Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 20:29 - Chayahuita (Shahui)

29 Nani paꞌpato, co noyahuëꞌ quëmapiꞌsaꞌ huëꞌsapi. Canoniri maꞌsha maninso pochachin yaocoiarinënquëmaꞌ. Paꞌsápatonaꞌ, anishacancantapi. Co nosoroarinënquëmahuëꞌ. Ina nani nitotërahuë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 20:29
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aꞌna tahuëri Sinioro nontaantarinco: “Huaꞌanoꞌsasoꞌ, piyapinëhuëpita aꞌpaicaiso marëꞌ acorahuë. Inapitasoꞌ, aꞌpaitonaꞌpi ohuicaroꞌsa noya aꞌpairinso pochin nitacaiso yaꞌhuërin. Yaꞌhuëpirinhuëꞌ, co inapotopihuë niꞌton, piyapinëhuëpitasoꞌ, chihuëatona yanquëëpiso pochin nipi. Huaꞌanoꞌsa napopisopitasoꞌ, ¡maꞌhuántacha nisapi paya!” itërinco.


Ca Sinioroco niꞌton, noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ. Ohuicanëhuëpita co huaꞌanëhuanhuëꞌ nipiso marëꞌ nisha nisha niꞌniroꞌsari pëꞌyapi. Huaꞌanënpita yaꞌhuëtaponaraihuëꞌ, co inahuari aꞌpaipihuëꞌ. Inahuasoꞌ, inahuarasaꞌ niaꞌpayatë pochin niconpi.


Ina quëran itaantarin: “Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Ohuicaroꞌsaꞌ co nanitopihuëꞌ niaꞌpaicaisoꞌ. Aꞌnaroáchin huëntonën niꞌniroꞌsari mapi. Aꞌchintohuatamaꞌ, aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ niꞌniroꞌsa pochin cancantatonaꞌ, noꞌhuiarinënquëmaꞌ. Napoaton noya yonquicoꞌ. Noꞌhuipirinënquëmaontaꞌ, ama noꞌhuicosohuëꞌ. Noya cancantatomaꞌ, sanoanan quëran nontocoꞌ.


Ina quëran itaantarin: “Niꞌcona iyaroꞌsaꞌ nonpin nanan pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ nonpintochinënquëmaꞌ. ‘Quiyantaꞌ imarai,’ itopirinënquëmahuëꞌ, co cancanëna quëran imapihuëꞌ. Tanan niꞌniꞌ yamapintërinso pochin cancantatonaꞌ, yatapicancaninquëmaꞌ. Co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ.


Iporasoꞌ aꞌparanquëmaꞌ. Niꞌcoꞌ. Carniroaꞌhuaroꞌsaꞌ co nanitopihuëꞌ niaꞌpaicaisoꞌ. Aꞌnaroáchin tanan niꞌniroꞌsari manin. Aꞌnaquën piyapiꞌsaꞌ niꞌniroꞌsa pochin cancantatonaꞌ, noꞌhuiponënquëmaꞌ.


Naquëranchin itaantarin: —Ama iyaroꞌsaꞌ paꞌyancosohuëꞌ. Ohuica pëꞌtahuanaꞌpi pochin nicato aꞌpaiaranquëmaꞌ. Caraichinquëmaꞌ nipomarahuëꞌ, Yosë noya niꞌninquëmaꞌ. Huaꞌanëntërinquë chachin ayaꞌconinquëmaꞌ.


Inpriatoso nipirinhuëꞌ, paꞌpiniꞌ huëꞌpachina, ohuicaroꞌsaꞌ taꞌananpirin. Paꞌpiniri aꞌnaraꞌ macasoꞌ, yaꞌipi ohuicaroꞌsaꞌ yanquëëpi. Inpriatosoꞌ co huaꞌanënhuëꞌ niꞌton, co ohuicaroꞌsaꞌ paꞌpoyatërinhuëꞌ.


Nani coshatohuatoira, Quisosori itërin: —Iya Simon, ¿isopita quëran naꞌcon naꞌcon nosoromiatëranco ti? itërin. —Nosororanquën Sinioro ina nitotëran, itërin. —Imarinacosopita carniroaꞌhuaroꞌsa pochin niꞌnahuë. Patontahuato, co incarisoꞌ aꞌpairarinhuëꞌ. Quëmari noya aꞌpaiton, aꞌchintëquëꞌ, itërin.


Canpitantaꞌ niꞌcona piꞌpian tërantaꞌ Yosë naniantotamaꞌ. Quisoso imapisopitantaꞌ noya niꞌcoꞌ. Ispirito Santo nani acorinquëmaꞌ huaꞌanën pochin nicacamaso marëꞌ. Inapitantaꞌ Yosë huëntonënquë yaꞌconpi. Quisoso chiminaton, ayaꞌconinpoaꞌ.


Quisoso imapisopita iyaroꞌsaꞌ noya niꞌcoꞌ. Yosë acorinquëmaꞌ yaꞌhuëramaquë aꞌchinacamaso marëꞌ. Huaꞌanëni ohuicanënpita noya aꞌpairinso pochin noya aꞌpaicoꞌ imamiachinaꞌ. Aꞌnaya tërantaꞌ co noyahuëꞌ nipachin, sanoanan quëran pënëncoꞌ noya yonquiantaꞌin. Nani tahuëri catahuacoꞌ noya imainaꞌ. Ama chirotomahuëꞌ, aꞌchincoꞌ. Ina pochin nicacasoꞌ Yosë nohuantërin. Niꞌton, canpitantaꞌ noya nohuantatomaꞌ, aꞌchincoꞌ. Ama canacaso marëꞌ aꞌchincosohuëꞌ. Nóya cancantatomaꞌ, Yosë marëꞌ sacatocoꞌ.


Iráca Yosëri acorinsopita noꞌtëquën pënëntopi. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ nonpin nanan pënëntatonaꞌ, israiroꞌsaꞌ nonpintopi. Inapochachin iporantaꞌ aꞌnaquën nonpin nanan yaaꞌchintarinënquëmaꞌ. Noyasha nontapirinënquëmahuëꞌ, nonpintarinënquëmaꞌ. “Quiyantaꞌ imarai,” taponaraihuëꞌ, nonpin nanan aꞌchinapi anishacancantacaiso marëꞌ. Quisocristo nichaꞌëinpoaso marëꞌ chiminin. Inaíchin natëcaso nipirinhuëꞌ, nisha aꞌchinaꞌpiroꞌsasoꞌ co yanatëpihuëꞌ. Ina marëꞌ aꞌna tahuëri Yosëri anaꞌintarin. Aꞌnanaya anaꞌintarin.


“Ayaroꞌ tahuëri naniriahuachin, co noyahuëꞌ quëmapiꞌsaꞌ yaꞌhuërapi. Yosë nanamën tëhuaapi. Co noyahuëꞌ cancantatonaꞌ, aꞌnaratipita nisapi,” itërinpoaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ