Hechos 2:22 - Chayahuita (Shahui)22 Natanco iyaroꞌsaꞌ. Canpitantaꞌ israiroꞌsanquëmaꞌ niꞌton, Yosë nanamën anitotarinquëmaꞌ. Quisoso naporinsoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, nitotocoꞌ. Inasoꞌ Nasaritoquë yaꞌhuërin. Nani maꞌsha nanitaparin. Piyapi aꞌnaroáchin anoyatërin. Co ina pochin niꞌchinëhuahuëꞌ. Yosëri catahuarin niꞌton, naporin. Napoaton: ‘Tëhuënchachin Yosë quëran oꞌmarin,’ topi. Canpitantaꞌ nicatomaꞌ, nitotëramaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ina natanahuatonaꞌ, parisioroꞌsaꞌ, corto huaꞌanoꞌsaꞌ, inapita napopianáchin yonquiatonaꞌ, yaꞌipi cotio huaꞌanoꞌsaꞌ ayontonpi ninontacaiso marëꞌ. —¿Maꞌtaꞌ onpotahuaꞌ? Ina quëmapi naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatarin. Iporantaꞌ aꞌna piyapi chiminpirinhuëꞌ, ananpitaantarin. “Yosëri chachin catahuarin,” topi.
Inasoꞌ noꞌtëquën shaꞌhuitërinquëmaꞌ. ‘Yosëri chachin Quisoso aꞌpaimarin,’ itërinquëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ, co inasáchin anitotërinquëmahuëꞌ. Yosësoꞌ chini chiníquën nanantaton, catahuarinco niꞌton, sacaiꞌ nininsoꞌ ninahuë. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë. Yosë nohuanton, ina pochin ninahuë. Ina marëꞌ naꞌcon naꞌcon natëamacosoꞌ yaꞌhuërin.
Cosharomia aꞌnaroáchin chanatërin. Ama inasáchin nohuantocosohuëꞌ. Cosharo pochin nininsoꞌ yaꞌhuërin. Cancanëma marëꞌ quëtaranquëmaꞌ. Ina co onporontaꞌ chanatarinhuëꞌ. Yaꞌhuëtohuachinquëmaꞌ, Yosë nohuitatomaꞌ nanpimiatarama. Ina naꞌcon naꞌcon yonquicoꞌ. Yosë quëran quëmapico niꞌto, quëtaranquëmaꞌ. Ina marëꞌ Tata Yosë acorinco. Ina nohuanton, nani maꞌsha nanitaparahuë nohuitamacoso marëꞌ, itërin.
“¡Huëcoꞌ iyaroꞌsaꞌ catahuacoi! Iso quëmapi yaꞌipi parti paaton, nisha aꞌchinarin. ‘Cotioroꞌsasoꞌ co noꞌtëquën aꞌchinpihuëꞌ. Moisësë pënëntërinsoꞌ aꞌpocoꞌ,’ tënin. Naporahuaton, Yosë chinotopiso pëiꞌ co huachi noya niꞌninhuëꞌ. Niꞌcochi. Crico piyapiꞌsaꞌ isëquë chachin ichiyaꞌconin niꞌton, Yosë pëinën tapiarin. Co inapitasoꞌ yaꞌconacasohuëꞌ nipirinhuëꞌ,” toconpi.
noꞌtëquën shaꞌhuitaranquëmaꞌ, nitotocoꞌ. Yaꞌipi israiroꞌsaꞌ nitochinaꞌ. Quisocristo Nasaritoquë yaꞌhuërinsoꞌ nanan quëtërincoi anoyataꞌhuaisoꞌ. Ina catahuarincoi niꞌton, anoyatërai. Yosëri aꞌpaimapirinhuëꞌ, canpitarisoꞌ corosëquë apatanantëramaꞌ. Tëpapiramahuëꞌ, Yosëri ananpitaantarin. Ina nohuanton iso quëmapi nani noyataton, isëquë huanirarin.
Iráca isoroꞌpaquë nipon, aꞌnaya aꞌnaya huayonaton, acorin nanamën aꞌchinacaiso marëꞌ. Inapitasoꞌ naꞌcon catahuarin. Ina nohuanton, caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatopi. Nani maꞌsha nanitapapi. Inapopi quëran acorinsopita nohuitërëhuaꞌ. Cantaꞌ acorinco niꞌton, inapochachin catahuarinco. Canpitataquë yaꞌhuapo, caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë. Aparisitopirinacohuëꞌ, ahuantato, aꞌchintëranquëmaꞌ. “Ma noyacha Yosëri catahuarin paya,” taꞌtomaꞌ, imaramaꞌ.
Yosëri catahuarin niꞌton, caꞌtanoꞌsanënpita nani maꞌsha nanitapapi. Ina nohuanton, Ispirito Santori catahuarin nisha nisha nitotacaiso marëꞌ. Aꞌnaya aꞌnaya catahuarin Yosë nohuantërinsoꞌ nicacaisoꞌ. Aꞌnaquën catahuarin caniaꞌpiroꞌsaꞌ aꞌnaroáchin anoyatacaisoꞌ. Aꞌnaquëontaꞌ catahuarin Yosë yonquirinso chachin nitotacaiso marëꞌ. Ina nicatëhuaꞌ: “¡Ma noyacha Yosëri catahuarin paya! Ina nohuanton, noꞌtëquën Yosë nanamën shaꞌhuitërinënpoaꞌ,” tënëhuaꞌ.