Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 21:24 - Chayahuita (Shahui)

24 Inapita quëparahuaton, catahuaquëꞌ iráca pënëntërinsoꞌ natëcaiso marëꞌ. Yosë chinotopiso pëiquë quëparahuaton, pahuërapitëquëꞌ maꞌsha Yosë marëꞌ tëpacaisoꞌ. Ina quëran niyaꞌirapi. Inapotohuatan, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ niꞌsarinënquën. “Paonontaꞌ Moisësë pënëntërinsoꞌ natërin. Nonpin nanan natantërëhuaꞌ,” tosapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 21:24
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nipërapiso tahuëriꞌsa naꞌhuëhuachina, Coposo tashíramiachin huënsëintarin. Yaꞌipi huiꞌninpita amatahuaton aꞌnaya aꞌnaya marëꞌ maꞌsharoꞌsa tëparin. Inapotahuaton oshanëna marëꞌ yaꞌipi ahuiquitërin: “Tapona huiꞌnahuëpitasoꞌ, cancanëna quëran Yosë noꞌhuitonaꞌ, pinoápirinahuëꞌ,” taꞌton naporin. Nani nichicoshatopiquë naporin.


Huanihuachina, huaꞌanoꞌsanta paꞌyanpi. Paꞌyanënaquë taꞌamiatopi.


Naporoꞌ Siniorori itapon: —Paꞌmaton israiroꞌsa shaꞌhuitomaquëꞌ: Casáchin yonquiꞌinaco. Naporahuaton pëꞌsainatona noya nitapainaꞌ. Ipora tahuëri, tashirayanta inapoꞌinaꞌ. Ina tashiraya ca Sinioroco chachin oꞌmararahuë. Sinai motopi huiꞌnimotënꞌpaꞌ oꞌmararahuë. Yaꞌipi israiroꞌsanta chitoroquë oꞌmarahuësoꞌ, niꞌsapi.


Napotohuachina, Moisësëso paꞌmarin. Paꞌmarahuaton Yosëíchin yonquicaiso marëꞌ, israiroꞌsa shaꞌhuitomarin. Shaꞌhuitohuachina, aꞌmopisonta pëꞌsapi.


Pascoa tahuëri naniriahuachina, naꞌa piyapiꞌsaꞌ Quirosarinquë paꞌpi. Coꞌhuara Pascoa naniyátërasohuëꞌ, Yosë chinotopiso pëiquë paꞌpi. “Moisësë camaitërinsoꞌ nipatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, paꞌpi.


Quiyarintaꞌ aporintërai. Coanshantaꞌ aporintarin. Napoaton aꞌna cotio quëmapi huëcaton, Coansha caꞌtaninsopita itërin: —¿Insotaꞌ noya noya aporintërinsoꞌ? itërin. Nisha nisha ninontopi.


Huaꞌquiꞌ Paono inaquë yaꞌhuantarin. Ina quëran Quisoso imapisopita nontahuaton, paꞌnin huachi. Aquiro saꞌinë chachin paꞌpi antaꞌ. Nanchaquë Siria parti yapantapirinahuëꞌ. Sincriaquë canconahuaton, Paono noyá niyaꞌitërin. Yosë shaꞌhuitërinsoꞌ nanirin niꞌton, naporin. Ina quëran nanchaquë yaꞌconpi.


Itohuachina, “Noyahuaꞌ. Napoꞌi nipachin,” itërin Paonori. Tahuëririnquë catapiniyaꞌpi quëparin. Iráca pënëntërinsoꞌ natërahuatonaꞌ, Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌconpi. Yaꞌconahuatonaꞌ, corto huaꞌan shaꞌhuitopi: “Canchisë tahuëri huëꞌsápoi Yosë camaitërinsoꞌ natëtoi oshanëhuëi inquicaꞌhuaiso marëꞌ. Tahuëri nanihuachin, maꞌsha quësarai canpitari tëpatomaꞌ ahuiquitamaso marëꞌ,” itopi.


Iráca pënëntërinsoꞌ natëto, Yosë chinotopiso pëiquë yaꞌconpirahuëꞌ, co mantaꞌ onporahuëꞌ. Co piyapiꞌsaꞌ ayontonahuëꞌ. Co ca nohuanto ninoꞌhuipihuëꞌ. Inaquë cotioroꞌsaꞌ Asia parti yaꞌhuëpisopita quënaninaco.


Cotioroꞌsaꞌ aꞌchintohuatëra, inapita pochin ninahuë inapitantaꞌ imacaiso marëꞌ. Co Moisësë pënëntërinsoꞌ natëcaꞌhuasoꞌ yaꞌhuëtopirincohuëꞌ, cotioroꞌsa pochin ninahuë natainacoso marëꞌ. Inapitantaꞌ Quisocristo natëcaisoꞌ nohuantërahuë.


Inaquë nisha piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpi. Aꞌnaquën Quisocristo imapi. Inapitasoꞌ co cotio piyapihuëꞌ niꞌton, yaꞌipi cosharoꞌ caꞌpi. Cotioroꞌsantaꞌ inaquë yaꞌhuëpisopita Quisoso imapachinara, co huachi cosharoꞌ aꞌpopihuëꞌ. Napopináchin coshatopi. Pitrontaꞌ inapitarëꞌ coshataton, co maꞌsha aꞌporinhuëꞌ. Ina quëran aꞌnapita cotioroꞌsaꞌ Quirosarin quëran canquipi. Santiaco imarinsopita inahuasoꞌ. “Quiyantaꞌ Quisocristo imarai,” taponaraihuëꞌ, iráca pënëntopisoꞌ yonquiatonaꞌ, maꞌsha aꞌpopi. Inapita huëꞌpachinara, Pitro co huachi nisha piyapiꞌsarëꞌ coshatërinhuëꞌ. Marca paꞌyatopisopita tëꞌhuataton, nisha coshatërin.


Huaꞌhuanso coꞌhuara nasichátëraponhuëꞌ, Siniorori huaꞌanëntapon. Inaso co onporonta ayaꞌitaranhuëꞌ. Napoaton nasario nisarin. Ina mini huiristinoꞌsa huaꞌanëntërima quëran, nichaꞌëinquëmasoꞌ caniaritapon. Napoaton inasoꞌ, ina pochin nisarin,” itërin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ