quëran noncaroaramaꞌ. Co mantaꞌ onpocasohuëꞌ nipirinhuëꞌ, naporamaꞌ. Niꞌcona, copirno noꞌhuihuachinpoaꞌ.


—Iquipito piyapinquën taꞌma topirahuëꞌ. Inasoꞌ iꞌhuamiáchin copirno noꞌhuiton, catapini huaranca tirocoroꞌsaꞌ, inotëro parti quëparin, itërin.


Piyapiꞌsaꞌ noya natanapirinahuëꞌ. “Nisha piyapiꞌsaꞌ aꞌchintarahuë,” topachina, noꞌhuitaantapi. “Tëpachinacoꞌ. ¡Paꞌpi co noya quëmapihuëꞌ! ¡Chiminchinaꞌin!” itopi.


Shaꞌhuitohuachina, aꞌna capitan amatërin. —Iso huiꞌnapi huaꞌanënquë quëpaquëꞌ nanan shaꞌhuichin, itërin.


Ina natanahuaton: —Noyahuaꞌ. Nani natananquën. Capitan huaꞌan Nisiasë oꞌmahuachin, iso nanan yonquiantarahuato, shaꞌhuichinquëmaꞌ, tënin huaꞌan. Quisoso nanamën aꞌchinpisoꞌ noya nitotaton, co aquëtëꞌ yanataninhuëꞌ.


Yosë chinotopiso pëintaꞌ yatapirin. Nisha piyapiꞌsaꞌ inaquë ichiyaꞌconin, co inapitasoꞌ yaꞌconacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ. Naporoꞌ quiyari manai. [Quiya coisëquë yaquëpapiraihuëꞌ anaꞌintacaso marëꞌ.


Capitan huaꞌan Nisiasëso nipirinhuëꞌ, notohuaroꞌ sontaroꞌsaꞌ quësahuaton manin. Osërëtërincoi.


Tahuëririnquë Acripasoꞌ Pirinisarë chachin huëꞌpi. Noyasha nitaparahuatonaꞌ, natanacaiso pëiquë yaꞌconpi. Capitanoꞌsaꞌ, ninanoꞌ huaꞌanoꞌsaꞌ, inapitantaꞌ yaꞌconpi. Naporahuatonaꞌ, Paonontaꞌ amatopi.


Ina marëꞌ cotioroꞌsaꞌ noꞌhuirinaco. Yosë chinotopiso pëiquë masahuatonaco, yatëpapirinacohuëꞌ,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ